新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx

上传人:b****5 文档编号:29940098 上传时间:2023-08-03 格式:DOCX 页数:9 大小:21.29KB
下载 相关 举报
新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx_第1页
第1页 / 共9页
新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx_第2页
第2页 / 共9页
新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx_第3页
第3页 / 共9页
新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx_第4页
第4页 / 共9页
新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx

《新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白 蒋静仪.docx

新世纪大学英语第二版综合教程一英语课后翻译主编秦秀白蒋静仪

TranslationinUnit1

(1)法官要求记者不要公开受害人的姓名。

(disclose)

Thejudgeaskedthereportersnottodisclosethenameofthevictim.

(2)老师费尽苦心务必使我们全都理解他的话,(takepainstodosth)

Theteachertookpainstomakesurethatweallunderstoodwhathesaid.

(3)最近学校在学业优秀的学生中进行了一项调查。

(conduct,attain)

Recentlytheschoolconductedasurveyamongthosestudentswhohaveattainedacademicexcellence.

(4)他说他要接受这份工作,我们要求他写封信证实。

(confirm)

Hesaidhewouldacceptthejob,sowehaveaskedhimtoconfirmhisacceptancebywritingusaletter.

(5)乔治学习很努力,他要尽量利用学习的机会。

(makethemostof)

Georgestudiesveryhard.Hewantstomakethemostofhischancetolearn.

(6)我们不能去。

第一,天气太冷。

另外,我们正忙着。

(tobeginwith)

Wecan’tgo.Tobeginwith,it’stoocold.Besides,we’rebusy.

(7)该是有人公开讲清楚这些基本事实的时候了。

(speakup)

It’sabouttimethatsomeonespokeupforthesebasictruths/facts.

(8)此时此刻你应该工作而不该在床上躺着。

(insteadof)

Youshouldbeworkinginsteadoflyingthereinbedatthistimeoftheday.

(9)他发言时,我要记些笔记。

(jotdown)

I’lljotdownsomenoteswhilehe’sspeaking.

(10)我自己无法提起这个箱子,它太重了。

(onone'sown)

Ican’tcarrythesuitcaseonmyown,it’stooheavy.

TranslationinUnit2

(1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。

(letalone)

Thebabycan’tevencrawlyet,letalonewalk.

(2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。

(claim,inone’sopinion)

Willclaimedhewasdiningwithagroupoffriendsatthetimeofthemurder,butinmyopinionhetoldalie.

(3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读。

(toacertainextent,relateto,copewith)

Toacertainextentthespeedofreadingiscloselyrelatedtoreadingskills;andwithreadingskillyoucancopewithoutsideclassreadingbetter.

(4)你检查一下引擎(engine)看看出了什么问题好吗?

(takealook)

Canyoutakealookattheenginetoseewhat’swrong?

(5)有些人相当然的认为日语中的每一个词在汉语里都有对应的词语。

(assume,equivalent)

SomepeopleassumethatthereisaChineseequivalentforeveryJapaneseword.

(6)我们已将所有的相关信息告知了警方。

(relevant)

Wehavepassedalltherelevantinformationontothepolice.

(7)关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。

(it’snouse)

There/ItisnouseaskingmeanymorequestionsaboutthatmatterbecauseIwon’tanswer.

(8)事先没有仔细阅读合同就签名是吉姆的错误。

(onone’spart)

ItwasamistakeonJim’sparttosignthecontractwithoutreadingitcarefully.

(9)他们拒绝向我们提供需要的全部信息。

(providewith)

Theyrefusedtoprovideuswithalltheinformationweneed.

(10)这件事故与三年前发生的一起事故极为相似。

(similarto)

Thisaccidentisverysimilartotheonethathappenedthreeyearsago.

(11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。

(baseon)

Thefilmisbasedonaplayby/ofShakespeare.

(12)如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。

(haveanadvantageover)

Ifyouhaveagoodcommand/masteryofEnglishandcomputerskills,youwillsurelyhaveanadvantageoverothersinfindingajob/injob-hunting.

TranslationinUnit3

1)我们是好朋友,可他居然将这么大的一件事瞒着我,实在令我吃惊。

(keepsth.From,takesb.Bysurprise)

Wearegoodfriends;however,hekeptsuchanimportantmatterfromme,whichtookmebysurprise.

2)在毕业典礼(commencement)上,她感到喉头哽咽,但她仍然忍住了泪水。

(alumpinone’sthroat,fightback)

Atthecommencement,shefeltalumpinherthroatbutfoughtbackhertears.

