0cccraw笔译资料 法语.docx

上传人:b****4 文档编号:3538891 上传时间:2022-11-23 格式:DOCX 页数:20 大小:34.35KB
下载 相关 举报
0cccraw笔译资料 法语.docx_第1页
第1页 / 共20页
0cccraw笔译资料 法语.docx_第2页
第2页 / 共20页
0cccraw笔译资料 法语.docx_第3页
第3页 / 共20页
0cccraw笔译资料 法语.docx_第4页
第4页 / 共20页
0cccraw笔译资料 法语.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

0cccraw笔译资料 法语.docx

《0cccraw笔译资料 法语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《0cccraw笔译资料 法语.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

0cccraw笔译资料 法语.docx

0cccraw笔译资料法语

^

|Youhavetobelieve,thereisaway.Theancientssaid:

"thekingdomofheavenistryingtoenter".Onlywhenthereluctantstepbysteptogotoit'stime,mustbemanagedtogetonestepdown,onlyhavestruggledtoachieveit.

--GuoGeTech

Culture

巴黎圣母院是1831年维克多雨果发表的一篇著名小说的标题。

Notre-damedeParisestletitred’uncélèbreromandeVictorHugo,publiéen1831.

城市的传奇和伟大的文明造就了我们的历史。

Unvoyageculturelvouspermetdedécouvrirunpaysetsaculture.

摄影艺术的出现影响了一批艺术家,他们其中的一些人成为了杰出的现代艺术家。

L’apparitiondelaphotographieaexerceunegrandeinfluencesurdenombreuxartistesetbiend’autres,quisontdevenusdesfigureséminentesdel’artmoderne.

法国绘画以其巨大的印象力、悠久的历史和杰出的作品而被认为是最重要的画派之一。

Lapeinturefrançaiseestconsidéréecommel’unedesplusimportantesparsoninfluence,sonhistoireetsesproductions.

有很多乐队组合我都很欣赏,这几年他们的演奏水平越来越专业了,技术也更加娴熟了。

Lesgroupesquej’aipuécoutersontdeplusenplusprofessionnelsetpossèdentunebonnetechnique.

中国和法国是两个看来迥然不同的国家。

一个是东方的发展中国家,一个是西欧的发达国家,在幅员和人口上极不对称。

在文化传统上,中国深受儒教、道教、佛教文化的影响,法国则深受基督教的影响。

LaChineetlaFranceprésententuneapparencefortedifférente,l’uneestunpaysenvoiededéveloppementdel’Orient,l’autre,unpaysdéveloppédel’Occident.Ellessontincomparablesentermesdetailleetdepopulation.Surleplanculturel,lapremièreasubiuneprofondeinfluencedubouddhisme,duconfucianismeetdutaoïsme,etlaseconde,duchristianisme.

然而,中法两国又有很多相似性。

在历史文化方面,两国均较早实现统一,并都形成了中央集权的传统。

两个民族都创造了灿烂的历史和文化。

中世纪以来,法国作为西方文化的中心,对整个欧洲产生了深刻影响;两千多年来,中国作为东方文明的摇篮,则对亚洲地区产生了巨大影响。

Pourtant,ellespartagentbeaucoupdesimilitudes.Surleplanhistoriqueetculturel,cesdeuxpaysontréalisél’unificationtôtdansleurhistoire,etontforméunetraductiondecentralisation.Toutesdeuxontcrééunehistoireetuneculturebrillantes.DepuisleMoyen-âge,laFranceentantquecentrecultureldel’Occident,aexercéuneinfluencesignificativesurtoutel’Europe.LaChinedepuisdeuxmilleans,poursapart,berceaudelacivilisationorientale,ajouéunrôleimportantenAsie.

Travail

您来应聘哪个职位?

Quellefonctionvousintéressedansnotreentreprise?

您为何选择了我们公司?

Pourquoiavez-vouschoisinotreentreprise?

您对我们的公司有足够了解吗?

Vousconnaissezbien/suffisamment…

您了解这个职位的工作性质吗?

Vousconnaisseztouteslescaractéristiquesdecettefonction?

您有哪些特长?

Quellessontvoscompétences?

您的个人爱好是什么?

Quelssontvosgoûtspersonnels?

您觉得自己能胜任这个工作吗?

Vouspensezquecetravailcorrespondàvoscompétences?

您有什么样的职业经历?

您在哪些单位工作过?

Quelleestvotreexpérienceprofessionnelle?

Oùavez-voustravaillé?

对您来说什么样的工作环境是最理想的?

Quelenvironnementdetravailvousconvient-t-illemieux?

您为什么放弃以前的工作?

Pourquoiavez-vousquittévotreprécédentposte?

您的固定住所在哪里?

Quelestvotredomicile?

您在工资待遇方面有何想法?

Quepensez-vousdusalaireetdesconditionsquivoussontproposés?

您在电脑运用方面受过培训吗?

Vousavezsuividesformationseninformatique?

