钻井作业英语100句.docx

上传人:b****4 文档编号:4305287 上传时间:2022-11-29 格式:DOCX 页数:36 大小:33.82KB
下载 相关 举报
钻井作业英语100句.docx_第1页
第1页 / 共36页
钻井作业英语100句.docx_第2页
第2页 / 共36页
钻井作业英语100句.docx_第3页
第3页 / 共36页
钻井作业英语100句.docx_第4页
第4页 / 共36页
钻井作业英语100句.docx_第5页
第5页 / 共36页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

钻井作业英语100句.docx

《钻井作业英语100句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《钻井作业英语100句.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

钻井作业英语100句.docx

钻井作业英语100句

钻井作业英语100句

DRILLINGOPERATIONENGLISH100

1、钻机已安装完毕。

Theriggingupisfinished.

2、现在开始检查和调试钻机。

Let'sstarttocheckandtesttherig.

钻机还没检查调试呢。

Therigisn'tcheckedandtested.

3、所有操作都应该按正规程序进行。

Alltheoperationshouldbedonepernormalprocedures.

4、不戴安全帽不许上钻台工作。

Itisnotallowedtoworkontherigfloorwithouthelmeton.

5、上井架工作必须系好安全带。

Thesafetybeltshouldbefastenedwhenworkingonthederrick..

你系好安全带了吗?

Hasyousafetybeltbeenfastened?

6、上班前不许喝酒。

Winedrinkingisnotallowedbeforegoingtowork.

7、大约下午1:

00可以开钻。

Spudinwillbeginataboutoneo'clockintheafternoon.

8、一开采用钻速160,钻压2千磅。

Forthefirstspudin,penetrationrateis160andweightonthebitistwothousandpounds.

钻速多大?

Whatisthepenetrationrate?

钻压不到二千磅。

Theweightonthebitislessthantwothousandpounds.

9、开双泵,泵冲100,泵压6兆帕。

Usebothpumpswith100strokesperminuteandpressureof6MPa.

开双泵吗?

Shallweusebothpumps?

10、打完单根划眼一次,直到打完一开。

Doadummytripaftersinglejointdrillinguntilthefirstspudinfinished.

11、循环一个半小时再起钻。

Circulateforoneandhalfhoursbeforepullingout.

循环多长时间再起钻?

Howlongtocirculatebeforepullingout?

不用循环。

Noneedtocirculate.

12、如有特殊情况,要马上报告。

Reportatonceifanyunusualcaseoccurred.

13、下钻要控制下放速度。

Controltherunningspeedwhengoinginthehole.

14、当心顿钻和伤人。

Becarefulnottomakefreefallandhurtanyone.

15、如遇阻,不许硬压。

Don'tforcetoruninwithtoomoreweightforatighthole.

遇阻了,怎么办?

WhatcanIdo?

Theholeisgettingtight.

16、观察振动筛有无跑泥浆现象。

Seeifanymudoverflowonthescreen.

振动筛跑泥浆了。

Thereisanoverflowscreen.

17、现在需要马上换筛布。

Weneedtochangethescreenatonce.

要换筛布吗?

Isthescreentobechanged?

不用换筛布。

Thescreenneedn'tchanging.

18、认真作好记录。

Recorditcarefully.

19、不许作假资料。

Don'tmakefalserecord.

这资料有假。

It'safalserecord.

20、每钻进100米测斜一次。

Doadeviationsurveyevery100metreinterval.

钻多深测一次井斜?

What'stheintervalbetweendeviationsurveys?

21、勤活动钻具。

Movethedrillstringfrequently.

22、将测斜结果及时汇报监督。

Theresultofdeviationsurveyhastoinformedtosupervisorintime.

已经将测斜结果报告监督了。

Thesupervisorhasalreadybeeninformedaboutthesurveyresult.

23、扭矩不要过大。

Don'tapplyexcessivetorque.

扭矩太大。

Thetorqueisexcessive.

24、不许强提。

Noforcedpullingoutisallowed.

25、已经提放多次,未见效果。

Thestringhasbeenmovedupanddownseveraltimes,butitdoesn'twork.

26、接方钻杆,倒划眼。

Connectkellyanddoabackreaming.

不要接方钻杆。

Don'tconnectthekelly.

27、在钻杆上作卡点记号。

Makeamarkforstickingpointonthedrillpipe.

在钻杆上作卡点记号了吗?

Isthedrillpipemarkedforstickingpoint.

28、当心扭断钻具。

Becarefulnottotwistoffthedrillstring.

29、未得到监督的许可,不许乱来。

Don'tactatyourdisposalwithoutsupervisor'sconsent.

我事先已得到监督的同意。

I'vegotthepriorconsentfromsupervisoralready.

30、下钻时,不许用钻盘上扣。

Don'tmakeupbyrotarytablewhilerunningin.

