新编日语4答案.docx

上传人:b****5 文档编号:30013710 上传时间:2023-08-04 格式:DOCX 页数:32 大小:36.90KB
下载 相关 举报
新编日语4答案.docx_第1页
第1页 / 共32页
新编日语4答案.docx_第2页
第2页 / 共32页
新编日语4答案.docx_第3页
第3页 / 共32页
新编日语4答案.docx_第4页
第4页 / 共32页
新编日语4答案.docx_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新编日语4答案.docx

《新编日语4答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编日语4答案.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新编日语4答案.docx

新编日语4答案

新编日语4答案

【篇一:

新编日语3,4册中文翻译和答案】

1課春休みは一緒に復習しようじゃありませんか。

【课文翻译】

王小华的日记

日语学校的教科书每年要变。

虽然学习日语已是第二年了,但还是不好。

想起去年刚来日本的时候,偶然碰到丹尼尔。

我的日语比起当时的丹尼尔来真是相形见绌。

所以为了复习日语春假也没去玩。

陈敏说:

“用不着那么特别认真。

”不过我想至少要完整地复习。

随着课程的深入,日语变得难了。

从3月中旬到4月初日本是放春假的。

在这个相当长的期间,复习是绝好的机会。

田中老师给我的建议是“从我的角度来说,最好是解题”。

我对陈敏说:

“春假让我们一起复习吧。

【会话】

在王小华的宿舍:

王小华,陈敏

陈:

小王,今天也闷在家里,闭门不出啊。

王:

我可并不是感冒啊。

陈:

这我知道的,又是在学习吧。

王:

日语教科书每年都要变。

因为从3月中旬到4月初学校放春假,所以在这个期间我必须先要复习去年的东西。

陈:

用不着那么特别认真。

因为小王你是有名的优等生啊。

王:

不,我想起去年的这个时候,进入这个学校时丹尼尔跟我说话的事来。

陈:

是那个回英国的丹尼尔吗?

王:

我现在的水平和当时的丹尼尔比起来,真是相形见绌。

虽然来日本是第二年了,可不知道的事还是太多了。

陈:

偶尔一起去玩吧。

王:

不,现在哪里谈得上玩啊。

至少我想把全部单词复习之后,来面临新学期。

陈:

从我来看,小王你能把日语说的很流利,真是让人羡慕啊。

王:

新学期以后随着课程的深入,日语会越来越难的。

来吧。

让我们在春假一起好好复习吧。

陈:

哎,好吧。

【阅读】

“三学期制”好还是“二学期制”好

以前在初级教科书里向大家介绍过,和中国不同的“二学期制”在日本采用的是4月开学到3月结业的“三学期制”。

不过,实际上这“三学期制”现在在日本动摇了。

那么在这里我把日本学校的近况向大家介绍一下吧。

2004年维持“三学期制”的中学大幅减少,采用“二学期制”的中学急增。

在提出“宽裕教育”《新教育课程》的开始当初,对于实行“二学期制”全国都是一片消极的气象。

但是到了2004年,通过学校独特的判断,采用“二学期制”的倾向增加了。

好象“二学期制”普及的背景是在完全实施一周休息2天和非相对评价的导入给予很大的影响。

还有“宽裕教育”的影响造成了全体上课时间减少,三学期使评定期间过短这样的问题严重化了。

也就是说,如果消除从一月份第2周开始到3月中旬只有2个月左右的3学期把开学仪

式和结业仪式各减一次就能增加授课数。

还有以前举行三次期末考试也减为二次,成绩表也交给考二次的学生就行了。

这样对老师来说就减轻了工作的负担。

但是,反对“二学期制”的呼声也不少,“因为考试的次数减少了,每一回出题范围就增加,恐怕让孩子失去学习的热情”这样的保护者的指出也有。

在中国黑龙江大学,听说相反地从2002年开始把“二学期制”改为“三学期制”。

听说是为了“通过培养学生的创造力,促进学生的开发能力,把接受大学教育的人材的思想弄得更加活泼,提高行动力和竞争力。

“二学期制”和“三学期制”到底哪个好呢?