3)汤姆昨晚和我聊天,他告诉我他的病已经得到控制,不需做外科手术。

(chatwith,undercontrol)

Tomchattedwithmelastnight.Hetoldmethathisdiseasehadbeenbroughtundercontrol,andtherewasnoneedforsurgery.

4)听说她的车驶离了公路,她的父母担心得要命。

(runoff,beworriedsick)

Herparentswereworriedsickwhentheyknewthatshehadrunoffthehighway.

5)她满面愁容,不只有何心事,(onone’smind)

Shelooksveryworried;Iwonderwhat’sonhermind.

6)他是个害羞和沉静的男孩,在走上讲台叙述自己的经历之前,他悄悄地坐在礼堂(auditorium)的一角集思冥想。

(gatherone’sthoughts)

Heisashyandsilentboy.Beforehewentontothestagetosharehisexperiences,hesatquietlyinacorneroftheauditorium,gatheringhisthoughts.

7)在乐队干了几年后,他又做回了音乐独立人(solomusician),于是他的事业又回到了原点。

(gatherone’sthought)

Afterseveralyearsofworkinginaband,hehasnowgonebacktobeingasolomusician,sohiscareerhascomefullcircle.

8)自己的儿子长成了一个能干的生意人,他总算放心了。

(turninto,toone’srelief)

Tohisreliefhissonhasturnedintoacapablebusinessman.

TranslationinUnit4

1)许多老师不赞同这种做法。

(frownon)

Manyteachersfrownedonthispractice.

2)当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。

(glareat)

AnoldmanglaredatmewhenIwastryingtocutacrossthelawn.

3)当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑容。

(recognition)

WhenImentionedmyfather,sheshowedasmileofrecognitiononherface.

4)我的大孩子比较听话,而小的那个非常倔。

我现在还常回想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。

(whereas,stubborn,recall)

Myfirstbornwasquiteobedient,whereasmyyoungerchildwasverystubborn.Icanstillrecallnowhowtheyoungerchildinsistedongoingabroadtostudyafterhefinishedhissecondaryschool.

5)当海啸袭来时,许多东南亚国家遭受了巨大的损失。

(sustain)

CountriesinSouthEastAsiasustainedgreatlosseswhenthetsunamistruckthearea.

6)每当做母亲的拿弟弟跟哥哥做比较,弟弟就要抗议。

(comparewith,protest)

Everytimethemothertriestocomparetheyoungerbrotherwithhiselderbrother,theyoungeronewillprotest.

7)当他初到这个新学校的时候,发现自己与其他同学格格不入。

(fitinwith)

Hefoundhimselfunabletofitinwithhisclassmateswhenhefirstcametothisschool.

8)她脸上气急败坏的表情实在把我吓坏了。

我再也不敢说个不字。

(terrify)

Thefuryonherfaceterrifiedme.Idarednotsaynotoheragain.

9)怪不得你最后闯出祸来,原来你从来不听你父母的管教。

(nowonder,endupintrouble)Nowonderyouendedupintrouble.Youneverfollowedyourparents’advice.

10)他花了整整两年的时间才慢慢适应了这个新环境。

(adaptto)

Ittookhimtwoyearstoadapttothenewenvironment.

TranslationinUnit5

1)威廉非常喜欢那女孩子,所以他尽力讨好她,并且很有信心可以赢得她的心。

(impress,optimistic)

Williamlikesthegirlalotsohetriesveryhardtoimpressherandisoptimisticthathewillwinherheart.

2)他有创造性,对未来也有很好的判断力,可就是喜欢秘而不宣。

(creative,vision,keepsthofoneself)

Heisverycreativeandhasagoodvisionofthefuture,buthelikestokeepthingstohimself.

isnottoloseconfidenceinyourself.

3)他们来自一个贫穷的小山村,那里的人们远离现代文明。

(shutoff)

Theycamefromapoorvillagewherepeoplewereshutofffrommoderncivilization.

4)我们要努力工作,争取达到我们所定下的目标。

(achievethegoals;makean/theeffort)

Wemustworkhardandmakeanefforttoachievethegoalsthatwehaveset.

5)我们应该满足于我们所拥有的一切,不该对周围的事情太吹毛求疵。

(becontentwith;critical)

Weshouldlearntobecontentwithallthatwehaveandshouldnotbetoocriticalaboutthingsaroundus.