我对这个职位很感兴趣

Jem’intéressebeaucoupàceposte.

我觉得这个职位很适合我

Jepensequecetteplacemeconviendraitbien.

我很愿意为贵公司效力,很希望被贵公司录用。

J’aimeraisbienservirdansvotreentrepriseetj’espèrequemacandidatureseraretenue.

我很希望能有面试的机会

Jesouhaiteraisvivementquevousm’accordiezunentretien.

我学的主专业是法语,但我选修了多门经贸类课程。

J’aiétudieprincipalementlefrançais,maisj’aisuiviégalementdescoursd’économieetdecommerce.

我在大学学到的知识给我的职业发展打下了良好的基础。

Lesconnaissancesquej’aiacquisesaucoursdemesétudesuniversitairesmeserontutilesdansmonactivitéprofessionnelle.

我对贵公司已有基本的了解。

J’aidéjàobtenudesinformationsgénéralessurvotreentreprise.

贵公司的工作环境符合我的理想。

L’environnementdetravaildevotreentreprisecorrespondàcequejesouhaite.

这个职位符合我的个人兴趣和所学专业。

Cetteplacecorrespondàmesgoûtspersonnelsetàmaspécialité.

对我而言,即使没被录取,这仍是一次有益的经历。

Mêmesijenesuispasrecruté,c’esttoutdemêmeuneexpérienceintéressantepourmoi.

我在大学从未停止过学习英语。

J’aicontinuéàapprendrel’anglaisàl’institut.

我的英语学习成绩优秀。

J’aiobtenudebonnesnotesdansl’examend’anglais.

我在读书期间有过大量的口译和笔译实践。

J’aisouventeffectuedesmissionsd’interprèteetdestravauxdetraductionquandj’étaisàl’institut.

在口译方面我已经有不少经验。

J’aidéjàeubeaucoupd’expériencescommeinterprète.

我还没有这方面的工作经验,但我有很强的适应能力和学习能力。

Jen’aipasd’expériencesdanscedomaine,maisj’aiunegrandecapacitéàm’adapteretàapprendredansdenouvellesconditions.

我在大学期间修完了计算机运用课程。

我对电脑很感兴趣,精通办公室应用软件。

J’aisuiviàl’institutdenombreuxcourssurlesapplicationsdel’informatique.Jem’intéresseàl’informatiqueetjesuisexpertenSoftwaresOffice.

实习经历使我对职业生活有了初步了解。

Lesexpériencesdemesstagesm’ontfaitconnaîtreunpeulavieprofessionnelle.

我可以给您看实习单位给我写的实习鉴定。

Jepeuxvousprésenterlesévaluationsdesentreprisesdanslesquellesj’aieffectuédesstages.

实习单位对我的评价很好,说我工作负责,效率高。

Lesentreprisesouj’aieffectuedesstagesm’ontbiennote,mejugementresponsableettrèsefficace.

我放弃第一份工作,是因为没有业务培训机会。

J’aiabandonnelepremiertravailparcequ’iln’yavaitpasd’occasiondeformationaumétier.

对我来说,工作气氛融洽、同事之间关系融洽很重要。

Ilestimportantpourmoiqu’ilyaitunebonneambiancedetravailetquelesrelationsentrecollèguessoientamicales.

我认为我适合在公关部工作。

Jepensequ’untravailauservicedesrelationspubliquesmeconviendrait.

我有把握胜任文秘的工作。

Jesuissurquej’ailescompétencespouroccuperunpostedesecrétaire.

我相信我是这个职位的合适人选。

Jesuissurquejeconvienstoutàfaitàcetteplace.

我相信我很快成为优秀的员工。

Jecroisquejepourraidevenirrapidementunexcellentemployé.

我工作勤奋,认真,性格开朗。

Jesuisponctueletappliquédansmontravailetjesuisoptimiste.

我虽然没有职业经验,但我有过两次实习,收获很大。

Jen’aipasl’expériencepersonnelledutravail,maisj’aieffectuédeuxstages,etmesobservationsm’ontétéd’ungrandprofit.

我喜欢与人交往,与他人相处融洽。

J’aimecommuniqueraveclesautresetj’entretiensunebonnerelationavecmescollèguesetmescollaborateurs.

团队精神就是注重协作,和同事在工作中相互支持,为实现目标共同努力。

Avoirl’espritd’équipe,c’estattacherdel’importanceàlaconcertationsurletravailaccompliretsoutenirsescollèguesdansl’exécutiondecetravail,c’est-à-direparticiperàl’effortcommunpouraboutiraurésultatcherche.

跟我们谈谈你自己/介绍一下你自己吧。

我生于长沙,刚从湖南外国语职业学院毕业,我是一个有活力,有抱负,有上进心的人,业余时间我喜欢打打网球,学习法语和英语。

我对成功始终有渴望,因此我正在找一份能给我带来挑战和回报的工作。

Parlez-moiunpeudevous.Présentez-vous.