练习题:

問題Ⅰ:

問1:

1.②2.③3.③4.②5.①6.④

問2:

1.②2.②3.③4.④

問題Ⅱ:

1.①2.①3.③

問題Ⅲ:

問1:

1.③2.④3.③4.④

問2:

1.③2.④3.②

問題Ⅳ:

1.④2.①

問題Ⅴ:

1.④2.③3.③4.③5.①

6.③7.③8.③9.②10.①

第2課桜の花が咲くまで気長に待ちましょう。

【课文翻译】

王小华的日记

马上新学期就要开始了。

不过,今年的樱花还没开。

直到这个时期还看不到樱花真是令人难以置信。

最近在东京一直不断地刮偏北风,所以好象造成樱花一点都不开。

年刚来日本时,我心里着实很不安。

樱花却以她那美丽的姿态来欢迎我。

对于我来说在春天开学仪式时盛开樱花是一种特别的存在。

大学一起约好去赏花也延期了。

因为我们是那样地期待,真是太遗憾了。

不过田中老师和我们约定,因为赏花延期了,所以没赏完花就不考试。

现在,我期待能和樱花再次相会。

我决定耐心地等待樱花开放的那一天。

会话文:

在学生食堂里:

王小华,小金,陈敏,木村,松岛,美香,田中老师

金:

好了,全齐了。

那么我们商量关于后天的赏花。

陈:

真的是后天去吗?

金:

当然是。

松:

不过,好像樱花一点都没开啊。

王:

哎,是真的吗?

可马上第一学期就要开始了啊。

木:

小王,你没看天气预报吗?

最近不是一直在刮北风吗。

王:

啊,怪不得这么冷啊。

美:

所以樱花的开放就迟了啊。

陈:

真是没想到即使开学了也看不到樱花啊。

金:

好不容易决定好的预定,所以我们去赏花吧。

陈:

不过,如果没有樱花不就没什么意思了吗。

对于你的傻劲儿,真是令人惊讶。

金:

你怎么又那样说啊。

美:

樱花对我们日本人来说是特别的花。

没有樱花的赏花的话…

松:

太冷清了…

木:

我们是那么地期待,真是失望啊。

王:

只能错开赏花的时期了。

让我们耐心地等待樱花开放的那一天吧。

金:

不过,从下周开始要开学了。

陈:

这么说来,不就马上有考试了吗。

王:

向田中老师请求一下看看,就说:

“没赏完花就不考试。

陈:

有那么好吗…

田:

是要说“没赏完花就不考试”吗。

王:

老师您听见了啊。

田:

对于今年毕业回国的人来说,这是最后一次赏花了。

所以考试在看完樱花之后再考怎么样。

金:

太好了。

王:

真不愧是老师啊。

阅读:

樱花是代表日本人精神的花

在日本3月是毕业的月份,4月是入学的月份。

而且在这季节里盛开的就是樱花。

也就

是说,日本人碰到人也好,和别人分别也好,在那个时候总是有樱花。

从这样的习惯出发,即使不跟老师和父母学,我们也自然而然地意识到“樱花是代表日本的花”。

当然,日本皇室也采用菊花作为徽章。

因此,有时菊花也被认为代表日本的花。

但是对于我们老百姓来说,和生活息息相关的还是樱花。

樱花在日本古代神话里也出现过。

还有在日本,作为俳句和短歌等等的“季语”经常作为花的词语使用,这时候“花”就是表示“樱花”的意思。

樱花和日本关联的历史由来以久。

特别是12世纪以后,成为了武士们的天下。

樱花的凋谢方式成为武士的人生观,被认作是“纯洁”。

“一朵一朵的樱花虽然颜色淡薄而且很小,但是作为一棵树它们簇拥在一起的时候,樱花的美是令人倾倒的”,正因为如此,即使在现在,樱花作为重视团结一致的日本社会的比喻被经常说起。

樱花的确是代表日本人精神的花,这并不言过其实。

练习题:

問題Ⅰ:

問1:

1.③2.④3.①4.③5.②

問2:

1.②2.③3.②4.③

問題Ⅱ:

1.②2.③3.①

問題Ⅲ:

問1:

1.③2.③3.①4.②

問2:

1.①2.②3.③4.③5.③6.②

問題Ⅳ:

1.③2.①

問題Ⅴ:

1.①2.③3.③4.②5.①

6.②7.①8.③9.①10.③

第3課今年も田中先生のもとで日本語を勉強します。

【课文翻译】

王小华的日记

新学期开始了,公布了新的班级。

因为我运气好,通过了日语能力考试3级,所以进入了新的中级班。

同班同学中,像小金啦小陈这样面熟的朋友也很多。

而且,今年也是在田中老师的指导下学习日语。

延期一个星期的赏花也很开心。

当然回到英国的丹尼尔不在了。

虽然很寂寞,但作为替代新的朋友加入了进来。

她就是斯里兰卡人玛诺里。

听说在她本国学过戏剧。

在樱花树下让我们看的舞蹈真是精彩。

看过赏花,就有一个确认春假复习状况的考试。

听说根据这个结果,还要研究讨论班级的变更。

我想不仅仅想留在现在的班级,既然接受考试就要努力。

会话文:

在放学后的教室里:

王小华,小金,陈敏,田中老师

田:

好了,确认考试到此结束。

答案就贴在教室后面的布告栏,请你们确认吧。

金:

啊,是3是4我想了半天,结果还是选了3。

我还自以为是正确的呢。

陈:

我一点不差地选了4。

金:

别说得那么得意洋洋。

因为我很伤心。

陈:

春假里和小王一起先复习了,真是好啊。

金:

啊,不仅是语法,可能文字词汇也会失分?

怎么办啊?

陈:

啊?

和小金在各自的班级会寂寞冷清的。

金:

还未必我不及格吧。

王:

哎呀,这里的答案真的是4吗?

陈:

唉?

那样的话?

田:

(从外面回到教室)对不起,各位。

王:

老师,怎么了。

田:

哎呀,把这里的答案弄错了。

陈:

唉?

那样的话3是正确答案吗?

金:

好啊,我的答案是正确的。

哈?

陈:

什么呀。

只是一个问题就一脸满足的样子。

好好地把文字词汇也确认一下吧。

阅读:

日语是简单,还是难

一般好像都认为日语是“世界上最难学的语言之一”。

曾听说一个美国外交官进修生,掌握语言能力时间的基准,日语是德语和法语的近4倍时间。

不过主要原因是没有共有的汉字文化吧。

从平时使用汉字的中国的学习者来看,我想日语还是比较简单能学的语言。

实际上,来日本的外国人经过一年左右,日常会话能完全说的实例很多。

日语的基本会话决不难。

但是,用文字写出来就另当别论。

对于外国人来说,能100%正确地使用「は、が」还有「で、に、を、は」等等的助词是相当困难的吧。

还有,即使在会话应用的时候,“说话的主体是男是女,是大人是小孩”说话方式是有点不同的,根据和说话的对方的关系,必须要改变表现方法,所以决不简单。

而且,最麻烦的就是尊敬语和谦让语了吧。

【篇二:

新编日语教程3.4册译文及答案】

txt>第1課春休みは一緒に復習しようじゃありませんか。

【课文翻译】

王小华的日记

日语学校的教科书每年要变。

虽然学习日语已是第二年了,但还是不好。

想起去年刚来日本的时候,偶然碰到丹尼尔。

我的日语比起当时的丹尼尔来真是相形见绌。

所以为了复习日语春假也没去玩。

陈敏说:

“用不着那么特别认真。

”不过我想至少要完整地复习。

随着课程的深入,日语变得难了。

从3月中旬到4月初日本是放春假的。

在这个相当长的期间,复习是绝好的机会。

田中老师给我的建议是“从我的角度来说,最好是解题”。

我对陈敏说:

“春假让我们一起复习吧。

【会话】

在王小华的宿舍:

王小华,陈敏

陈:

小王,今天也闷在家里,闭门不出啊。

王:

我可并不是感冒啊。

陈:

这我知道的,又是在学习吧。

王:

日语教科书每年都要变。

因为从3月中旬到4月初学校放春假,所以在这个期间我必须先要复习去年的东西。

陈:

用不着那么特别认真。

因为小王你是有名的优等生啊。

王:

不,我想起去年的这个时候,进入这个学校时丹尼尔跟我说话的事来。

陈:

是那个回英国的丹尼尔吗?

王:

我现在的水平和当时的丹尼尔比起来,真是相形见绌。

虽然来日本是第二年了,可不知道的事还是太多了。

陈:

偶尔一起去玩吧。

王:

不,现在哪里谈得上玩啊。

至少我想把全部单词复习之后,来面临新学期。

陈:

从我来看,小王你能把日语说的很流利,真是让人羡慕啊。

王:

新学期以后随着课程的深入,日语会越来越难的。

来吧。

让我们在春假一起好好复习吧。

陈:

哎,好吧。

【阅读】

“三学期制”好还是“二学期制”好

以前在初级教科书里向大家介绍过,和中国不同的“二学期制”在日本采用的是4月开学到3月结业的“三学期制”。

不过,实际上这“三学期制”现在在日本动摇了。

那么在这里我把日本学校的近况向大家介绍一下吧。

2004年维持“三学期制”的中学大幅减少,采用“二学期制”的中学急增。

在提出“宽裕教育”《新教育课程》的开始当初,对于实行“二学期制”全国都是一片消极的气象。

但是到了2004年,通过学校独特的判断,采用“二学期制”的倾向增加了。

好象“二学期制”普及的背景是在完全实施一周休息2天和非相对评价的导入给予很大的影响。

还有“宽裕教育”的影响造成了全体上课时间减少,三学期使评定期间过短这样的问题严重化了。

也就是说,如果消除从一月份第2周开始到3月中旬只有2个月左右的3学期把开学仪式和结业仪式各减一次就能增加授课数。

还有以前举行三次期末考试也减为二次,成绩表也交给考二次的学生就行了。

这样对老师来说就减轻了工作的负担。

但是,反对“二学期制”的呼声也不少,“因为考试的次数减少了,每一回出题范围就增加,恐怕让孩子失去学习的热情”这样的保护者的指出也有。

在中国黑龙江大学,听说相反地从2002年开始把“二学期制”改为“三学期制”。

听说是为了“通过培养学生的创造力,促进学生的开发能力,把接受大学教育的人材的思想弄得更加活泼,提高行动力和竞争力。

“二学期制”和“三学期制”到底哪个好呢?

练习题:

問題Ⅰ:

問1:

1.②2.③3.③4.②5.①6.④

問2:

1.②2.②3.③4.④

問題Ⅱ:

1.①2.①3.③

問題Ⅲ:

問1:

1.③2.④3.③4.④

問2:

1.③2.④3.②

問題Ⅳ:

1.④2.①

問題Ⅴ:

1.④2.③3.③4.③5.①

6.③7.③8.③9.②10.①

第2課桜の花が咲くまで気長に待ちましょう。

【课文翻译】

王小华的日记

马上新学期就要开始了。

不过,今年的樱花还没开。

直到这个时期还看不到樱花真是令人难以置信。

最近在东京一直不断地刮偏北风,所以好象造成樱花一点都不开。

去年刚来日本时,我心里着实很不安。

樱花却以她那美丽的姿态来欢迎我。

对于我来说在春天开学仪式时盛开樱花是一种特别的存在。

大学一起约好去赏花也延期了。

因为我们是那样地期待,真是太遗憾了。

不过田中老师和我们约定,因为赏花延期了,所以没赏完花就不考试。

现在,我期待能和樱花再次相会。

我决定耐心地等待樱花开放的那一天。

会话文:

在学生食堂里:

王小华,小金,陈敏,木村,松岛,美香,田中老师

金:

好了,全齐了。

那么我们商量关于后天的赏花。

陈:

真的是后天去吗?

金:

当然是。

松:

不过,好像樱花一点都没开啊。

王:

哎,是真的吗?

可马上第一学期就要开始了啊。

木:

小王,你没看天气预报吗?

最近不是一直在刮北风吗。

王:

啊,怪不得这么冷啊。

美:

所以樱花的开放就迟了啊。

陈:

真是没想到即使开学了也看不到樱花啊。

金:

好不容易决定好的预定,所以我们去赏花吧。

陈:

不过,如果没有樱花不就没什么意思了吗。

对于你的傻劲儿,真是令人惊讶。

金:

你怎么又那样说啊。

美:

樱花对我们日本人来说是特别的花。

没有樱花的赏花的话?

松:

太冷清了?

木:

我们是那么地期待,真是失望啊。

王:

只能错开赏花的时期了。

让我们耐心地等待樱花开放的那一天吧。

金:

不过,从下周开始要开学了。

陈:

这么说来,不就马上有考试了吗。

王:

向田中老师请求一下看看,就说:

“没赏完花就不考试。

陈:

有那么好吗?

田:

是要说“没赏完花就不考试”吗。

王:

老师您听见了啊。

田:

对于今年毕业回国的人来说,这是最后一次赏花了。

所以考试在看完樱花之后再考怎么样。

金:

太好了。

王:

真不愧是老师啊。

阅读:

