我的英语学习和教学.docx

上传人:b****4 文档编号:4029343 上传时间:2022-11-27 格式:DOCX 页数:5 大小:21.40KB
下载 相关 举报
我的英语学习和教学.docx_第1页
第1页 / 共5页
我的英语学习和教学.docx_第2页
第2页 / 共5页
我的英语学习和教学.docx_第3页
第3页 / 共5页
我的英语学习和教学.docx_第4页
第4页 / 共5页
我的英语学习和教学.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

我的英语学习和教学.docx

《我的英语学习和教学.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《我的英语学习和教学.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

我的英语学习和教学.docx

我的英语学习和教学

我的英语学习和教学

一、英语学习的经历

  我是小学三年级开始学英语的,从三年级到六年级都有英语课。

我上的是上海一所普通小学。

所用英语课本已记不起编者姓名、书名和出版社名称了。

那是当时多数普通学校所使用的课本。

  从初中一年级到初中三年级又继续学了三年英语。

初中一、二年级用的是一般学校使用的课本。

初中三年级我记得是用的一本英文原著,名为"New  China"。

  这七年的英语课堂教学应该说完全是传统的语法翻译法:

……

  当时的课堂练习主要是拼写单词和听写一段课文,所以单词非熟记不可。

课文也一定要读得出,听得懂,写得出。

考试也是以拼写单词和听写短文为主,另外有一些针对课文内容的问题。

  这样的英语学习持续进行了七年,积累了一定量的词汇,熟读了几册课本。

后来也能看懂当时英语报刊中的一些文章。

  记得在我读初中时有这么一回事。

有一熟人建议我到原霞飞路(现淮海中路)上俄罗斯人开的面包房去买面包时用英语和店员对话。

这么一件简单的差使,对我这已学过六、七年英语的中学生来说,还真是无法完成。

因为没有学过到店铺去买东西的英语。

终究未能交差。

  初中毕业后随着家人一起到香港去。

当时香港一般使用两种语言,汉语和英语。

汉语的书写体除了少数地方性用语外,是全国统一的汉语。

可是汉语口语却几乎全用广东方言。

我们姐弟对广东话一句不通!

上学也成了问题。

一父辈朋友介绍我们去一所教会学校就读。

那教会不是英国的也不是美国的,但学校中的教学用语一律是英语。

入学时要我写一篇英文作文。

我至今还记得。

文中我要表达“我不能去”的意思。

我知道“不能”的过去时是could  not,那么后面接什么词呢?

先想接go,但再一想既然是过去时,那么应该用went。

于是我就写了"I  could  not  went"。

事实上我不是没有学过英语语法,也已经阅读了不少课文,可就在这could后加不定式的问题上懵然无知。

交上去这样的作文,当然只能让我进入一个很低的年级。

我被安排在一个最多相当于我们小学六年级到初中一年级程度的班级里。

一名初中毕业生又倒退到六年级,不能怨天尤人,只怪自己的英语差。

  奇怪的是,我这名毫无英语听力口语训练的学生在那所除了汉语课用广东话上课外,全部课程都用英语授课的学校里,居然在学习方面毫无困难,听也听得懂,说也说得出。

当时当然也不会去考虑这些问题。

只觉得自己的学习很顺利。

不论是英语主课,还是数学、常识等课都能应付自如,现在回过来想想,其实并不奇怪,在那以前学的七年英语并没有白学。

七年中英语词汇学了不少,课文也读了不少,一旦进入说英语的环境也就问题不大了。

  在香港学习英语的那几年可以说是我英语学习的转折点。

在那以前积累了一定量的词汇,也读了一定量的课文,但是不会用英语操作,一旦进入全部用英语的环境,才感悟到以前的英语没有白学。

在香港由六年级升入五年级,然后辍学了一年,我不甘心再从四年级读上去,而是去报考了一所英国教会名校的三年级,居然毫无困难地被录取了。

随后又回到上海,还是要上学,但又不甘心再去读高中,就于1943年春季考入了上海市圣约翰大学。

  这次又有一件意料不到的事,就是居然让我免修大学一年级第一学期的英文必修课,直接上一年级第二学期的英文必修课,课本是用英国作家狄更斯的David  Copperfield全书。

