土木工程专业英语期末复习题.docx

上传人:b****4 文档编号:4736727 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:7 大小:20.45KB
下载 相关 举报
土木工程专业英语期末复习题.docx_第1页
第1页 / 共7页
土木工程专业英语期末复习题.docx_第2页
第2页 / 共7页
土木工程专业英语期末复习题.docx_第3页
第3页 / 共7页
土木工程专业英语期末复习题.docx_第4页
第4页 / 共7页
土木工程专业英语期末复习题.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

土木工程专业英语期末复习题.docx

《土木工程专业英语期末复习题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土木工程专业英语期末复习题.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

土木工程专业英语期末复习题.docx

土木工程专业英语期末复习题

《专业英语》复习题

一、选择题

1.civilengineeringdealtwithpermanentstructuresfor(civilian)use,whereasmilitaryengineeringdealtwithtemporarystructuresformilitaryuse

2.attentionmust(bepaidto)theworkingtemperatureofthemachine.

3.diplomaticrelations(havebeenestablished)betweenchinaandtheunitedstatesofAmerica

4.adirectcurrentisacurrent(flowing)alwaysinthesamedirection.

5.it’sourdutyto(complywith)thespecification.

6.doseyourshop(supply)rebar?

7.neitherInorhe(is)fondofmusic.

8.the(above-mentioned)cements(水泥)arewidelyusedontheconstructionsite.

9.theproductionofsteelhasbeenincreased(by)70%.

10.ifthegardenisbig,somefloodlightscanbe(installed).

11.(wherever)yougo,youcanseemanybuildings.

12.dams,(bridge),watersupplysystems,andotherlargeprojectsordinarilyemployseveralengineerstoworktogether.

13.thebiggerquantityyouorder,(theloweruntilcostyouwillbeoffered).

14.inmodernroadconstructions,powerfulmodernmachinesareemployedtomovemountainsandfillvalleystomakethe(surfaces)asdirectaspossible.

15.besidesitsabilitytosustainloads,concreteisalsorequiredtobe(durable).

16.tensilefailureof(reinforced)concretehappenseasilyandinvolvesprogressivemicro-cracking.

17.concreteis(inherently)aporousmaterial(多孔材料)

18.–mayIuseyourbikeforamoment?

--(byallmeans)(一定,务必)

19.conclusionscanbe(drawn)fromtheabovediscussion.

20.it’sasmallcountry,yethasalotof(potential)resources.

21.aperson’scalorierequirementsvary(throughout)

22.thereisacomputersyetem(withwhich)thecompanyisexperiencingproblems.

23.usuallythereis(less)trafficinthestreetsonweekdaythanonSundays.

24.Thethieftriedtoopenthelockeddoorbut(invain)

25.crackswouldnotonlybeunsightlybutwould(expose)thesteelbarstocorrosionbymoistureandotherchemicalaction.

26.(havingpacked)theirluggage,thetouristshurriedtotheairport.

27.generouspublicfundingofbasicsciencewould(leadto)considerablebenefitsforthecountry’shealth,wealthandsecurity.

28.”youareveryselfish,it’shightimeyou(realized)thatyouarenotthemostimportantpersonintheworld,”edgarsaidtohisbossangrily.

29.(evenif)thecalculationisright,scientistscanneverbesurethattheyhaveincludeallvariablesandmodeledaccurately.

30.rememberthatcustomersdon’t(bargain)aboutpricesinthecity.

