83 水果Talk To Me In Korean.docx

上传人:b****4 文档编号:4305385 上传时间:2022-11-29 格式:DOCX 页数:7 大小:18.72KB
下载 相关 举报
83 水果Talk To Me In Korean.docx_第1页
第1页 / 共7页
83 水果Talk To Me In Korean.docx_第2页
第2页 / 共7页
83 水果Talk To Me In Korean.docx_第3页
第3页 / 共7页
83 水果Talk To Me In Korean.docx_第4页
第4页 / 共7页
83 水果Talk To Me In Korean.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

83 水果Talk To Me In Korean.docx

《83 水果Talk To Me In Korean.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《83 水果Talk To Me In Korean.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

83 水果Talk To Me In Korean.docx

83水果TalkToMeInKorean

효진:

안녕하세요.TalkToMeInKorean의이야기입니다.

孝真:

你好,这里是TalkToMeInKorean聊天节目。

석진:

안녕하세요.효진씨.

锡镇:

你好,孝真。

효진:

안녕하세요.석진오빠.

孝真:

你好。

锡镇哥哥。

석진:

안녕하세요.여러분.

锡镇:

大家好。

효진:

안녕하세요.

孝真:

大家好。

석진:

네,효진씨,이번이야기주제가뭐죠?

锡镇:

嗯,孝真啊,这次主题是啥?

효진:

제가좋아하는거예요.

孝真:

是我喜欢的东西。

석진:

효진씨좋아하는게...남자?

 축구?

锡镇:

孝真喜欢的东西…男人?

足球?

효진:

모든남자를좋아하진않아요.오빠.

孝真:

我也不是喜欢所有男人啊,哥哥。

석진:

“크리스티아누호날두”는아닌것같은데.

锡镇:

好像不是克里斯蒂亚诺•罗纳尔多。

효진:

다른거예요.제가좋아하는많은것중에서오늘은과일에대해서이야기를해보려고해요.오빠.

孝真:

是别的东西啦,在所有我喜欢的东西里,今天就挑了“水果”这个话题。

석진:

과일!

锡镇:

水果!

효진:

네.저과일진짜좋아하거든요.

孝真:

嗯,我真的很喜欢水果呢。

석진:

진짜요?

제가 사무실에서효진씨가과일먹는것못본것같은데.

锡镇:

真的吗?

我还没在办公室见过孝真你吃过水果呢。

효진:

사무실에서먹기는힘들죠.깎아서먹어야되니까.

孝真:

在办公室吃不方便吧,要剥皮再吃。

석진:

저는 몰래 먹곤하거든요.

锡镇:

我是偷偷吃。

효진:

아,그래요?

왜저안주셨어요.

锡镇:

啊,是吗?

怎么不给我分一点啊。

석진:

죄송합니다.

锡镇:

抱歉啊。

효진:

오빠는제일좋아하는과일이뭐예요?

孝真:

哥哥你喜欢吃什么水果?

석진:

저는 복숭아 되게좋아하고요.(아!

맛있죠.) 수박도정말좋아해요.효진씨는요?

锡镇:

我特别喜欢吃桃子。

(啊!

好吃呢)也很喜欢吃西瓜,孝真你呢?

효진:

저는보통과일은거의다좋아하는데,제일좋아하는과일을뽑으라고한다면 귤이랑 딸기요.

孝真:

我基本上所有水果都爱吃,要说最喜欢的话那就是橘子和草莓。

석진:

아!

귤!

귤은보통언제나죠?

锡镇:

啊!

橘子!

橘子!

橘子一般什么时候上市呢?

효진:

겨울.

孝真:

冬天。

석진:

겨울에.그럼딸기는요?

锡镇:

冬天,那么草莓呢?

효진:

딸기는늦겨울에서 초봄?

그때나는것같아요.

孝真:

草莓是从冬末到初春都有?

好像是吧。

석진:

지금가을이잖아요.좀슬프시겠어요.

锡镇:

现在不是秋天吗?

太令人伤感了。

효진:

그래도가을에도사과랑배같은다른과일들있으니까괜찮아요.

孝真:

可是秋天也有苹果啊雪梨啊之类其他水果,没关系啦。

석진:

그러면한국에서나는그런과일을 약간 소개해볼까요.어떤게나죠?

锡镇:

那么我们介绍一下在韩国产的一些水果的名字吧,有些什么水果呢?

효진:

한국에서만나는과일인진모르겠는데주로사람들이많이먹는과일들이사과,배,딸기,귤,복숭아, 감,뭐,또뭐있죠?

