旅游业英语口语Lesson 21Dealing with a situation.docx
《旅游业英语口语Lesson 21Dealing with a situation.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游业英语口语Lesson 21Dealing with a situation.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![旅游业英语口语Lesson 21Dealing with a situation.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-11/22/55c7a23e-72de-4471-82bf-0cbe050ed897/55c7a23e-72de-4471-82bf-0cbe050ed8971.gif)
旅游业英语口语Lesson21Dealingwithasituation
旅游业英语口语Lesson21:
Dealingwithasituation
第二十一课:
如何处理突发状况
Lesson21:
Dealingwithasituation
各位听众朋友好。
欢迎您收听“旅游业英语”第二十一讲。
我是澳
洲广播电台中文部的节目主持人马健媛。
这套共二十六讲的教材目的在于协助您更好地与讲英语的客人实行
交流。
在这套教材中,每一节对话将涉及旅游服务业中的一个主要
话题。
也许在一开始的时候您无法听懂对话的全部内容,不过这没
相关系,因为老师在学习的过程中会反复讲解和带领大家练习这些
对话的内容。
只要您坚持跟着老师学习,您会在学习完这套教材之
后对自己在英语方面所取得的进步感到大吃一惊的。
第二十一课:
如何处理突发状况
Lesson21:
Dealingwithasituation
在这个课中,我们要学习如何应对突发的意外状况和情绪不安的客
人。
您将能够学习到在澄清事实及安慰客人时的一些英语表示方
法。
在这段对话的第一部份中,蒙纳对于她父亲的失踪感到非常焦虑不
安,并坚持要面见酒店的经理杰斯丁。
现在就先让我们一起来听一
下这部份的对话。
Leo:
Excuseme,Justine?
MsWhite,fromRoom311,wouldlike
tospeaktoyou.
Justine:
Certainly.HowcanIhelpyou,MsWhite?
Mona:
Myfatherismissing.Yourreceptionistlosthim.Wewereatthe
festivalandI’msurehe’sdead!
Justine:
Icanseethisisveryserious.MayIsuggestyoucometomy
office?
Mona:
Idon’twanttogoanywhere.Iwanttofindmyfather.He’sbeen
missingforhours!
Page2of7
Justine:
Itmustbeveryupsettingforyou,MsWhite.
现在让我们再听一遍录音,我会逐句将对话翻译成中文。
利奥:
对不起,打扰你了,杰斯丁。
驻在三一一房间的怀特女
士要和你讲话。
Leo:
Excuseme,Justine?
MsWhite,fromRoom311,wouldlike
tospeaktoyou.
杰斯丁:
没有问题。
我能协助您做些什么吗,怀特女士?
Justine:
Certainly.HowcanIhelpyou,MsWhite?
蒙纳:
我父亲失踪了!
你们的接待人员把他丢了!
当时我们正
在元宵节灯会上,我敢肯定我的父亲已经死了。
Mona:
Myfatherismissing.Yourreceptionistlosthim.Wewereatthe
festivalandI’msurehe’sdead!
杰斯丁:
我明白了,这是一件很严重的事情,我能够请您到我的
办公室去吗?
Justine:
Icanseethisisveryserious.MayIsuggestyoucometomy
office?
蒙纳:
我哪里也不去,我要找我的父亲。
他失踪已经有好几个
小时了。
Mona:
Idon’twanttogoanywhere.Iwanttofindmyfather.He’sbeen
missingforhours!
杰斯丁:
这个定让您非常着急,是吧,怀特女士?
Justine:
Itmustbeveryupsettingforyou,MsWhite.
请注意听下面这句话。
杰斯丁:
我能够请您到我的办公室去吗?
Justine:
MayIsuggestyoucometomy
office?
您听出来了吗?
杰斯丁在这种情况下想要做的第一件事就是设法让
蒙纳离开酒店大堂,以避开公众的视线。
这样做无论是对客人还是
对酒店的业务都有好处。
请您跟着英语老师一起练习下列句型。
MayIsuggestyoucometomyoffice?
MayIsuggestyoucometomyoffice?
Page3of7
MayIsuggestwesitdown?
MayIsuggestwesitdown?
现在让我们一起来听听酒店经理是如何对蒙纳的焦虑表示理解的。
杰斯丁:
我明白了,这是一件很严重的事情。
Justine:
Icanseethisisveryserious.
杰斯丁:
这个定让您非常着急,是吧,怀特女士。
Justine:
Itmustbeveryupsettingforyou,MsWhite.
杰斯丁通过以上这两个句子向蒙纳表明,她非常重视蒙纳讲述的事
情。
虽然也许实际的情况并不象客人所感到的那样糟糕,但这样的
说法有助于让情绪不稳的客人冷静下来。
请您跟着英语老师练习下
列的句子。
Thisisveryserious.
Thisisveryserious.Icanseethisisveryserious.
Icanseethisisveryserious.
Itmustbeveryupsettingforyou.
Itmustbeveryupsettingforyou.
接下来让我们再听一遍这段对话,请在杰斯丁和利奥的话之后跟着
重复。
Leo:
Excuseme,Justine?
MsWhite,fromRoom311,wouldlike
tospeaktoyou.
Justine:
Certainly.HowcanIhelpyou,MsWhite?
Mona:
Myfatherismissing.Yourreceptionistlosthim.Wewereatthe
festivalandI’msurehe’sdead!
Justine:
Icanseethisisveryserious.MayIsuggestyoucometomy
office?
Mona:
Idon’twanttogoanywhere.Iwanttofindmyfather.He’sbeen
missingforhours!
Justine:
Itmustbeveryupsettingforyou,MsWhite.