二、词组互译

1.tensilestrength抗拉强度:

2.compressivestrength抗压强度

3.constructionengineering建筑工程

4.reinforcedconcrete钢筋混凝土

5.rawmaterial原材料

6.civilengineers土木工程师

7.assemblagetechnology装配技术

8.simplysupportedbeam简支梁

9.continuousbeam连续梁

10.framingmember框架构件

11.bendingstrength抗弯强度

12.shearingstrength抗剪强度

13.billofquantities工程量清单

14.estimatedcost预算成本

15.thecolumn-diagonaltrusstube对顶柱桁架筒体

16.cashflow现金流动

17.three-dimensional三维的

18.Englishforspecializedscienceandtechnology专业外语

19.geotechnicalengineering岩土工程

20.foundationsettlement地基沉降

21.fundamentalassumption基本假设

22.bendingmoment弯曲力矩

23.shearstress剪应力,剪切应力

24.normalstress正应力,法向应力

25.onschedule按时

26.beinequilibriumwith与···平衡

27.horizontalplane水平面

28.verticalplane垂直面

29.soilmechanics土力学

30.aerialphotographs航空摄影

31.sanitaryengineering卫生工程

32.detrimentalagents有害因素

33.jointaction联合作用

34.deformedbars变形钢筋

35.currentsituation(presentsituation)现状

36.positivesequence正序

37.negativesequence逆序(负序)

38.fabricationplant加工厂(加工设备)

39.financialbudget财政预算

40.divideby除以

41.inchargeof负责(主管)

42.takeaccountof考虑到,顾及

43.spectacularachievements惊人的成就

44.ultrahigh-risebuildings超高层建筑

45.terminatecontract解除合同(终止合同)

46.spandrelbeams外墙托梁

47.encroachon侵占,蚕食

48.intersectsurfaces相交曲面

49.bundled-tubestructures束筒结构

50.takedeliveryof取货,提货

三、翻译句子

1.Thetermcivilengineeringoriginallycameintousetodistinguishitfrommilitaryengineering.

土木工程这个术语起初是用来与军事工程相区别的,土木工程处理的是民用的永久性建筑结构,而军事工程则是主要负责处理临时性的军用建筑。

2.Greaterheightentailsincreasedcolumnandbeamsizestomakebuildingsmorerigidsothatunderwindloadtheywillnotswaybeyondanacceptablelimit.

更多的高度需要增加柱和梁的尺寸来使建筑物的刚性更强,以使它们在风荷载作用下在容许范围内摆动。

3.Structuralsystemsofreinforcedconcreteaswellassteel,takefulladvantageoftheinherentpotentialstiffnessofthetotalbuildingandthereforedonotrequireadditionalstiffeningtolimitthesway.

钢筋混凝土个钢结构系统充分利用了整个建筑的固有的潜在的刚度,因此不需要额外的加强材料来限制倾斜。

4.Thetubestructuralsystemwasdevelopedforimprovingtheresistancetolateralforcesandthecontrolofdriftinhigh-risebuilding.

筒体结构体系的发展是为了提高高层建筑抵抗侧向力和飘移的能力。

薄壳筒体使筒体结构体系又向前迈进了一步。

5.Withthecontinuingneedforlargerandtallerbuildings,theframedtubeorthecolumn-diagonaltrusstablemaybeusedinabundledformtocreatelargertubeenvelopswhilemaintaininghighefficiency.随着对更大更高的建筑的持续要求,框筒或对顶柱桁架筒体可能被用在捆绑的形式以创作更大的筒体外壳,同时又保持了高效力。

6.Theprinciplesoffluidmechanicscanbeappliedtodailylifeasinthecaseoftheplanes,themovementoffishinwater,andthecirculationofbloodintheveins.

流体力学原理可以应用到日常生活中,如:

飞行的飞机、鱼在水中的游动及血管中的血液循环等情况。

7.Anthropogenicorhuman-inducedpollutantshaveoverloadthesystem.人类或人类的活动引起的污染物已经超过了生态系统的承受能力。

8.Theroleofanenvironmentalengineeristobuildabridgebetweenbiologyandtechnologybyapplyingallthetechniquestothejobofcleaningthedebris.

环境工程师的作用是,通过将各种技术应用于垃圾清理的工作中,从而在生物与技术之间建造一座桥梁。

9.Surveyingisdefinedanartofcollectingdataformappingtherelativepositionsofpointsonthesurfaceofearthinahorizontalplane.