(토마토!

)토마토,토마토는오빠과일이아닌거알잖아요.

孝真:

有什么韩国仅有的水果我就不知道,主要人们吃的比较多的水果有苹果、梨子、草莓、橘子、桃子、柿子,还有什么?

(西红柿!

)西红柿,哥哥,西红柿可不是水果哦。

석진:

 채소죠!

아...안속네?

锡镇:

是蔬菜!

啊…骗不了你?

효진:

토마토는과일이아니고.여름에 참외도많이먹고수박도먹고,외국에서들어온 멜론이나그런과일도많이먹고요새는망고, 키위 이런것도되게많이먹는것같아요.

孝真:

西红柿不是水果,夏天经常吃甜瓜和西瓜,从外国进口的哈密瓜也吃得多,最近也经常吃吃芒果、奇异果之类的水果。

석진:

그거아셨어요?

효진씨?

锡镇:

你知道吗,孝真?

효진:

뭐요?

孝真:

什么?

석진:

옛날에는그바나나가아주귀한과일이었대요.

锡镇:

据说以前香蕉是很贵的水果哦。

효진:

아,그래요?

孝真:

啊,是吗?

석진:

네.그래서되게구하기어려워서바나나하나먹으면정말 동네 사람들한테자랑하고막그랬대요.

锡镇:

嗯,所以要买香蕉不容易,吃一根香蕉足以向全社区的人炫耀了。

효진:

요새바나나엄청싸잖아요.

孝真:

最近香蕉可便宜了吧。

석진:

너무흔하죠.

锡镇:

太常见了呗。

효진:

2,000원,3,000원이면되게많이살수있잖아요.

孝真:

2000韩元,3000韩元就可以买到很多了。

석진:

네.전2,000원짜리사서한3일동안먹어요.

锡镇:

嗯,我买了2000元的香蕉,足够我吃上3天的了。

효진:

그렇죠.그리고바나나는하나먹으면배가부르잖아요.그래서한꺼번에많이못먹다보니까또오래두고먹을수있는것같아요.

孝真:

对啊,还有香蕉的话,吃一根就饱了,所以没法一下子吃很多,能吃上好久呢。

석진:

그래서다이어트식품으로도쓰는것같아요.바나나다이어트.

锡镇:

所以也被视为减肥食品。

香蕉减肥法。

효진:

저는과일은밥먹고먹는거지,과일만먹고살순없어요.

孝真:

我是饭后吃水果的,只靠吃水果是不行的。

석진:

그리고과일중에되게먹고싶었던과일있어요?

锡镇:

还有水果中有曾经特别想吃的水果吗?

효진:

글쎄요.먹고싶은과일은사먹으면되죠.

孝真:

嗯,想吃的话买来吃不就行了吗?

석진:

그런데이제우리나라에서,한국에서못사는그런과일있잖아요.

锡镇:

可是也有在我们国家,在韩国不能买来吃的水果呢。

효진:

글쎄요.저는과일은한국에서먹을수있는과일들이좋아요.(그렇구나.)오빠는그런거있어요?

孝真:

嗯,我喜欢能在韩国吃得到的水果。

(原来如此)哥哥喜欢吃在韩国买不到水果?

석진:

저는TV보면야자수,뭐 코코넛 그런즙을먹는모습을보니까너무먹고싶은거예요.

锡镇:

我看电视时,看到有人在喝椰子树、还有可可之类的汁,好想喝哦。

효진:

아,정말요?

먹어본적있어요?

孝真:

啊,真的?

你喝过?

석진:

한번도없어요.

锡镇:

一次都没喝过。

효진:

아,그래요?

근데저는한국에서나는과일들도종류가충분히다양하고되게맛이있는것같아요.과일먹고싶네요.

孝真:

啊,是吗?

可是我觉得在韩国产的水果种类就很丰富多样,很想吃水果啊。

석진:

네.갑자기막침이막고여요.

锡镇:

嗯,让人突然咽口水了。

효진:

네.과일저도복숭아도되게좋아하고,자두이런것도되게좋아하고요.과일은웬만하면거의다좋아하는것같아요.

孝真:

嗯,水果来说我也特别喜欢吃桃子,李子之类的,一般的水果都爱吃。

석진:

제가 라오스 갔을때정말맛있게먹었던과일있거든요.

锡镇:

我去老挝时吃过一种很好吃的水果。

효진:

뭐예요?