各位听众朋友,您现在收听的是澳洲广播电台为你制作的《旅游业
英语》节目。
Page4of7
第二十一课:
如何处理突发状况
Lesson21:
Dealingwithasituation
现在让我们继续学习新的对话内容。
Justine:
LetmeseeifIunderstandyouclearly.Youwereatthefestival
withyourfather?
Mona:
Yes,andLeo.
Justine:
Leo?
Leo:
Iwastheirtourguide.
Justine:
Isee.Sowhatyouaresayingisthatyouwereseparatedfrom
yourfather.
Mona:
Yes.
Justine:
Hadyouarrangedameetingplace,Leo?
Leo:
YesIhad.Butthat’swherewewerestandingwhenwelosthim.
Justine:
Isyourfatherelderly,MsWhite?
Leo:
Notatall.
Justine:
Ishefrail?
Mona:
Well,heisoverfifty.
Justine:
Andhowlonghashebeenmissing?
Mona:
Nearlyanhour!
Justine:
Isee.
请再听一遍这部分对话的录音,我会将这段对话逐句翻译成中文。
杰斯丁:
我先说一遍,看看我是否准确地理解了您的意思。
您当
时和您的父亲是在元宵节灯会上?
Justine:
LetmeseeifIunderstandyouclearly.Youwereatthefestival
withyourfather?
蒙纳:
是的,我们和利奥在一起。
Mona:
Yes,andLeo.
杰斯丁:
怎么会和利奥在一起呢?
Justine:
Leo?
利奥:
我是他们的导游。
Leo:
Iwastheirtourguide.
杰斯丁:
噢,我明白了。
您是说你们两个人和您的父亲走散了。
Justine:
Isee.Sowhatyouaresayingisthatyouwereseparatedfrom
yourfather.
Page5of7
蒙纳:
是这样。
Mona:
Yes.
杰斯丁:
利奥,你们有没有约定走散后重聚的地点?
Justine:
Hadyouarrangedameetingplace,Leo?
利奥:
有啊,可我们恰恰就是在这个地点走散的。
Leo:
YesIhad.Butthat’swherewewerestandingwhenwelosthim.
杰斯丁:
怀特女士,您的父亲年龄很大吗?
他身体弱吗?
Justine:
Isyourfatherelderly,MsWhite?
Ishefrail?
利奥:
他的健康状况完全没有问题。
Leo:
Notatall.
蒙纳:
但是他已经五十多岁了。
Mona:
Well,heisoverfifty.
杰斯丁:
他失踪有多少时间了?
Justine:
Andhowlonghashebeenmissing?
蒙纳:
快一个小时了。
Mona:
Nearlyanhour!
杰斯丁:
我明白了。
Justine:
Isee.
酒店经理明了蒙纳在介绍情况时可能有些夸大其词了。
现在让我们
一起来听听她是如何与蒙纳一起逐渐澄清事实的。
杰斯丁:
我先说一遍,看看我是否准确地理解了您的意思。
Justine:
LetmeseeifIunderstandyouclearly.
杰斯丁:
您的意思是说您与您的父亲走散了?
Justine:
Sowhatyouaresayingisthatyouwereseparatedfrom
yourfather
毫无疑问,在没有弄清楚事实之前我们是不能妄下结论的。
而英语
中“Sowhatyou’resayingis……”和“LetmeseeifI
understandyouclearly”这两个句式向对方明确表示你对他所讲
Page6of7
的话非常有兴趣,并且在全神贯注地倾听。
澄清事实的做法不但有
助于听话者了解真相,而且有助于讲话的人冷静下来。
现在就让我
们跟着老师一起来练习一下这两个句式。
LetmeseeifIunderstandyou.
LetmeseeifIunderstandyouclearly.
Sowhatyou’resayingis…
Sowhatyou’resayingisthatyourfatherismissing.
在接下来的对话中,杰斯丁继续提出一系列问题以了解整个事件的
严重水准。
在与蒙纳的对话过程中,她持续地使用了一个英语中非
常有用的短语“Isee”,意思是:
我明白了。
请注意,在对话过程
中类似“Isee,”“uhhuh”,或者持续地点头示意,这些都可
以向对方表示你在注意倾听他的讲话。
另外,在对话过程中看着对
方眼睛也能够显示出你非常重视他所讲的话。
现在请您跟着老师一
起练习“Isee”我明白了这个短语。
现在让我一起来听一遍这段对话第二部份的录音,请在杰斯丁和利
奥的句子之后重复他们的话。
Isee.
Isee
现在让我们一起来听一遍这段对话第二部分的录音,请在杰斯丁和
利奥的句子之后重复它们的话。
Justine:
LetmeseeifIunderstandyouclearly.Youwereatthefestival
withyourfather?
Mona:
Yes,andLeo.
Justine:
Leo?
Leo:
Iwastheirtourguide.
Justine:
Isee.Sowhatyouaresayingisthatyouwereseparatedfrom
yourfather.
Mona:
Yes.
Justine:
Hadyouarrangedameetingplace,Leo?
Leo:
YesIhad.Butthat’swherewewerestandingwhenwelosthim.
Justine:
Isyourfatherelderly,MsWhite?
Leo:
Notatall.
Justine:
Ishefrail?
Mona:
Well,heisoverfifty.
Justine:
Andhowlonghashebeenmissing?
Mona:
Nearlyanhour!
Justine:
Isee.Page7of7
各位听众朋友,在结束这个课的全部内容之前请您跟着英语老师一
起来练习下列句型。
Letmesee
Letmesee
IfIunderstandyouclearly
Isyourfather,
Isyourfather,
Isyourfatherelderly?
Letmesee
Letmesee
IfIunderstandyouclearly
Isyourfather,
Isyourfather,
Isyourfatherelderly?
好,各位听众朋友,第二十一课到这里就全部结束了。
我们会在第二十二课中继续学习如何处理突发状况的内容。