测量是指为收集数据,以便在水平面内画出地球表面点的位置图的一种技术。

10.Theengineeringmarvelsoftheworld,startingfromthepyramidstotodaysthinshellstructures,aretheresultsofdevelopmentincivilengineering.

11.Ashereunderstood,itisthebodyofscientificknowledgewhichpermitsonetopredictwithagooddegreeofcertaintyhowastructureofgivenshapeanddimensionswillbehavewhenacteduponbyknownforceorothermechanicalinfluences.

正如由此处所知结构力学是科学知识体系,它使得人们能很确定地预测给定形状和尺寸的结构在已知力或其他力学因素下的性能。

12.Thispropositionisnotanassumptionbutafact,becauseanybodyoranyportionthereofcanbeatrestonlyifallforcesactingonitareinequilibrium.

这一命题不是假设,而是事实,因为只有作用于物体或物体一部分的力平衡时,它才能静止。

13.Actually,thejointactionoftwomaterialsasdissimilarandcomplicatedasconcreteandsteelissocomplexthatithasnotyetlentitselftopurelycatalyticaltreatment.

实际上,像混凝土和钢材这样既复杂又不同的两种材料的联合作用是非常复杂的,目前还不能对其进行纯分析处理。

14.fromthisstudyalistofallitemsofworkisprepared,andrelateditemsearthengroupedtogetherforlistingonamasterschedule.

根据研究,列出施工工程的各项工作内容,并将相关内容归为一类,列在主要施工进度表上。

15.otherconstructionengineeringdutiesarethelayoutoftheworkbysurveyingmethods,thepreparationofdetaildrawingstoclarifythedesignengineer’sdrawingsfortheconstructioncrews,andtheinspectionoftheworktoensurethatitcomplieswithplansandspecifications.

工程施工的其他任务是:

通过测量进行工程放线;准备细部图纸,以使施工技术人员弄清设计工程师的图样意图;工程检查,以保证工程施工遵循设计及设计说明书。

四、根据词根或词缀写单词

1.ag=do,act做,动

agency机构,作用;agential代理人

2.agri=field田地,农田

agriculture田地,农田;agricultural农业的,农艺的

3.ann=year年

anniversary周年纪念日annual每年的,年度的

4.audi=hear听

Audience听众,倾听auditorium礼堂,讲堂

5.brev=short短

brief短暂的,简短的briefness短暂,简短

6.ced=go行走

precedent先行的,在前的unprecedented无先例的,空前的

7.cept=take拿,取

except除···之外exception例外,除外

8.cid,cis=cut,kill切,杀

decide决定decision决定,决心

9.circ=ring环,圆

Circulate循环circle圆,圈

10.claim,clam=cry,shout喊叫

exclaim呼喊,惊叫exclamation呼喊,惊叫

11.clar=clear清楚,明白

Declare表明,声明declarer宣告者,声明者

12.clud,clus=close,shut关闭

Exclude排斥,拒绝接纳exclusive排外的,除外的

13.cogn=know知道

Cognize知道,认识cognizable可认识的,可认知的

14.cord=heart心

Record记录,记载recorder录音机

15.cred=believe,trust相信,信任

Credible可信的,可靠地incredible难以置信的

土木工程civil engineering 结构工程structural engineering 土力学soil mechanics 现场勘察site investigation 项目经理project manager 土木工程师civil engineer 

岩土工程Geotechnical Engineer 施工检查construction inspection 施工监管construction supervision 助理工程师assistant engineer 多孔材料porous material 

平衡条件equilibrium condition 弹性模量elastic modulus 应力张量stress tensor 孔隙压力pore pressure 

有效应力principle of effective stress 

专业技术人员professional and technical personnel 

压缩模块compressive modulus 各向同性法向应力isotropic normal stress 

应力分量stress components 施工监管construction supervis

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1