孝真:

是啥?

석진:

 망고스틴이라는과일이에요.

锡镇:

是一种叫做山竹果的水果。

효진:

어때요?

맛이?

孝真:

怎么样,味道?

석진:

정말달콤해요.

锡镇:

好甜啊。

효진:

그렇구나.

孝真:

原来如此。

석진:

정말생긴건 마늘처럼생겼는데요.정말맛있어요.

锡镇:

看起来长得真像大蒜,可真的很好吃。

효진:

마늘처럼생겼으면왠지맛없을것같은데요.

孝真:

长的像大蒜的话,总感觉不好吃呢。

석진:

아니에요.저도처음에봤을때는맛이없을거라생각했는데직접먹어보니까정말맛있었어요.그리고두리안이라는과일있잖아요.

锡镇:

不会啊,第一次见时我也觉得会不好吃,但吃了以后觉得很好吃。

还有叫做榴莲的水水呢。

효진:

그냄새가엄청지독한?

孝真:

那味道臭死的水果?

석진:

네.네.그것도한번먹고싶긴한데먹기전에좀무서울것같아요.

锡镇:

嗯,嗯。

虽然很想吃一次,但吃之前真的很害怕呢。

효진:

근데냄새는정말지독한데맛은진짜맛있대요.(진짜요?

)먹어본적은없지만.그리고오빠,과일을집에서이렇게깎아먹기도하지만요새는생과일주스이런것도진짜많이팔잖아요.카페같은데도.(맞죠.맞죠.)저되게좋아하는데집에서엄마가,저희집에서는딸기주스를많이만들어주세요.딸기철이되면은.근데그맛이나는주스를찾기힘들어요.밖에서는.가짜딸기주스같아요.

孝真:

可是虽然很臭,味道却一流呢。

(真的吗)虽然我没吃过,可是哥哥,虽然一般水果是在家剥皮吃的,但最近也流行榨汁来卖,在咖啡厅那种地方。

(对啊,对啊)我很喜欢喝果汁,草莓上市的季节时。

妈妈在家经常做给我喝。

那种味道的草莓汁都上哪儿也找不到,真的是草莓汁哦。

석진:

효진씨엄마표!

锡镇:

孝真妈妈牌草莓汁。

효진:

예.엄마표딸기주스가맛있어요.딸기주스도맛있고토마토주스도많이팔고,키위주스,바나나주스많이있는것같아요.

孝真:

嗯,妈妈牌草莓汁真的很美味呢,草莓汁好喝,还有很多卖西红柿汁的,还有奇异果汁和香蕉汁。

석진:

맞아요.맞아요.저희어머니께서레스토랑하시거든요.제가거기서일할때키위주스많이만들었어요.

锡镇:

对啊。

对啊,我妈开餐厅的,我在那里帮忙时经常榨奇异果汁呢。

효진:

아,정말요?

孝真:

啊,真的吗?

석진:

지금까지저와효진씨가과일을주제로이야기를해봤어요.

锡镇:

好了,现在我和孝真聊了关于水果的话题。

효진:

네.혹시여러분의나라에서만나는그런과일이있다면,“한국에서는없을것이다.”라고생각하는과일이있다면꼭코멘트로남겨주세요.

孝真:

嗯,大家在自己的国家有没有特有的水果品种呢,要是有在韩国没有的水果,请一定要留言告诉我们哦。

석진:

어디로요?

锡镇:

留言在哪里?

효진:

TalkToMeInKorean에서.

孝真:

留在TalkToMeInKorean。

석진:

네.알겠습니다.그러면저희마치기전에봄,여름,가을,겨울을대표하는과일하나씩만얘기해볼까요?

锡镇:

嗯,知道了。

那我们在结束之前,说一下春夏秋冬各自代表的一种水果吧。

효진:

봄은딸기?

孝真:

春天是草莓?

석진:

봄은딸기!

锡镇:

春天是草莓!

효진:

여름은수박?

孝真:

夏天是西瓜?

석진:

수박!

锡镇:

西瓜!

효진:

가을은감?

孝真:

秋天是柿子?

석진:

감!

锡镇:

柿子!

효진:

겨울은귤!

孝真:

冬天是橘子!

석진:

귤!

네.지금까지들어주셔서정말감사합니다.

锡镇:

橘子!

嗯,感谢大家收听我们的节目。

효진:

안녕히계세요.

孝真:

再见。

석진:

안녕히계세요.

锡镇:

再见。

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 中考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1