下钻时,我从来不用钻盘上扣。

I'venevermadeupbyrotarytablewhilerunningin.

31、用双钳紧扣。

Makeupandtightenbybothtongs.

32、对所有防范措施作一次检查。

Checkalltheprecautionmeasures.

检查完毕,未发现问题。

Checkfinishedandnoproblemfound.

33、做一次防喷演习。

Doablowoutpreventionexercise.

34、按深度,现在快接近油气层了。

Itapproachesthepayzonebasedondepth.

根据深度,离油气层还远呢。

Itisfarawayfromthepayzonebasedondepth.

35、作好正常排量三分之一的泵压记录。

Makearecordofpumppressureatonethirdofnormalrate.

36、作好压井准备。

Getreadytokillthewell.

有必要压井吗?

Isitnecessarytokillthewell.

37、该更换刹车片了。

Thebrakeblocksneedtobechanged.

要换刹车片吗?

Needthebrakeblockstobechanged?

38、每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。

Checkthefluctuationofmudlevelwhenever20stringpulledout.

有泥浆升降变化吗?

Isthereanyfluctuationofmudlevel?

未见有升降变化。

Nofluctuationfound.

39、这样下去,要扣你们的日费。

Yourdayratewillbedeductedinsuchacase.

为什么要扣日费?

Whytodeductourdayrate?

40、日保养时间不得超过15分钟。

Thedailymaintenancewillbedoneforlessthan15minutes.

15分钟之内做不完保养。

Themaintenancecannotbedonewithin15minutes.

41、现需加大钻压。

钻压加大了吗?

Hastheweightonthebitbeenincreased?

42、井下出现复杂情况,不要离开钻台。

Thereissometroubleintheborehole.Don'tleavetherigfloor.

43、我们在等措施和检修设备。

Wearewaitingforthecompletionofserviceandequipmentmaintenance.

准备好,措施和检修已完成。

Getready.Theserviceandmaintenancehavecompleted.

44、将二开钻具下到水泥塞处。

Runthestringforthesecondspudintothecementpulg.

等等,先不要下二开钻具。

Wait,donotrunthestringforthesecondspudinnow.

45、井下已畅通无阻。

Theboreholeisinrealgoodshape.

井下情况怎么样?

Howistheboreholenow?

46、请帮我将泥浆罐清洗干净。

Pleasehelpmetocleanthemudtank.

47、罐内放满水后,配泥浆。

Fillupthetankwithwater,thenpreparethemud.

罐里灌满水了吗?

Isthetankfilledupwiththewater?

罐里还没灌满水呢。

Thetankisn'tfilledupwithwateryet.

48、安装井口时,上紧各螺丝。

Tightenallthescrewswheninstallingthewellhead.

这个螺丝还没上紧。

Thisscrewisn'ttightened.

49、看看井口有没有泄漏现象。

Seeifthereisanyleakageonthewellhead.

井口上没有泄漏。

Thereisnoleakageonthewellhead.

井口上有泄漏。

Thereissomeleakageonthewellhead.

50、把这些工具整理好。

Putthesetoolsingoodorder.

51、不要把这些工具放在这儿。

Don'tputthesetoolshere.

把这些工具放在这里。

Putthesetoolshere.

52、这台机器运转时有杂音。

Thereisanoisewhilethismachineisrunning.

这台机器运转时没有杂音。

Thereisnonoisewhilethismachineisrunning.

这台机器运转时有杂音吗?

Isthereanynoisewhilethismachineisrunning?

53、应当停车,检查原因。

Wehavetoshutdownittocheckthecause.

需要停车查原因吗?

Shouldweshutdownittocheckthecause?

54、泵压忽高忽低,该怎么办?

Thepumppressureisfluctuating,whatcanIdo?

55、必须马上起钻,弄清楚怎么回事。

Thestringhastobepulloutatoncetoseewhat'swrong.

出什么事了?

What'swrong?

56、现在下钻。

Runthestringintheholenow.

现在下钻了吗?

Shallwerunthestringintheholenow?

57、开始打循环。

Startthecirculation.

开始打循环吗?

Shallwestartthecirculation?

先别开始。

Don'tstartnow.

58、接单根。

Makeaconnection.

接单根吗?

Shallwemakeaconnection.

59、开始卸扣。

Starttobreakoutthepipe.

开始卸扣吗?

Shallwestarttobreakoutthepipe?

60、先接好引鞋和套管鞋。

First,connecttheguideshoeandthecasingshoe.

引鞋和套管鞋都已接好。

Boththeguideshoeandthecasingshoehavealreadybeenconnected.

我们正在接引鞋和套管鞋。

Weareconnectingtheguideshoeandthecasingshoe.

61、所有接头都要涂上螺纹脂。

Allthejointsshouldbecoatedwiththreadcompound.

所有接头都要涂上螺纹脂了吗?

Haveallthejointsbeencoatedwiththreadcompound.

