银行用语中英文对照.docx
《银行用语中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《银行用语中英文对照.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![银行用语中英文对照.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-11/25/ef0333e3-e8ac-4e59-9556-3740950d8d5d/ef0333e3-e8ac-4e59-9556-3740950d8d5d1.gif)
银行用语中英文对照
银行用语中英文对照
BoardofDirectors 董事会
President 行长
ExecutiveOffice 经理办公室
PersonnelDept. 人事部
GeneralAffairsDept. 总务部
Co-ordination&PlanningDept. 综合方案部
InternationalDept. 国际业务部
OverseasBranchesDept. 海外部
ForeignExchangeDept. 外汇资金部
FirstCreditDept. 信贷一部
SecondCreditDept. 信贷二部
AccountingDept. 财会部
InternationalClearingDept 国际清算部
BankingDept. 营业部
CreditCardDept. 信誉卡部
GeneralAuditingDept. 总稽核室
ComputerCenter 电脑部
TrainingManagementDept. 教育部
InstituteofInternationalFinance 国际金融研讨所
TrustandConsultationCo. 信托咨询公司
请入收款人的户号
accountpayee
请支付票款
advicetopaycheques
惠请通知该支票的经过
advisefate
金额有错误
accountsdiffer
文字与数字所记载金额不同
wordsandfiguresdiffer
签名有误|印鉴不符
signaturesdiffer
请明天再次提出为荷
presentagaintomorrow
保证付款
goodforpayment
请照会发票人
refertodrawee(R.D.)
无买卖
noaccount
款额缺乏||存款缺乏
notsufficient(N.S.)||nosufficientfunds(N.S.F.)
已无存款
nofunds
如支票不获兑现时,不用出具拒绝证书。
nottobeprotestedincaseofdishonour||protestwaived||noprotest
需求出具拒绝证书
tobeprotested
没有通知
noadvice
未受指示
noorders
制止转让||不可转让
non-transferable||nottransferable
已付款
receivedpayment||paymentreceived
上开价金已收到
valuereceived||forvaluereceived
上开价金系经核算
valueinaccount
上开金额与发票相反
valueasperinvoice
上开金额与通知书相符
valueasperadvice
无追索权
withoutrecourse
有追索权||归还央求权
rightofrecourse
央求归还清单||清偿帐户
recourseaccount
归还预备金
recoursefund
拒绝归还||拒绝追索
recourserepudiation
付款方法
modeofpayment
现金付款
paymentbycash||cashpayment||paymentbyreadycash
以支票支付
paymentbycheque
以汇票支付
paymentbybill
以物品支付
paymentinkind
付清||支付全部货款
paymentinfull||fullpayment
支付局部货款||分批付款
paymentinpart||partpayment||partialpayment
记帐付款||会计帐目内付款
paymentonaccount
活期付款
paymentonterm
年分期付款
annualpayment
月分期付款
monthlypayment||monthlyinstalment
延滞付款
paymentinarrear
预付货||先付
paymentinadvance||prepayment
延付货款
deferredpayment
立刻付款
promptpayment||immediatepayment
暂付款
suspensepayment
延期付款
delayinpayment||extensionofpayment
支付票据
paymentbill
声誉支付||干与付款
paymentforhonour||paymentbyintervention
结帐||清算||支付
settlement
分期付款
instalment
滞付||拖欠||尾数款未付
arrears
特许拖延付款日
daysofgrace
保证付款
delcredere
付款
topay||tomakepayment||tomakeeffectpayment
结帐
tosettle||tomakesettlement||tomakeeffectsettlement||tosquare||tobalance
支出||付款
todefray||todisburse
结清
toclearoff||topyaoff
央求付款
toaskforpayment||torequestpayment
央求付帐
tosolicitpayment
拖延付款
todeferpayment||todelaypayment
付款被拖延
tobeinarrearswithpayment
还债
todischarge
迅速付款
topaypromptly
付款相当迅速
topaymoderatelywell||topayfairlywell||tokeeptheengagementsregularly
付款相当慢
topayslowly||totakeextendedcredit
付款不好
topaybadly||tobegenerallyinarrearwithpayments
付款颇为恶劣
topayverybadly||toneverpayunlessforced
拒绝付款
torefusepayment||torefusetopay||todishonourabill
置信能收到款项
Weshalllooktoyouforthepayment||Weshalldependuponyouforthepayment||Weexpectpaymentfromyou
惠请付款
kindlypaytheamount||pleaseforwardpayment||pleaseforwardacheque.