在这以前我很少去读一整本的英国文学名著,所以读这本书时很吃力。

虽然过去已积累了一定量的词汇,但要顺利地读懂读通这一名著,已有的词汇量显然是太少了。

于是就下苦功夫,一个个生词都查词典。

有些单词查过又忘记了,还得查上好几遍。

这死功夫没有白花。

一本名著读完后发现以后读任何英文作品时,要查的单词不多了。

  在圣约翰大学我主修英国文学,必须进行大量阅读,不论是必修还是选修课,都必须读大量英国原著,同时也要写读书报告等等。

这些读和写一半是进一步打基础,一半是不断提高,至于听和说,圣约翰大学上课除了国文外,基本上全是用英语上课,说的机会虽不多,但有了大量的读写,听说都非难事。

  圣约翰大学毕业后我在上海教了两年中学英语。

于1948年去美国斯坦福大学继续攻读英国文学研究生课程。

斯大英文系认为我已学的本科课程不够研究生标准,于是补了几门本科必修课程。

在斯大读研究生课程,要求读英国原著的量比过去要大得多。

写也写得更多,在那样的环境里,听说的机会当然有的是。

但也要争取主动,尤其是说,一定要主动去说,例如那时在斯大有十来名中国留学生,他们多数学理工科,听读英语是不成问题的。

但由于他们多年生活在中国学生的圈子里,说英语是有些困难的。

  我学习英语的经历比较特殊,从中可以小结几条经验:

  1)学习一门外语,兴趣和主动性都很重要。

我自认从小对英语有一种好奇心,于是就有兴趣去学。

  2)有了一定的词汇和阅读基础,在有利的语言环境中去学听说并非难事。

  3)我在基础英语学习阶段,主要的练习或测试形式就是拼写单词和听写短文,这两种练习形式对于学习很有好处。

前者促使学习者熟记单词,以达到词汇大量积累的目的。

后者对我自己来说在以后的大学学习中起了很大作用。

也就是说在大学不论是本科学习还是研究生学习,都必须记大量课堂笔记。

我在听英语讲课用英文记笔记时从未感到困难,这的确应该给听写练习记一大功。

  4)我的七年基础英语学习是漫长的,也是很传统的注入式教学。

但是在一定的环境里,却也能把死的知识转化为活的技能。

可是千万不要误会,我并不主张在今天的英语教学中依旧采用过去的那种传统老办法。

我们应该有新的思路,采用新的方法,不断实践,不断创新,不断提高我们的英语教学水平。

    二、对英语学习的一些想法

  1.学习英语必须有兴趣

  不论学习任何事物,必须对之有兴趣。

没有兴趣就根本学不进去,更不用说怎样能学好了。

学英语也是如此,尤其是在青少年时期。

要青少年定出什么目标是不现实的,在小学和初中阶段,有英语这门课,就必须去学它,而且要学好,但如果小学生、初中学生对英语毫无兴趣,那该怎么办?

在这种情况下,教师必须想方设法地去培养学生的兴趣。

教师不妨在课堂上教教英文歌,做做英语游戏,尽量激发学生的兴趣,让他们对英语产生一种好奇心,从而使他们能兴趣盎然地去学英语,教成人英语,也要把英语课上得生动活泼,使学生能在学习中享受到一种乐趣,对学习有了兴趣,学生就会主动积极地去学,而主动积极性对外语学习是极其重要的。

  2.学习英语的目的性

  学习英语的目的究意是什么?

是会说几句英语,会和洋人口头打打交道,会给洋人指指路,还是有较远大的目标?

