双组份胶枪使用说明书 译文 CARTRIDGE LOADING.docx
《双组份胶枪使用说明书 译文 CARTRIDGE LOADING.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《双组份胶枪使用说明书 译文 CARTRIDGE LOADING.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
双组份胶枪使用说明书译文CARTRIDGELOADING
双组份胶枪使用说明书
必须认真读,按说明书操作
CARTRIDGELOADING
胶枪装载(附图)
Twocomponentapplicatorswithcartridgelocators
1-Ensurerodsarefullyretractedtowardsthebarrel.
2-Locaterearofcartridgeoverplungersandontocartridgelocators.
3-Pushbackfirmlyuntilthefrontofthecartridgecanbelocatedintotheframeassembly.
4-Checkthatthecartridgeiscorrectlylocatedbeforeoperatingthetrigger.
双组份胶枪
1-确保推进杆完全缩进枪筒内。
2-将胶管筒放在推进定位器上。
3-向前下推胶管,使之定位在胶管固定架中。
4-在抠动扳机之前,检查胶管是否卡在固定架中。
图中:
1:
推进器
2:
胶管
3:
固定架
PNEUMATICTWOCOMPONENTAPPLICATORS
OPERATINGINSTRUCTIONS
气动双组分胶枪操作指南
SAFETY
Thisapplicatorisaqualityproductfortheprofessionaluser;itisdesignedforhighdutycyclesoverlongoperatingperiods.Ascompressedairisusedasthepowersource,operatorfatigueisminimal,butitmustberememberedthatcompressedaircanbedangerouswhenusedincorrectly.Theusershouldtaketimetoreadandunderstandtheseoperatinginstructionsfully.
安全注意事项:
该喷头是专业用户的首选,适用于长周期的高占空比。
由于压缩空气作为动力源,减轻操作人员劳动强度,但必须记住,如果使用不当,压缩空气可能是危险的。
用户应该花时间充分阅读和理解这些操作说明。
ALWAYS
1-USEPROTECTIVEEVEEQUIPMENTWHENOPERATING.
2-DISCONNECTTHEAIRSUPPLYBEFORESTARTINGANYMAINTENANCE/CLEANINGTASKS.
始终牢记:
1-操作时应始终使用正品认证设备。
2-在开始任何维护/清洁任务之前必须断开压缩空气供应(拔掉气管)。
NEVER
1-CONNECTTHEAPPLICATORTOANAIRSUPPLYWHICHCANEXCEED145P.S.I(10BAR)
2-IMMERSETHEGUNINSOLVENT.
3-OPERATETHEGUNWITHLOSSE,BROKENORMISSINGPARTS.
4-CARRYTHEGUNBYTHEAIRPIPE.
5-USEDAMAGEDCARTRIDGESORTHEWRONGTYPEOFCARTRIDGEINTHEAPPLICATOR.
6-FITAREGULATORWITHAHIGHERPRESSUREVALUE.
ItisrecommendedthatearprotectionisusedforMk5btypeguns.
始终杜绝:
1-永远不要把喷头连接到超过145帕(10Bar)的压缩空气气管。
2-永远不要把枪浸没在溶剂中(枪头用完以后可以将枪头清理干净、单独浸泡)。
3-永远不要使用缺少部件、破损或丢失的部件维修、操作胶枪。
4-不使用时,必须把气管拔掉。
5-在推进器上使用损坏的胶管或大小不匹配的胶管。
6-安装具有较高压力值的调节器。
建议戴上耳塞。
CONNECTION
Checkthesupplypressure.Foroptimumperformancethesupplypressuremustbegreaterthan100P.S.I(6.8bar)andlessthan145P.S.I(10bar).Theapplicatorwillworkatlowersupplypressures,butflowratescouldbereducedandmayvary.
Connecttheapplicatortoasuitablecompressedairsourceusingthenutandtailsupplied,orwithasuitablefitting.Allapplicatorsarefittedwithamale1/4”BSPthread.
连接气管注意:
1-连接检查供应压力。
为了获得最佳性能,供应压力必须大于100p.s.i(6.8bar)和小于145p.s.i(10Bar)。
喷头如果工作在较低的气压下,但流量可以减少,射胶慢,可能会有所不同。
使用所提供的螺母和尾部配件将胶枪连接到合适的压缩空气气管上,或使用合适的附件。
所有喷头均装有1/4“BSP螺纹。
OPERATION/CONTROLS
操作与控制
AINTERNALPRESSUREREGULATOR
Theinternapressureregulatorcontrolsthematerialflowrateandensuresastableflowofsealantismaintained.Toincreasetheflowofsealantturntheknobinaclockwise(+)direction.Todecreasetheflowturntheknobinananticlockwise(-)direction.
Theregulatoriscolourcodedtodesignatethemaximumpressurethatwillbeallowedintotheapplicatorbarrel,regardlessofthelineinpressure.
Blue=50psi(3.4bar)Yellow=75psi(5.1bar)Orange=100psi(6.8bar).