我将不得不采取必要步骤运用法律手腕收回该项货款
Ishallbeobligedtotakethenecessarystepstolegallyrecovertheamount.||Ishallbecompelledtotakestepstoenforcepayment.
惠请宽限
letthematterstandovertillthen.||allowmeashortextensionoftime.||Kindlypostponethetimeforpaymentalittlelonger.
讨取利息
tochargeinterest
附上利息
todrawinterest||tobearinterest||toallowinterest
生息
toyieldinterest
生息3%
toyield3%
存款
todepositinabank||toputinabank||toplaceondeposit||tomakedeposit
在银行存款
tohavemoneyinabank||tohaveabankaccount||tohavemoneyondeposit
向银行提款
towithdrawone'sdepositfromabank
换取现金
toconvertintomoney||toturnintocash||torealize
折扣用语
从价钱打10%的折扣
tomakeadiscountof10%offtheprice||tomake10%discountofftheprice
打折扣购置
tobuyatadiscount
打折扣出售
tosellatadiscount
打折扣-让价
toreduce||tomakeareduction
减价
todeduct||tomakeadeduction
回扣
torebate
现金折扣
cashdiscount
货到付款||现金提货
cashondeliver(C.O.D.)
货到付现款
cashonarrival
即时付款
promptcash
净价||最低价钱付现
netcash
现金付款
readycash
即期付款
spotcash||cashdown||cashonthenail
凭单据付现款
cashagainstdocuments
凭提单付现款
cashagainstbillsoflading
承兑交单
documentsagainstacceptance(D/A)
付款交单
documentsagainstpayment(D/P)
折扣例文
除非另有说明,30日后全额付现,如有错误,请立刻通知。
Netcash30daysunlessspecifiedotherwise.Advisepromptlyifincorrect.
付款条件:
30日后全额付现,10日后付现打2%折扣,过时后付款时,加上利率为6%的利息。
Terms,netcash30days,or,less2%10days.Interestchargedattherateof6%aftermaturity.
付款条件:
月底后10日后付现2%折扣,如今付现3%折扣,否那么,全额付现。
Terms:
2%,10daysE.O.M.,or3%cash,otherwisestrictlynet.
汇款用语
汇款||寄钱
toremit||tosendmoney
寄票供取款||支票支付
tosendachequeforpayment
寄款人
aremitter
收款人
aremittee
汇票汇单用语
国外汇票
foreignBill
国际汇票
inlandBill
跟单汇票
documentarybill
空头汇票
accommodationbill
原始汇票
originalbill
改写||换新票据
renewedbill
即期汇票
sightbill||billondemand
...daysafterdate||...days'afterdate...日后付款
...monthsafterdate||...months'afterdate...月后付款
见票后...日付款
...days'aftersight||...days'sight
见票后...月付款
...months'aftersight||...months'sight
同组票据
setofbills
单张汇票
solaofexchange||soleofexchange
远期汇票
usancebill||billatusance
临时汇票
longbill
短期汇票
shortbill
逾期汇票
overduebill
宽限日期
daysofgrace
电汇
telegraphictransfer(T.T)
邮汇
postalorder||postalnote(Am.)||postofficeorder||moneyorder
本票
promissorynote(P/N)
押汇担任书||押汇保证书
letterofhypothecation
副保||抵押品||付属担保物
collateralsecurity
担保书
trustreceipt||letterofindemnity
承兑||认付
acceptance
单张承兑
generalacceptance
有条件承兑
qualifiedacceptance
附条件认付
conditionalacceptance
局部认付
partialacceptance
拒付||退票
dishonour
拒绝承兑而退票
dishonourbynon-acceptance
由于存款缺乏而退票
dihonourbynon-payment
提交
presentation
背书
endorsement||indorsement
