英语积累.docx

上传人:b****6 文档编号:3047348 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:60 大小:68.35KB
下载 相关 举报
英语积累.docx_第1页
第1页 / 共60页
英语积累.docx_第2页
第2页 / 共60页
英语积累.docx_第3页
第3页 / 共60页
英语积累.docx_第4页
第4页 / 共60页
英语积累.docx_第5页
第5页 / 共60页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语积累.docx

《英语积累.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语积累.docx(60页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语积累.docx

英语积累

一些时下很潮词的翻译

裸婚nakedweddingflashwedding

人肉搜索fleshsearch

山寨copycat

异地恋long-distancerelationship

性感妈妈yummymummy

御宅otaku

住房公积金housingfunds

个税起征点individualincometaxthreshold

熟女cougar(源自电影CougarClub)

挑食者picky-eater

伪球迷 fakefans

紧身服straitjacket

团购  groupbuying

奉子成婚shotgunmarriage

婚前性行为premaritalsex

开博toopenablog

家庭暴力family/domestic volience

问题家具problemfurniture

炫富flauntwealth

决堤breachingofthedike

上市listshare

赌球soccergambling

桑拿天saunaweather

自杀Dutchact

假发票fakeinvoice

落后产能outdatedcapacity

二房东middlemanlandlord

入园难kindergartencrunch

生态补偿ecologicalcompensation

金砖四国BRICcountries

笑料laughingstock

泰国香米Thaifragrantrice

学历造假fabricateacademiccredentials

泄洪releasefloodwaters

狂热的gaga  eg:

IwasgagaoverhisdeepblueeyeswhenIfirstseteyesonhim

防暑降温补贴 hightemperaturesubsidy

暗淡前景bleakprospects

文艺爱情片chickflick

惊悚电影slasherflick

房奴车奴mortgageslave

上课开小差zoneout

万事通know-it-all

毕业典礼commencement

散伙饭farewelldinner

毕业旅行after-graduationtrip

节能高效的fuel-efficient

具有时效性的time-efficient

死记硬背cramming

很想赢 behungryforsuccess

面子工程facejob

射手榜top-scorerlist

学历门槛academicthreshold

女学究bluestocking

王牌主播mainstayTVhost

招牌菜signaturedishes

非正常死亡excessdeath

影视翻拍playsreshooting

四大文学名著thefourmasterpiecesofliterature

城市热岛效应 urbanheatislandeffect

逃学playhooky,装病不上班playhookyfromwork

一线城市first-tiercities

高考theNationalCollegeEntranceExamines

录取分数线admissionscores

小型警车 pandacar

老爷车 vintagecar

保障性住房indemnificatoryhousing

一决高下  Dukeitout

差别电价 differentialpowerprices

囤积居奇  hoardingandprofiteering

灰色市场 Greymarket

反倾销 anti-dumping

经济二次探底doubledip

吃白食的人freeloader

橙色预警 orangesignalwarning

公关publicrelation

不幸的日子,不吉利的日子black-letterday

吉利的日子 saints'days

人肉搜索 fleshsearch

廉租房 lowrent housing

限价房 capped-pricehousing

经适房affordablehousing

替罪羔羊whippingboy

对口支援partner assistance

扫把星 jinx

资本货物capitalgoods

初级产品 primarygoods

商业服务 commercialservice

最终消费品finalconsumptiongoods

原材料rawmaterial

制成品manufacturedgoods

重工业heavyindustry

贸易顺差tradesurplus

外汇储备foreignexchangereserve

 

潮人:

trendsetter

发烧友:

fancier

骨感美女:

boneybeauty

卡奴:

cardslave

蹦迪:

discodancing

达人biggun (还有许多种翻译)

电脑游戏迷:

gamer

家庭主男:

house-husband

小白脸,吃软饭的:

keptman

二奶:

keptwoman

麦霸:

Micking/Micqueen

型男:

metrosexualman(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)

新新人类:

new-newgeneration

另类:

offbeat

菜鸟:

rookie

“色”友(摄影爱好者):

shutterbug

驴友:

tourpal

娘娘腔:

sissy

负翁:

spend-more-than-earn

全职妈妈:

stay-at-homemom

裸奔:

streaking

剩女:

3Sgirl

80后:

80'sgeneration

百搭:

all-match

肚皮舞:

bellydance

片前广告:

cinemads

角色扮演:

cosplay

情侣装:

couplesdress

电子书:

e-book

电子杂志:

e-zine

胎教:

fetaleducation

限时抢购:

flashsale

合租:

flat-share

期房:

forwarddeliveryhousing

荧光纹身:

glowtattoo

团购:

grouppurchase

健商:

HQ

扎啤:

jugbeer

八卦,丑闻:

kissandtell

低腰牛仔裤:

low-risejeans

泡泡袜:

loosesocks

裸妆:

nudelook

普拉提:

Pilates

黄牛票:

scalpedticket

透视装:

see-throughdress

扫货:

shoppingspree

烟熏妆:

smokey-eyemake-up

水货:

smuggledgoods

热裤:

tightpants

舌钉:

tonguepin

纳米技术:

nanotechnology

通灵:

psychic

文凭热degreecraze

反腐败anti-corruption

联合军演jointmilitarydrill

财政赤字budgetdeficit

拜倒在某人的石榴裙下 throwoneselfatsb'sfeet

打破记录breakarecord

创造新纪录createanewrecord

终生学习 lifelonglearning

天气保险weatherinsurance

正妹hotty

对某人念念不忘getthehotsfor

希望把好运带来给自己 touchwood

婚外恋extramaritallove;extramaritalaffair

职场冷暴力 emotionalofficeabuse

赞助费sponsorshipfee

抚恤金 financialcompensation,compensationpayment

草莓族 Strawberrygeneration

草根总统grassrootspresident

点唱机jukebox

笨手笨脚havetwoleftfeet

演艺圈Showbiz

核遏制力nucleardeterrence

试点,试运行onatrialbasis

精疲力竭bedeadonone'sfeet

软禁beunderhousearrest

拼车car-pooling

解除好友关系unfriend v.

发送色情短信sexting

暴走goballistic

婚检 premaritalcheck-up

天书mumbo-jumbo

情意绵绵的lovey-dovey

漂亮女人tomato(俚语);妖娆女子cheesecake

懦夫quitter(俚语)

母校almamater

非难akickinthepants

黑马blackhorse

挥金如土spendmoneylikewater

意外怀孕unplannedpregnancy

人流artificialabortionoperation

避孕措施contraceptives

生殖健康reproductivehealth

海外代购overseaspurchasing

试镜screentest

访谈节目chatshow

智力竞赛节目quizshow

武侠片martialartsfilm

封面报道coverstory

跳槽jumpship

Chinapolicy对华政策(不是“中国政策”)

Chinesedragon麒麟(不是“中国龙”)

Americanbeauty一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)

Englishdisease软骨病(不是“英国病”)

Indiansummer愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greekgift害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanishathlete吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

Frenchchalk滑石粉(不是“法国粉笔”)

pullone'sleg开玩笑(不是“拉后腿”)

inone'sbirthdaysuit赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)

eatone'swords收回前言(不是“食言”)

anappleoflove西红柿(不是“爱情之果”)

handwritingonthewall不祥之兆(不是“大字报”)

bringdownthehouse博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

haveafit勃然大怒(不是“试穿”)

makeone'shairstandonend令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)

betakenin受骗,上当(不是“被接纳”)

thinkagreatdealofoneself高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pullupone'ssocks鼓起勇气(不是“提上袜子”)

havethehearttodo(用

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1