6)他们经常代表学校参加辩论赛;今晚我们将聚会庆祝他们的成功,(represent;throwaparty)

Theyoftenrepresentourschoolindebatingcompetitions;tonightwewillthrowapartytocelebratetheirsuccess.

7)通过读书,他不仅开阔了视野,而且学会了不但完善自己的人格。

(expandone’shorizons;improve)

Throughreading,notonlyhasheexpandedhishorizon,hehasalsolearnedtokeepimprovinghischaracter.

8)为把那个女孩从火中救出,两名警察牺牲了他们的生命。

(sacrifice)

Twopolicemensacrificedtheirlivesinordertosavethatgirlfromthefire.

9)稳定的、无冲突的夫妻关系对家庭中的孩子有好处。

(stable,conflict)

Astablerelationshipwithoutconflictsbetweenhusbandandwifebenefitsthechildreninthefamily.

10)不要抱怨命运,尽可能好地享受自己的生活。

(fate,makethebestof)

Don’tcomplainaboutyourfateandmakethebestoftourlife.

TranslationinUnit6

1)没有别的选择,你所能做的就是调整自身适应新环境。

(alternative,adjust)

There’snootheralternative,allyoucandoistoadjustyourselftothenewenvironment.

2)对绝大多数人而言,财富和名望对建立幸福感没多大促进作用。

(contributeto,asenseofwell-being)

Formostpeople,wealthandfamedoes/donotcontributemuchtocreatingasenseofwell-being.

3)房子已经很长一段时间没有人住,家具上都有了一层厚厚的灰尘。

(deserted,alayerof)

Thehousehasbeendesertedforalongtimeandthereisathicklayerofdustonthefurniture.

4)老师认为那男孩的行为并不是故意的,所以决定予以忽视,并给了他另一次机会。

(deliberate,ignore)

Theteacherdidnotthinktheboy’sactwasdeliberate,sohechosetoignoreitandgavehimanotherchance.

5)正是那件事让我对他的看法彻底改变了。

(incident,ina...light)

Itwasthatincidentthatmademeseehiminacompletelydifferentlight.

6)报告指出火灾是由于他的玩忽职守造成的。

(dueto,neglect)

Thereportpointsoutthatthefirewasduetohisneglectofduty.

7)在公众场合吐痰是不礼貌的。

我要你停止这种行为。

(spit,putastopto)

Itisrudetospitinwantyoutoputastoptosuchbadbehavior.

8)从根本上说,他的学习能力没有一点问题。

问题的根源是他对语言学习没有兴趣。

(basically,beattherootof)

Basically,thereisnothingwrongwithhislearningisattherootoftheproblemishislackofinterestinlanguagelearning.

TranslationinUnit7

1)直起身子来,脚要跟上音乐拍子。

(straightenup,keeptimeto)

2)如果周末你们要去看电影,把我也算上。

(countin)

3)我今天早上没吃早饭就走了,因为我得赶时间。

(inahurry)

4)他们要求更多的电力供应,我们应该满足他们的需要,减轻他们的压力。

(request,release)

5)他们将酒瓶传了一圈,每人喝了一口后,就向森林深处走去。

(maketherounds,setoutfor)

6)我的电视机坏了,我马上在网上订购了一台新的。

商店会派人送货上门。

(breakdown,deliver)

7)当他意识到毫无希望时,微笑从脸上逐渐消失了。

(fade)

8)像他这么一个温文尔雅的人居然如此粗鲁地打断我们。

我们都无法相信地看着他。

(interrupt,indisbelief)

TranslationinUnit8

1)这所学校关心学生的道德和社会责任的教育,多过于他们的学业成绩。

(concernedwith)

2)技术学校的教育宗旨只是传递知识,而大学的宗旨是生产知识。

(incontrastto,technicalschool)

3)在当今社会,大多数人渴望得到财富、名声、地位和权力。

(hungerfor)

4)虽然很多人知道吸引的危害,但是他们还是很难戒烟。

(giveup)

5)学生们一旦进入大学,他们需要努力解决的问题之一就是如何处理自由和责任之间的关系。

(grapplewith)

6)这些广告对那些渴望拥有白皙肤色的女性极具吸引力。

(appealto)

7)许多老年人不喜欢摆弄电脑,因此有关人工智能的书籍往往让他们提不起兴趣。

(tinker;turn...off)

8)我们得出必然的结论是,他偷了这笔钱。

(inevitableconclusion)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1