A:
内部压力调节器,
内部压力调节器控制材料流量,确保密封胶的稳定流动。
要增加密封胶的流量,按顺时针方向转动旋钮。
为了减少流量,将旋钮朝逆时针方向转动。
调整器上有颜色示意码,以指定最大压力,胶枪推进器向前推动,而不考虑线的压力。
蓝色=50psi(3.4bar)黄色=75psi(5.1bar)橙色=100psi(6.8bar)。
BTRIGGER
Bypullingthetrigger,acushionofcompressedairisbuiltupinsidetheapplicator,whichinitiatestheflowofmaterial.Onreleasingthetrigger,thesealantflowceasesasthecompressedairescapesrapidlybyaquickexhaustvalveattherearofthegun.
B:
触发装置(扳机)
通过扣动扳机,在喷头内建立压缩空气垫,启动物料流动。
一旦释放扳机,密封胶流就停止了,因为压缩空气通过火炮后部的一个快速排气阀迅速逸出。
CPLUNGERRETURNBUTTON(Wherefitted)
Pressandholdtheplungerreturnbutton(C),thenpullthetrigger(B).Thiswillpullbacktheplungerrodsautomaticallyreadyforthenextcartridge.Iftheapplicatorisnotfittedwiththeairreturnbutton,manuallypullbacktheplungersusingtheindicatorknob(D).
C:
推进器返回按钮(在尾部,见附图)
按住柱塞返回按钮(C),然后扣动扳机(B)。
此时,推进器会自动缩进枪筒,可以装胶管到固定支架中。
如果喷头没有安装回风按钮,则使用指示器旋钮(D)手动拉回柱塞。
DINDICATOR/RETURNKNOB
Thisgivesavisualindicationofhownuchmaterialisremaininginthecartridgeduringuse,forgunsnotfittedwithairreturn,thereturnknobisusedtomanuallypulltheplungersback.
D:
胶位推进指示器/推进器
这提供了一个直观的指示,在使用过程中,如果需要更换胶管,对于没有安装空气返回气管的胶枪,可以手动将柱塞拉回来。
图例:
A-气压调节器
B-扳机(触发器)
C-推进器返回按钮
D-胶位指示(推进器)
MAINTENANCE
DAILY:
Wipetheapplicatorusingtheadhesivemanufacturesrecommendedsolventbeforeithastimetoset.Specialcareshouldbetakentomakesurenoresidueisliftontherods.
WEEKLY:
Checktheplungersandallexternalbolts/screwsaretight.Tighteniffoundtobeloose.
MONTHLY:
Placeasmallamountofoilintheairpipetokeeptheinternalsealsandpistonslubricated.
维修、维护
日常:
使用品牌推荐溶剂擦拭推进器,。
应特别注意确保推进器铁杆上没有任何残留物。
每周:
检查柱塞,所有外部螺栓/螺钉都是紧的。
如果发现松动,请拧紧。
每月:
在空气管道中放置少量的润滑油,以保持内部密封和活塞润滑。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
认真阅读,使用时专人保管,专人使用,其他人员禁止使用。
以下不用打印:
因为不是我们用的胶枪说明:
Twocomponentapplicatorswithsupportstraps
1-ensurerodsarefullyretractedtowardsthebarrel.
2-Placecartridgeintoframeassemblymakingsurethefrontofthecartridgelocatesintheframeassemblyslot.
3-Checkthatthecartridgeiscorrectlylocatedbeforeoperatingthetrigger.
有两个支撑带的组件使用方法(这是另一种枪体附件,我们没有配发)
1-确保推进杆完成缩回气筒内。
2-将胶管放入框架组件中,确保胶筒的前部位于框架装配槽中。
3-在操作触发器之前检查胶管的位置是否正确。
Twocomponentapplicatorswithhingedframeassembly
1-Ensurerodsarefullyretractedtowardsthebarrel.
2-Swingframeassemblyopen.
3-Loadcartridge/sachetintosleeveandfitmanifold(ifrequired).
4-Closeframeassembly.
5-Checkthatthecartridge/sachetiscorrectlylocatedbeforeoperatingthetrigger.
铰链框架组件双组分枪头操作方法(这是另一种枪体附件,我们没有配发)
1-确保杆向桶完全收回。
2-摆动框架组件(铰链)打开。
3-将胶管/火腿肠胶装入套筒并安装歧管(如果需要的话)。
4-锁紧框架组件,固定好胶管、铰链
5-在操作触发器(扳机)之前检查胶管/火腿肠胶是否正确定位在合适位置。
Twocomponentapplicatorswithhingedcartridgesleeve
1-manuallyretractplungersusingtheindicatorrod(notshown).
2-Twistsleevedownwards.
3-Loadthecartridgeinthesleeve.
4-Closesleevefully.
5-Checkthatthecartridgeiscorrectlylocatedbeforeoperatingthetrigger.
不需读(与我们使用的胶枪不配套的说明)
Co-Axialapplicatorswithhingedframeassembly
1-Ifgunisfittedwithairreturn,fullyretractplungers.
2-Swingtheframeassemblyopen.
3-Loadthecartridgeinthesleeve.NOTE–Thiswillpushbacktheplungersongunsnotfittedwithairreturn.
4-Closeframeassemblyfully.Rotatecartridgeifrequired.
5-Checkthatthecartridgeiscorrectlylocatedbeforeoperatingthetriggerandtheframeisfullyclosed.
不需读(与我们使用的胶枪不配套的说明)