我想现在我们从小学、中学、到大学都设有英语课,其目的绝不是仅仅为了消除“哑吧”和“聋子”英语,而是要从英语学习中,尽量扩大英语语言知识,从而使用英语这工具汲取国外文化知识和科技知识。

在这个基础上,进一步学习和借鉴国外各方面的先进经验,为我们的科教兴国、开拓创新,为社会主义现代化建设作贡献。

同时我们也要通过英语向国外介绍我们在科技创新方面做出的成就。

值得我们自豪的是,我们现在并不总是跟在国外先进经验后面亦步亦趋,而是有我们自己的科研成果,正在阔步前进。

《文汇报》20XX年11月13日第一版有一条非常鼓舞人心的消息,其大标题是“上海高校首次到国外招生”。

其实众所周知,我国招收的外国留学生不在少数,但他们大都是“汉学专业”学生,而这次是我国25所重点高校将于20XX年11月22日共赴德国举办博览会,向德国学生介绍我国现代教学和科研状况,吸收德国学生来中国留学和从事科研,所以,英语学习或任何外语学习的目的远远不是会说几句外国语或听懂外国话。

  3.英语或任何语言的三个组成部分,即语音语调、语法和词汇的重要性

  这三个组成部分中,基本语音语调必须正确和流畅自然,能够做到十分正确和流畅更好,但英语毕竟是一门外语,我们要达到像本族语人那样的准确和流利并不很现实,但是发音必须力求准确,语调要力求自然,尤其是在初学阶段,这就对师资提出了一个很高的要求。

如果一开始不注重语音语调的训练,那么以后的纠正是极为困难的,以我自己的英语学习而言,我的英语启蒙老师和中学老师在这方面确实没有问题。

这对以后顺利的学习有很大关系。

  语法体现了系统的语言规律,应该教也应该学。

但是语法绝不能单纯作为一门知识去教去学,而必须由知识通过不断的实践,把知识转化为技能。

语法的条条框框即使都能背得滚瓜烂熟,若不能运用,那也是白费。

所以语法知识要讲,结合语法的操练要练。

而且练习一定要结合情景有上下文。

干巴巴的句型操练是无济于事的。

  词汇量要不断积累,并且要通过上下文来学习词汇的意义和用法。

过去的死记硬背单词不能说完全无用,但是记得住和背得出孤零零的单词毕竟有些事倍功半。

应该从上下文中来理解词的意义,也就是说不主张背单词表,而是应该通过阅读各种文章来扩大词汇量和正确地认识词汇的应用。

  4.英语的四会技能,即听说读写四会间关系的处理问题

  在语言环境和师资条件不具备的情况下,不一定非要听说先行,完全可以以读写为前提。

现在流行的会话教材不一定都是好教材。

会话充其量不过是一般的日常对话,学习任何语言不能以口语或会话为主,而应该有一个文字基础,在这基础上能看懂各种以文字表达的信息。

有了坚实的阅读基础,在有利的语言环境中,听说是可以迎刃而解的。

反之,尽管可以满口英语,但只能看懂普通的英语书籍,这并不是我们英语教学的目的。

  当然,有条件从基础阶段就进行听说训练,那是很理想的,但这并不等于把英语教学全部作为口语课来上,必须要有文字学习,要有不断扩大的词汇量和相应的课文。

仅仅学会说几十句甚至几百句英语而不去学书面语,那最多是学了些语言的皮毛,成不了大器。

  读与写是相辅相成的。

仅仅有大量的阅读而不会写,那也是片面的。

读能增加我们对英语的感性认识。

但阅读毕竟只是一种接受性学习。

以英语专业学生而言,接受了大量词汇和文章,其最终目的必须能用学到的语言去进行思维,去表达我们自己的思想。

这就要经常地写。

最方便的写就是每天记记英文日记,把所见所闻用英文写下来,也可以写写读书笔记,就日常接触的事物用英文来表达一下自己的观点。

总之可写的材料很多。

有了多读多写的习惯,在有利的语言环境下,听说是不费吹灰之力的。

  要说明的是学习英语的目的应该是因人而异。

简要地说,在高校里,学习英语的人群可分两大类:

英语专业学生和非英语专业学生。

对前者而言,他们应该全面熟练地掌握英语,听说读写都要达到较高的要求。

一般而言,读写问题不大,而听说则必须造就一种不论在课堂上或课后人人说英语的气氛。

也就是在教师之间、师生之间、学生之间都能主动积极地说英语。

对非英语专业学生而言,读是最主要的,不论是学理工的或文史哲的,都必须掌握读的技能,并要大量地读。

通过阅读能够了解国外各学科最前沿的发展和科研成果,以供我们借鉴参考。

当然,如果他们能用英语发表文章,或能用英语与国外学术界进行交流,那当然很理想,但不能作为普遍的要求。

  5.在哪个年龄阶段开始学习英语的问题

  当前盛行一股“外语热”或“英语热”。

在上海更是如此。

不少家长都希望自己的孩子从幼儿园就开始学习英语,还有提倡从小学一年级就开始设英语课的。

对这种倾向我实在不敢苟同。

我认为不论什么人,母语总是第一位的,做一名有文化的公民,首先要把自己的母语学好。

如果让低龄儿童学英语,他们的母语还远远没有学好,思维能力也还远远没有发展,要同时学两种语言,只能弊多利少。

我认为英语学习没有必要低龄化,我们是中国人,首先要打好自己语言的基础,要能够顺利地用母语进行思维,进行各种交流,在这个前提下再去学一门或几门外语是可行的。

  根据我自己在上外的教学经验,我的学生中不乏到初中才开始学英语的。

他们的学习成绩不比其他更早期学英语的学生差,在上世纪50年代,高校中更有一些零起点的英语专业学生,他们当时在中学是学的俄语,到大学才开始学[1] [2] 下一页

英语。

这些零起点的学生与非零起点的学生一起上课,受同等待遇。

他们的学习也很顺利。

可见没有必要非要强调外语从少儿时期开始学。

我认为小学五年级或初中一年级开始学习外语应该是合理的。

  6.师资问题

  我们现在合格英语教师不是太多了,而是供不应求。

  首先要强调英语师资必须合格。

什么样的教师才是合格的英语教师呢?

他们首先必须有坚实的英语基础,有良好的听说读写技能。

当然我们不能要求中小学英语教师和高校英语教师有同样的水平。

但那只是程度上的不同而已。

最基础的准确流利的语音语调,全面的语法知识,一定量的词汇,应付自如的听读技能,和流畅得体的说写技能是最根本的要求。

  教师要掌握灵活多样、符合实际的教学方法。

过去那种满堂灌、逐字逐句讲解的做法已不符合今天的要求了,不论是教哪个层次的学生,教师必须启发学生积极思维,主动学习。

必须要求学生积极参与到教学中去。

尤其是在以英语为重点的中学里,或者在高校英语专业,教师必须以身作则,用英语进行教学,同时要求学生用英语进行思考,用英语交流思想,久而久之,学生自然会融会贯通,用英语进行各种活动了。

  最主要的是教师要有敬业精神,要能全心全意地投入到教学中去。

对教学要专心致志、不辞劳苦,精益求精;对学生要因材施教,理解学生的学习情况、思想动态,要教学生怎样去学习,要做学生的知心朋友。

对学生的学习要严格要求,一丝不苟,对自己也要严格要求,必须不断充电,不断提高自己的业务水平,不断改进教学方法。

  7.编写《新编英语教程》第1-4册时的构思与设想

  《新编英语教程》第1-4册是上世纪80年代的产物。

当时国外的交际教学法方兴未艾,我们引进的国外英语教材五花八门、不一而足。

在这种情况下,最简便的办法当然是“拿来主义”,人云亦云。

但是我们总觉得国外教材不符合我们具体的要求,而且交际法的不同体现往往有偏颇之处。

我们认为看问题必须全面,不能只听一家之言。

对我们高校英语专业教学必须进行实事求是的研究和分析,对于传统的英语教材要有恰当的评估。

我们编写《教程》的指导思想是“博采众长,为我所用”。

我们认为不同的教学方法有不同的目的,不同的要求。

各种方法有其优势,但也有其不足之处。

我们就想最好是采用各家之长,结合我们的具体实际,制定我们自己的原则。

《教程》就是这种构思的产物。

  我们高校英语专业学生入学时应该说都已有一定的英语基础。

但一般来说,听说能力比较薄弱。

所以我们认为在一年级时要侧重听说能力的训练。

这和我们上面所说的在基础英语学习阶段有必要听说先[1] [2] 下一页

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1