三年级小古文23篇.docx

上传人:b****8 文档编号:29627655 上传时间:2023-07-25 格式:DOCX 页数:12 大小:23.21KB
下载 相关 举报
三年级小古文23篇.docx_第1页
第1页 / 共12页
三年级小古文23篇.docx_第2页
第2页 / 共12页
三年级小古文23篇.docx_第3页
第3页 / 共12页
三年级小古文23篇.docx_第4页
第4页 / 共12页
三年级小古文23篇.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

三年级小古文23篇.docx

《三年级小古文23篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《三年级小古文23篇.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

三年级小古文23篇.docx

三年级小古文23篇

三年级上册:

10篇+《千字文》

第31篇《朱子家训》(节选)

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

【注释】

1.恒:

常常。

【译文】

吃每一碗粥、每一碗饭时,应该想想这粥饭里有多少人的付出,多少能源的消耗,真的是来之不易;我们生活所需的每半根丝、每半缕线,都要常常想想其中包含许多物质能源和很多人的心血,应该好好珍惜。

第32篇《续小儿语》

从小做人,休坏一点,覆水难收,悔恨已晚。

白日所为,夜来省己,是恶当惊,是善当喜。

人誉我谦,又增一美,自夸自败,还增一毁。

待人要丰,自奉要约,责己要厚,责人要薄。

【注释】

1.休:

不要。

2.惊:

警醒。

3.誉:

称赞。

【译文】

从小就要谨慎注意,不要在为人处世的事情上哪怕做错一丁点,泼出去的水收不回来,想要回来就很晚了。

晚上反省自己的白日所做所为,做了坏事要警醒,做了好事可以欢喜。

别人称赞我,我谦虚低调,我的品德上又增加了一个优点;自夸自擂,败坏自己的名声,我的品德上又增加了一个污点。

待人的礼节要丰厚,对自己的待遇要俭约,要求自己要从重从严,要求别人要从轻从宽。

第33篇《读书需有疑》

读书,始读,未知有疑;其次,则渐渐有疑;中则节节有疑。

过了这一番,疑渐渐释,以至融会贯通,都无所疑,方始是学。

读书无疑者须教有疑,有疑,却要无疑,到这里方是长进。

【译文】

书刚开始读的时候,不觉得会有什么疑问;但读着读着,慢慢就会出现一些问题;读到一半时,每个小节都会产生疑问。

再往下读,疑问就会慢慢被解决。

最终达到融会贯通的程度,所遇的问题都被解决了,这才能称得上是学习。

读书不会产生疑问的人,需要教给他独立思考的方法,使之头脑里‚有疑‛;学会了‚有疑‛,就要想办法去钻研,千方百计去解决疑问,到这里才是真正的进步。

第34篇《铁杵磨针》

磨针溪,在眉州象耳山下。

世传太白读书山中,未成,弃去。

过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:

‚欲作针。

‛白笑其拙。

老妪曰:

‚功到自然成耳。

‛太白感其意,还卒业。

【注释】

1.[媪]ǎo,年老的妇女。

【译文】

磨针溪,在眉州的象耳山下。

传说白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。

他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。

老妇人说:

"要把这根铁棒磨成针。

"白被她的行为感动,于是就回去把自己的功课完成了。

第35课《怀素写字》

怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶供挥洒,名其庵曰“绿天”。

书不足,乃漆一盘书之,又漆一方板,书之再三,盘板皆穿。

【译文】

怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做‚绿天庵。

没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。

天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。

日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。

第36篇《王冕好学》

七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。

暮归,忘其牛,父怒挞之。

已而复如初。

母曰:

“儿痴如此,曷不听其所为?

”冕因去,依僧寺以居。

夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。

【注释】

1.牧:

放牧。

2.陇:

田埂。

3.窃:

偷偷地,暗中。

4.辄:

总是(常常)、就。

5.或:

有人;有的人。

【译文】

王冕是诸暨县人。

七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。

听完以后,总是默默地记住。

傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。

王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。

事情过后,他仍是这样。

他的母亲说:

‚这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?