Jesuisné/eàChangsha.Jesuisdiplômé/edel’institutprofessionneldeslanguesétrangèresduHunan,jepréfèreécouterdeschansonsetapprendrel’anglaislorsquej’aidutempslibre.Jesuisdynamique,ambitieux/seetmotivé/e.Jesuisentraindechercherdesopportunitésd’évoluerdansmacarrière.J’aiunfortdésirderéussiteetjesuisentraindechercherunnouveautravailquipourram’apporterundéficomplètementnouveauetlesrécompensescorrespondantes.

请问你为什么向我们公司发自荐信呢?

对贵公司的声誉我早有耳闻。

贵公司被业内外人士看作是革新者。

我知道你们团队的成功不仅仅在于努力工作,而在于多种因素。

我擅长团队合作,能很好地解决问题,为了完成任务我辛勤工作。

由于这些原因,我坚信我的加入会是贵公司的一笔财富,希望我的工作经验能证明我胜任该工作。

对我而言,鼓励卓越、创新和成功,鼓励个性及专业发展的地方是理想的工作环境。

由于贵公司坚持对员工的培训及培养,这就意味着贵公司最宝贵的财富是你们的员工,基于这些原因,这是一份很令人向往的工作。

Pourquoivousêtes-voustournéversnotreentrepriseennousadressantunecandidaturespontanée?

Jeconnaislaréputationdevotreentreprisedepuislongtemps.Votreentrepriseauneréputationd’innovationàl’intérieuretàl’extérieurdel’industrie.Jesaisquelaclédelaréussitedevotreéquiperésidenonseulementdansuntravaildur,maisestdueaussiàuncertainnombredefacteurs.J’ailesensdutravailenéquipe,jesuisenmesurederésoudredesproblèmesetjetravaillesérieusementafindemeneràbienlatâchequej’accomplis.Pourcesraisons,jecroisfermementquemavolontéàmejoindreàvotreentrepriseestunerichessepourvotreentrepriseetj’espèrequemonexpériencepourraprouverquejesuisapteàceposte.

Pourmoi,l’environnementidéalpourtravaillerestceluioùl’onencouragel’excellence,l’innovationetlesuccès.Etoùl’onfavoriseledéveloppementpersonneletprofessionnel.Étantdonnéquevotreentrepriseinsistesurlaformationetledéveloppementdupersonnel,celasignifiequelesemployéssontdeprécieusesrichesses;pourcesraisons,ceposteesttrèsattrayant.

我认为在像XX这样的公司里,一个成功的雇员要具备有决心、肯苦干、做每件事都渴望优秀这些关键品质,一个成功的雇员也要善于很好地处理压力、善于交际,是位优秀的团队合作者,这些是帮助我在过去的经历中和岗位上取得成功的品质,它们也会帮助我以后在XX公司的工作岗位上取得成功。

Selonvous,quefait-ilpourréussirdansuneorganisationcommelanôtre?

Jepensequeladétermination,lavolontédetravaillerduretundésirpourl’excellencedanstoutcequ’ilfaitsontdesattribuesessentielspourlaréussited’unemployédansuneentreprisecommeXXX.Unbonemployéauraégalementbesoindesavoirgérerlapression,d’êtreungrandcommunicateuretunexcellentmembredel’équipe.Cesontlespointsfortsquim’ontaidearéussirdansmespostesprécédentsetilsmepermettrontdelefairedanslefuturpostepourlequeljepostuledansXXX.

你认为你自己能够胜任这个职位吗?

为什么 ?

我学的专业是法语,并且我非常热爱这个专业。

我将把课堂上学到的知识应用到工作中,把工作做得更好。

我还参加了大学英语口语班,法语口语班,通过了相关的英语和法语等级考试。

这些使我在工作时能与外籍同事进行流利的交流。

这也帮我锻炼了许多团队工作技能。

J’aifaitdesétudesenfrançaisquim’onténormémentplu.Jepourrailargementutiliserlesconnaissancesacquisesencourspourmieuxtravailler.J’aiégalementparticipéauxcoursd’expressionoraled’anglaisetceuxdefrançaisàl’institutetj’aiaussiréussidanslestestsd’anglaisetdefrançais.Celam’apermisdecommuniquercourammentavecdescollèguesétrangers.Celam’aaidéàacquérirunespritdetravaild’équipe.

首先,我认为我在大学里所学的知识正是该岗位所要求的知识。

其次,我利用业余时间参加了XXX的培训项目,并在其中取得了令人满意的成绩。

此外,我熟练地掌握了英语和计算机技术。

这些技能会保证我在工作中取得成功。

Toutd’abord,jepense,lesconnaissancesquej’aiacquisesàl’institutsontjustementlesavoirrequisparceposte.Deuxièmement,j’aisuiviunprogrammedeformationenXXXenutilisantmontempslibre,avecdesrésultatssatisfaisants.Enoutre,jemaîtriseparfaitementl’anglaisetl’informatique.Toutescesqualificationsmepermettrontd’obtenirungrandsuccèsdansletravail.

你的

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1