我们正在涂螺纹脂。

Wearecoatingthejointswiththreadcompound.

62、每隔一根套管下一个扶正器。

Runacentralizereverytwojointsofcasing.

每隔一根套管下一个什么?

Whattoberuneverytwojointsofcasing.

扶正器下在什么地方?

Wheretoconnectthecentralizer.

63、除司钻外,其他人不许上钻台。

Nooneisallowedtobeontherigfloorexceptthedriller.

还有谁在钻台上?

Whoelseisontherigfloornow?

现在只有司钻在钻台上。

Onlyadrillerisontherigfloornow.

64、固井水罐负责打水的人不许脱岗。

Thepersoninchargeofwaterdeliveryforcementingwatertankisnotallowedtoleavehisjob.

谁负责固井水罐打水?

Whoisinchargeofwaterdeliveryforcementingwatertank?

65、卸水泥头及管汇后,将井口拉正。

Putthewellheadinrightplaceafterremovingthecementingheadandmanifold.

井口拉正了没有?

Isthewellheadinrightplace?

66、关全封闭闸板。

Closetheblindram.

全封闭闸板关闭了没有?

Haveyouclosedtheblindram?

全封闭闸板还没有关闭。

Theblindramisnotclosed.

67、要求5分钟不卸压。

Itisrequiredtokeeppressurefor5minutes.

压力要保持多少分钟?

Howmanyminutesisitrequiredtokeepthepressurefor?

68、打开半封,试各压井阀。

Openthepiperamandtestallthevalvesforkilling.

半封打开了吗?

可以试阀门了吗?

Isthepiperamopened?

CanItestvalvesnow?

69、所有试压都合格。

Allthetestsareacceptable.

试压都合格了吗?

Areallthetestsacceptablebutthisone.

除了这个阀门,都合格了。

Allthetestsareacceptablebutthisone.

70、将方钻杆提出钻盘面。

Liftthekellyoutfromrotarytable.

方钻杆提出钻盘面了吗?

Isthekellyoutfromrotarytable?

71、今后井喷以此压力为关井和压井的依据。

Thispressurewillbethebasisforwellshutinandkillingincaseblowingout.

这个压力用来干什么?

Whatisthispressureusedfor?

井涌时多大压力下压井?

Whatisthepressureforwellkillingincasekickout?

72、要仔细地清洗和丈量套管。

Cleanandmeasurethecasingcarefully.

套管已清洗和丈量完毕。

Thecasingcleaningandmeasurementarecompleted.

73、下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。

Fillupwithmudevery5jointsofcasingwhenrunningsurfacecasing.

74、钻进一米后,停泵。

Shutdownthepumpafteronemeterdrilled.

钻多少米以后停钻?

Howmanymetershavetobedrilledbeforepumpshutdown?

泵已经停下。

Thepumpisstopped.

75、请配合测井人员吊仪器。

Pleaseassisttheloggingcrewtoliftloggingtools.

76、注意安全,不要蛮干。

Ensuresafetyinoperationanddon'tactrashly.

安全第一。

Safetyfirst.

77、要使用安全可靠的绳套。

Usesafetyandreliableropesocket.

这个绳套不可靠。

Thisropesocketisnotreliable.

78、吊重物一定要有牵引绳。

Besuretouseguidelinewhenliftanyweights.

停下,没有牵引绳不许起吊。

Stop,don'tliftwithoutguideline.

79、井上水已用光,请通知送水。

Waterhasbeenrunoutonthewellsite.Pleasenotifyforwatersupply.

你通知送水了吗?

Haveyounotifiedforwatersupply?

没有水,要停钻了。

Thereisnowater,wehavetostopdrilling.

80、要按照规定参数钻进。

Drillwithparametersasrequired.

你没按规定参数钻进。

Youdidn'tdrillwithparametersasrequired.

你按规定参数钻进了吗?

Haveyoudrilledwithparametersasrequired?

81、第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。

Whenthefirsttimetopulloutthepipefromthehole,attentionshouldbepaidtostickingandforcedpulling.

注意!

Attention!

Takecare!

82、泥浆性能如有变化,及时报告泥浆工程师。

Tellthemudengineerintimeifmudpropertychanged.

我已经告诉泥浆工程师。

I'vetoldthemudengineer.

83、违者将被开除。

Violatorwillbedismissed.

他没有违反规定。

Hedidn'tviolateanyrule.

84、记录上要标明排量和钻压。

Thepumprateandweightonthebitshouldbeindicatedintherecord.

记录上有排量吗?

Isthepumprateindicatedintherecord?

记录上没有标明排量。

Thepumprateisn'tindicatedintherecord.

85、吊臂旋转半径下,禁止人行走。

Walkingundertherotationradiusofcraneboomisprohibited.

86、咱们得想办法把气引到那边的土坑去。

Wehave

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1