‛王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。

一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。

第37篇《治家格言》(节选)

黎明即起,洒扫庭除,要外整洁,既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

【注释】

1.庭除:

庭院。

这里有庭堂外之意。

2.未雨而绸缪(chïumïu):

天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

【译文】

每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂外的地面然后扫地,使庭堂外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

第38篇《松》

松,大树也。

叶状如针。

性耐冷,虽至冬日,其色常青。

干长而巨,可以造桥,可以造屋。

【注释】

1.如:

像。

2.虽:

即使。

3.至:

到了。

【译文】

松树,是高大的一种树木。

其叶形状似针,非常耐寒,即使到了冬天,叶子也不凋落,四季常青。

松树的枝干长且粗壮,可以用来建造桥梁,也可以用来建造房屋。

第39课《声律启蒙》节选

云对雨,雪对风,晚照对晴空。

来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。

三尺剑,六钧弓,岭北对江东。

人间清暑殿,天上广寒宫。

两岸晓烟柳绿,一园春雨杏花红。

两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。

【注释】

1.广寒宫:

中国古代传说中,月亮上的宫殿。

【译文】

云对雨,雪对风,晚上的夕阳对晴朗的天空。

飞来的大雁对离去的燕子,回巢的鸟对低鸣的虫。

三尺长的剑,六钧重的弓,岭北对江东。

人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷的广寒宫。

两岸晨雾弥漫柳翠绿,一园春雨霏霏杏花艳红。

两鬓斑白,清晨就有急着赶路的人了;傍晚烟雨迷蒙,老翁身披蓑衣在溪水边垂钓。

第40篇《声律启蒙》节选

春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。

观山对玩水,绿竹对苍松。

妇虎,叶公龙,舞蝶对鸣蛩。

衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。

春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍。

岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。

【注释】

1.妇:

见孟子。

2.叶公:

《庄子》叶公子高好画龙,天龙闻而下窥,叶公惊走。

非好龙者,好似龙者也。

3.蛩:

音穷。

本作蛬,一名蟋蟀,一名促织,今通作蛩。

4.雍雍:

《诗》雍雍鸣雁。

5.岭:

《愈诗》一封朝奏九重天,夕贬路八千。

6.又一联云:

云横岭家何在,雪拥蓝关马不前。

7.巫山:

《广舆记》巫山在夔州府巫山县大江之滨,形如巫字,有二峰。

8.迢递:

远也。

嵯峨:

山高貌。

三年级下册:

13篇

第41篇《敬老》

雪初止,路中泥滑。

有老人,扶杖独行,失足仆地。

一童子趋而扶之。

既起,取巾代拭衣履,问其所居,送之归家。

老人欲具饭饷之,童子曰:

‚恐家人盼我。

‛遂辞出。

【注释】

1.止:

停止,停下

2.仆:

通‚扑‛,扑在,摔倒

3.趋:

走过去

4.拭:

擦拭

5.饷:

给...吃饭

6.辞:

告辞

【译文】

雪刚刚停,路上很滑。

有一个老人,独自扶着拐杖行走在雪地里,不留神摔了一跤倒在地上。

一个孩子上前走去将他扶起来。

起来之后,又用小手绢帮助他擦拭衣服上的泥土痕迹,并询问了老人的住所,把他送回家去。

老人想做好饭给孩子吃,小孩说:

‚恐怕家人正在盘我回家。

‛于是向老人告辞走了。

第42篇《大禹治水》

尧舜时,九河不治,洪水泛滥。

尧用鲧治水,鲧用雍堵之法,九年而无功。

后舜用禹治水,禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。

疏通河道,因势利导,十三年终克水患。

一成一败,其治不同也。

【注释】

1.尧:

传说中我国父系氏族社会后期部落联盟首领,史称唐尧。

2.道:

道路。

3.禹:

传说中我国古代部落联盟领袖,亦称大禹,夏禹。

4.疏:

疏通。

【译文】

尧、舜在位的时候,黄河流域发生了很大的水灾,庄家被淹,房屋被毁。

尧任用鲧来治水,鲧用堵塞的办法,花了很多时间也没有把洪水制伏。

后来舜用禹来治水,禹采取疏导的办法,带领老百姓开通许多州,疏通许多河道,修建许多湖,勘测许多大山,疏通河道,一切顺其自然,13年里,没有发生过任何水灾。

大禹的成功和鲧的失败,就在于治法不同。

第43篇《盘古开天地》

天地浑沌如鸡子,盘古生其中。

万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。

盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。

天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈,如此万八千岁。

天数极高,地数极深,盘古极长。

数起于一,立于三,成于五,盛于七,处于九故天去地九万里。

【注释】

1.盘古:

我国神话中开天辟地首出创世的人。

2.无以:

没有办法。

3.措辞:

本指说话、行文时选用词句。

这里指理由、借口。

4.之谓:

说的就是……。

【译文】

世界开辟以前,天和地混混沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中。

过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地。

盘古在天地中间,一天中有多次的变化,他的智慧比天还要高超,他的能力比地还要强大。

天每日升高一丈,地每日增厚一丈,盘古也每日长大一丈。

这样又过了一万八千年,天升得非常高,地沉得非常深,盘古也长得非常高大。

天地开辟了以后,才出现了世间的三皇。

第44篇《对牛弹琴》

昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。

非牛不闻,不合其耳矣。

转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。

【注释】

1.为:

给。

2.清角之操:

这里指高深的曲子。

3.伏:

趴着。

如故:

像先前一样。

4.蹀躞(diãxiâ):

小步走。

5.耳:

耳朵听。

6.鸣:

鸣叫声,作名词。

7.掉:

摇动,摆动。

8.奋:

竖起。

【译文】

公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。

不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。

牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

第45篇《同舟共济》

夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。

遇风,其相救也若左右手。

【注释】

1.济:

渡河。

比喻团结互助,同心协力,战胜困难.

【译文】

吴国人和越国人互相厌恶,(但是)当他们同船渡河的时候,(如果)遇到风浪,他们互相救助就如同左右手那样.

第46篇《论语》•学而第一

子曰:

“学而时习之,不亦说乎?

有朋自远方来,不亦乐乎?

人不知而不愠,不亦君子乎?

【注释】

1.子:

先生,指孔子。

2.时习:

按一定的时间实习(或温习)。

3.君子:

这里指道德上有修养的人。

4.说:

通"悦",高兴,愉快。

5.朋:

这里指志同道合的人。

6.有朋自远方来,不亦乐乎:

有志同道合的朋友从远方来,不也很快乐吗?

7.愠:

恼恨,怨恨。

【译文】

出自《学而》:

学习需要不断复习才能掌握。

学了知识,按时复习,这是愉快的事。

有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。

人家不了解,我却不怨恨,是君子的风格。

这是讲个人修养问题。

第47篇《论语》雍也第六

知者乐水,仁者。

知者动,仁者静。

知者乐,仁者寿。

非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。

【注释】

1.知,音zhì,同‚智‛;

2.乐,古音yào,喜爱的意思。

【译文】

孔子说:

‚聪明人喜爱水,有仁德者喜爱山;聪明人活动,仁德者沉静。

聪明人快乐,有仁德者长寿。

不合符礼教的话不能看,不合符礼教的东西不能听,不合符礼教的东西不能说,不合符礼教的事不能做。

第48篇《柳》

柳,随处可种,临水尤宜。

春初发叶,旋开黄花。

及春末,叶渐多。

花中结实,细而黑。

蕊落,有絮绽出,质轻如棉,色白如雪,随风飞舞,散于各处。

【注释】

1.宜:

合适,适宜。

2.旋[xuán]:

不久。

3.实:

果实,种子。

4.发:

生长,繁育。

5.旋:

不久。

【译文】

春天,柳抽出一条条嫩绿的枝条。

湖畔,水边,随处可见它的芳踪。

春乍到,柳叶细细,开出极小极小的黄花,迎着微笑。

春意越来越浓,柳叶越来越绿,越来越密。

一朵朵小黄花悄无声息地结出果实,细细的,黑黑的。

花蕊落了,柳絮绽开,像棉花一样轻盈地浮在空中,又像小小的雪绒花,飞在春天的每一个角落。

 

第49篇《雪》

冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。

夜半,北风起,大雪飞。

清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。

【注释】

1.尽:

全都。

2.弥漫:

布满。

【译文】

这个冬日非常寒冷,山上的树叶全都落了。

天上布满了乌云,阴沉沉的笼罩住了天空。

天上飞着成百上千的乌鸦,还没有天黑就回到栖息的树林。

半夜的时候,刮起了北风,大雪纷纷扬扬的下了起来。

第二天的早晨起来后,登上楼台向远处眺望,远处的树林和房屋,白茫茫的一片,就仿佛银装素裹的世界,真是好看极了!

第50篇《孟子•梁惠王上》

权,然后知轻重;度,然后知长短。

物皆然,心为甚。

【注释】

1.权:

称量。

2.度(duï):

度量。

【译文】

(孟子)说:

‚用秤称一称,才能知道轻重;用尺量一量,才能知道长短。

什么东西都是这样,人的心更需要这样。

第51篇《大雨》

午饭既毕,天气郁蒸,苍蝇纷飞庭前。

少顷,大风陡起,沙尘扑面。

黑云自西北来,电光四射,雷声隆隆,大雨骤至,沟浍皆盈。

未几,雨霁,夕阳返照墙隅,豁然开爽,暑热尽退。

【注释】

1.未几:

不一会。

2.毕:

完。

【译文】

夏季,刚吃过午饭,天气很闷热,苍蝇纷纷地发到前庭了。

不一会,突然刮起了大风,刮起的沙尘扑面而来。

乌云从西北方向滚滚而来,,闪电向西方射去,雷声隆隆,大雨突然就来了,(不一会)沟、浍就都满了。

不一会雨过天晴了,夕阳照在埃墙上心情豁然开朗,暑热也都完全消退了。

第52篇《山川之美》

古来共谈。

高峰入云,清流见底。

两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时具备。

晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

实是欲界之仙都。

自康乐以来,未复有能与其奇者。

【注释】

1.共谈:

共同谈赏的。

2.五色交辉:

这里形容石壁色彩斑斓。

五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。

3.四时:

四季。

4.俱:

都。

【译文】

夏季,刚吃过午饭,天气很闷热,苍蝇纷纷地发到前庭了。

不一会,突然刮起了大风,刮起的沙尘扑面而来。

乌云从西北方向滚滚而来,,闪电向西方射去,雷声隆隆,大雨突然就来了,(不一会)沟,浍就都满了。

不一会雨过天晴了,夕阳照在埃墙上心情豁然开朗,暑热也都完全消退了。

第53篇《春日寻芳》

时芳草鲜美,儿童放纸鸢于村外,春花绚烂,妇女戏秋千于杏园,小姊妹或三三五五踏青陌上,寻芳水滨,桃红柳绿,日丽风和,一年节令此为最佳时也。

【注释】

1.绚烂:

颜色丰富,让人眼花缭乱。

2.陌:

田间小路。

3.水滨:

水边,靠近水的地方。

【译文】

山水的美丽,从古至今都是人们共同谈论的话题。

巍峨的高峰耸入云霄,清流澄澈见底。

两岸峭壁色彩斑斓,交相辉映。

青葱的林木和翠绿的竹子,四个季节都具备。

晨曦的薄雾将要消散,猿猴群鸟的鸣叫声彼此起伏;夕阳将要坠落,潜游水中的鱼儿竞相跳出水面。

这里实在是人间的仙境啊!

自从灵运之后,就不再没有能置身于这奇山妙水做山水的知音的人了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1