樱花是代表日本人精神的花

在日本3月是毕业的月份,4月是入学的月份。

而且在这季节里盛开的就是樱花。

也就是说,日本人碰到人也好,和别人分别也好,在那个时候总是有樱花。

从这样的习惯出发,即使不跟老师和父母学,我们也自然而然地意识到“樱花是代表日本的花”。

当然,日本皇室也采用菊花作为徽章。

因此,有时菊花也被认为代表日本的花。

但是对于我们老百姓来说,和生活息息相关的还是樱花。

樱花在日本古代神话里也出现过。

还有在日本,作为俳句和短歌等等的“季语”经常作为花的词语使用,这时候“花”就是表示“樱花”的意思。

樱花和日本关联的历史由来以久。

特别是12世纪以后,成为了武士们的天下。

樱花的凋谢方式成为武士的人生观,被认作是“纯洁”。

“一朵一朵的樱花虽然颜色淡薄而且很小,但是作为一棵树它们簇拥在一起的时候,樱花的美是令人倾倒的”,正因为如此,即使在现在,樱花作为重视团结一致的日本社会的比喻被经常说起。

樱花的确是代表日本人精神的花,这并不言过其实。

练习题:

問題Ⅰ:

問1:

1.③2.④3.①4.③5.②

問2:

1.②2.③3.②4.③

問題Ⅱ:

1.②2.③3.①

問題Ⅲ:

問1:

1.③2.③3.①4.②

問2:

1.①2.②3.③4.③5.③6.②

問題Ⅳ:

1.③2.①

問題Ⅴ:

1.①2.③3.③4.②5.①

6.②7.①8.③9.①10.③

第3課今年も田中先生のもとで日本語を勉強します。

【课文翻译】

王小华的日记

新学期开始了,公布了新的班级。

因为我运气好,通过了日语能力考试3级,所以进入了新的中级班。

同班同学中,像小金啦小陈这样面熟的朋友也很多。

而且,今年也是在田中老师的指导下学习日语。

延期一个星期的赏花也很开心。

当然回到英国的丹尼尔不在了。

虽然很寂寞,但作为替代新的朋友加入了进来。

她就是斯里兰卡人玛诺里。

听说在她本国学过戏剧。

在樱花树下让我们看的舞蹈真是精彩。

看过赏花,就有一个确认春假复习状况的考试。

听说根据这个结果,还要研究讨论班级的变更。

我想不仅仅想留在现在的班级,既然接受考试就要努力。

会话文:

在放学后的教室里:

王小华,小金,陈敏,田中老师

田:

好了,确认考试到此结束。

答案就贴在教室后面的布告栏,请你们确认吧。

金:

啊,是3是4我想了半天,结果还是选了3。

我还自以为是正确的呢。

陈:

我一点不差地选了4。

金:

别说得那么得意洋洋。

因为我很伤心。

陈:

春假里和小王一起先复习了,真是好啊。

金:

啊,不仅是语法,可能文字词汇也会失分?

怎么办啊?

陈:

啊?

和小金在各自的班级会寂寞冷清的。

金:

还未必我不及格吧。

王:

哎呀,这里的答案真的是4吗?

陈:

唉?

那样的话?

田:

(从外面回到教室)对不起,各位。

王:

老师,怎么了。

田:

哎呀,把这里的答案弄错了。

陈:

唉?

那样的话3是正确答案吗?

金:

好啊,我的答案是正确的。

哈?

陈:

什么呀。

只是一个问题就一脸满足的样子。

好好地把文字词汇也确认一下吧。

阅读:

日语是简单,还是难

一般好像都认为日语是“世界上最难学的语言之一”。

曾听说一个美国外交官进修生,掌握语言能力时间的基准,日语是德语和法语的近4倍时间。

不过主要原因是没有共有的汉字文化吧。

从平时使用汉字的中国的学习者来看,我想日语还是比较简单能学的语言。

实际上,来日本的外国人经过一年左右,日常会话能完全说的实例很多。

日语的基本会话决不难。

但是,用文字写出来就另当别论。

对于外国人来说,能100%正确地使用「は、が」还有「で、に、を、は」等等的助词是相当困难的吧。

还有,即使在会话应用的时候,“说话的主体是男是女,是大人是小孩”说话方式是有点不同的,根据和说话的对方的关系,必须要改变表现方法,所以决不简单。

而且,最麻烦的就是尊敬语和谦让语了吧。

不过,在这里请试想一下。

能正确地把这样难的日语说出来或写出来的日本人有多少呢。

其实,日语对日本人来说也是很难,很麻烦的语言。

所以,各位学习日语的学员们,请更加有勇气地使用日语。

不过即使被日本人表扬,请不要得意忘形。

因为知道自己说外语不好的日本人,在外国人说日语的时候,即使有点错误也会表扬。

练习题:

問題Ⅰ:

問1:

1.③2.①3.②4.③

問2:

1.③2.③3.①4.②

問題Ⅱ:

1.①2.③3.②

問題Ⅲ:

問1:

1.③2.④3.④4.①

問2:

1.③2.①3.②4.③5.②6.①

問題Ⅳ:

1.④2.④

問題Ⅴ:

1.④2.③3.①4.③5.②

6.③7.③8.①9.③10.③

第4課狭いながらも楽しい我が家

课文翻译:

王小华的日记

我来日本以来一直过着学校的宿舍生活。

宿舍离学校很近,所以非常便于学习。

不过,在日本的留学生生活不仅仅是学习,打工也是很重要的生活一部分。

必须一边学习一边工作。

从去年开始,我一直在做中文教师,但实际上从春假开始也开始在超市工作了。

光做教师接触的日本人是有限的。

通过在超市的工作,我想学习日本人的工作方法和接待客人的态度。

去超市必须坐电车去。

因此我在车站旁边找了房子。

和宿舍比起来,虽然离学校远了点,但相反的因为是在车站前面,所以生活很方便。

我曾听说东京的房租是世界最高的。

一个人租一室户的话价钱比较贵,所以我和正好要找房子的美香两个人合租了两室一厅的房子。

美香是松岛的朋友藤原的妹妹,非常可爱的女大学生。

能让我和美香一起生活的话,我期待口语能提高。

从今年的四月份开始,我的新的日本生活要开始了。

会话文:

在王小华的新居:

王小华,美香,松岛,木村

松:

真是的,偏偏在这一天要下雨。

木:

说这种事,刚才的行李一点都没搬。

让人全部搬掉?

美:

木村真是亲切啊。

真的要重新认识啊。

木:

哈?

让美香这样说的话,好,就要加油收拾行李了。

再来一点,再来一点!

松:

真是单纯啊。

美香你真行。

美:

不好意思,本来让我男朋友来帮忙的,但是正好有比赛。

松:

东京六大学棒球的正式选手,那也没办法。

木村反正周末有空?

木:

说什么呢。

松:

尽管这里离车站近,房租贵吧。

王:

这真是让人难以相信便宜的房子。

美:

刚开始是想找“只要便宜哪里都行”的。

王:

是啊,找到这房子之前,真是一通好找啊。

美:

还要考虑我去大学和小王打工情况,最好能马上乘上电车,所以定在车站前面了。

松:

毕竟生活方便最好啊。

【篇三:

新编日语4同步辅导练习以及答案】

>一、次の1から7までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.交際()2.近所()3.世代()4.田舎()5.上役()6.機嫌()7.恐縮()

二、次の1から8までの言葉に振り仮名と中国語の意味を書きなさい。

1.引越し振り仮名:

()意味:

____

5.心地よい振り仮名:

()意味:

____6.誓う振り仮名:

()意味:

____7.すれ違う振り仮名:

()意味:

____8.飛ばす振り仮名:

()意味:

____三、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。

1.我国人民的生活非常安定,并正在不断提高:

わが国の人民の___は非常に安定し、向上し____。

2.托您的福,我也总算没病很健康:

2.悲しむ振り仮名:

()意味:

____

_______________、こちらもどうやら病気をしないで__。

3.明ける振り仮名:

()意味:

____

3.虽说在患感冒,可还是决定要去上课:

4.賜る振り仮名:

()意味:

____

風邪をひいている______、無理をして、授業に_。

5.健やか振り仮名:

()意味:

____

4.北京不愧是我国的首都,街道整洁漂亮,交通也方便:

6.燃やす振り仮名:

()意味:

____

北京は____わが国の首都____、町もきれいだし、交通も便利

7.込める振り仮名:

()意味:

____

だ。

8.保つ振り仮名:

()意味:

____

5.听说过他是生在日本,可是即便如此,小黄的日语还是真不错啊!

三、以下の中国語の意味によって、次の文を完成しなさい。

1.这幅画挺好的:

この絵は_____ものだ。

2.日本人通过各种共同点在强烈的集团意识下结成:

日本人はさまざまな共通点を___強い集団意識で______。

3.和山本君成了学习上的竞争对手:

山本君とは勉強の___競争相手になった。

4.作为一个中国人却一点儿也不了解中国历史:

中国人であり____、中国の歴史は____知らない。

5.小林一家非常热情,待我像自己家里人一样:

林さんの家族はとても___で、私を家族__に扱ってくれる。

四、次の文を中国語に訳しなさい。

1.我是刚搬来的小李,初次见面,请

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1