无记名背书
generalendorsement||blankendorsement
记名式背书
specialendorsement||fullendorsement
附条件背书
conditionalendorsement
限制性背书
restrictiveendorsement
无追索权背书
endorsementwithoutrecourse
期满||到期
maturity
托收
collection
新汇票||再兑换汇票
re-exchange||re-draft
外汇买卖
exchangedealing||exchangedeals
汇兑合约
exchangecontract
汇兑合约预定
forwardexchangecontract
外汇行情
exchangequotation
买卖行情表
courseofexchange||exchangetable
汇价||兑换率
exchangerate||rateofexchange
官方汇率
officialrate
挂牌汇率||名义汇率
nominalrate
现汇汇率
spotrate
电汇汇率||电汇率||
T.T.rate||telegraphictransferrate
兑现率||兑现汇率
demandrate
临时汇率
longrate
公家汇票折扣率
rateonaprivatebill
远期汇票兑换率
forwardrate
套价||套汇汇率||裁定外汇行情
crossrate
付款汇率
pencerate
当日汇率||成交价
currencyrate
套汇||套价||公断买卖率
arbitrage
汇票交割||汇票议付
negotiationofdraft
买卖人||议付人
negotiator
票据交割||让与支票票据议付
tonegotiatieabill
折扣交割||票据折扣
todiscountabill
票据背书
toendorseabill
应付我差额51,000美元
abalanceduetousof$51,000||abalanceinourfavourof$51,000
收到汇款
toreceiveremittance
填写收据
tomakeoutareceipt
换钱
Pleasetellmehowmuchyouwanttochange.
请通知我你要换多少。
HowmuchoftheremittancedoyouwanttoconvertintoJapaneseyen?
你要把多少汇款换成日圆?
Whatkindofcurrencydoyouwant?
要哪种货币?
What'sityouwishtochange?
你有什么要换的?
Whatkindofcurrencydoyouwanttochange?
要换哪种货币?
Inwhatdenominations?
要什么面值的?
Pleasetellmewhatnoteyouwant.
请通知我要什么钞票。
Willseventensbeallright?
7张10元的可以吗?
Isitintraveler'scheques?
换游览支票吗?
I'dliketoknowhowIshallgiveittoyou.
我想知道如何付钱给你。
Howwouldyoulikeit?
你要什么面额的?
Wouldyoukindlysigntheexchangeform,givingyournameandaddress?
请在兑换单上签字,写出你的姓名和地址,好吗?
Canyouchangemesomemoney,please?
能否请你给我兑换一些钱?
Hereitis,someFrenchfrancs,Swissfrancs,AmericandollarsandafewDutchguilders.
这些就是:
一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。
Wouldyoupleasegivemesevenfive-poundnotes,fourpoundnotesandfourten-shillingnotes,andtherestinsmallchange.
请你给我7张5镑纸币,4张1镑纸币,4张10先令纸币,剩下的要零票。
Wouldyoumindgivingmethesixpenceincoppers?
劳驾给我6便士的铜币。
I'dliketoknowifyoucouldchangethismoneybackintoU.S.dollarsforme.
我想知道能否把这笔兑回成美圆。
CouldyouchangetheseFrenchfrancsforme?
能给我兑换这些法国法郎吗?
Canyougiveme100dollarsinSwissfrancs?
能否给我100美圆的瑞士法郎?
I'dliketoconvertthefullamountoftheremittanceintoU.S.dollars.
我想把全部汇款换成美圆。
I'dlikesomecoinsforthisnote.
我想把这张纸币换成硬币。
I'dliketobreakthis50dollarnote.
我想把这张50美圆纸币换开。
Fivetwentiesandtensingles,please.
请给我5张20元和10张一元的。
Ineed300dollarsin100-dollarcheques.
我要300美圆票面为100美圆的支票。
Ihopeyou'llgivemetentraveler'schequesof100dollarseach.
我希望给我10张面额为100美圆的游览支票。
Infives,please.
请给我5元票面的。