ted英语演讲稿英语学习的乐趣.docx
《ted英语演讲稿英语学习的乐趣.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ted英语演讲稿英语学习的乐趣.docx(67页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ted英语演讲稿英语学习的乐趣
ted英语演讲稿:
英语学习的乐趣
篇一:
TED英语演讲稿:
英语学习的乐趣
我明白你们在想什么,你们感觉我迷路了,马上就会有人走上台温和地把我带回我的座
位上。
(掌声)。
我在迪拜总会遇上这种事。
“来那个地址度假的吗,亲爱的?
”(笑声)“来看望孩
子的吗?
这次要待多久呢?
恩,事实上,我希望能再待久一点。
我在波斯湾这边生活和教书已经超过30年了。
(掌
声)这段时刻里,我看到了很多转变。
此刻这份数据是挺吓人的,而我今天要和你们说的是
有关语言的消失和英语的全世界化。
我想和你们谈谈我的朋友,她在阿布达比教成人英语。
在
一个晴朗的日子里,她决定带她的学生到花园去教他们一些大自然的辞汇。
但最后却变成是
她在学习所有本地植物在阿拉伯语中是怎么说的。
还有这些植物是如何被用作药材,化妆品,
烹饪,香草。
这些学生是怎么取得这些知识的呢?
固然是从他们的祖父母,乃至曾祖父母那
里得来的。
不需要我来告知你们能够跨代沟通是何等重要。
butsadly,today,languagesaredyingatanunprecedentedrate.alanguagedies
every14days.now,atthesametime,englishistheundisputedgloballanguage.could
therebeaconnectionwellidontknow.butidoknowthativeseenalotofchanges.
whenifirstcameouttothegulf,icametokuwaitinthedayswhenitwasstill
ahardshippost.actually,notthatlongago.thatisalittlebittooearly.butnevertheless,iwas
recruitedbythebritishcouncilalongwithabout25otherteachers.andwewerethefirstnon-muslimstoteachinthestateschools
thereinkuwait.wewerebroughttoteachenglishbecausethegovernmentwantedto
modernizethecountryandempowerthecitizensthrougheducation.andofcourse,the
benefitedfromsomeofthatlovelyoilwealth.但遗憾的是,今天很多语言正在
以前所未有的速度消失。
每14天就有一种语言消失,而与此同时,英语却无庸置疑地成为全
球性的语言。
这其中有关联吗?
我不明白。
但我明白的是,我见证过许多改变。
第一次来到海
湾地域时,我去了科威特。
那时教英文仍然是个困难的工作。
其实,没有那么久啦,这有点
太久以前了。
总之,我和其他25位教师一路被英国文化协会聘用。
咱们是第一批非穆斯林的
教师,在科威特的国立学校任教。
咱们被派到那里教英语,是因为本地政府希望国家能够现
代化并透过教育提升公民的水平。
固然,英国也能取得些益处,产油国可是很有钱的。
okay.nowthisisthemajorchangethativeseen--howteachingenglishhas
morphedfrombeingamutuallyenglish-speakingnationonearth.andwhynotafterall,thebesteducation--
accordingtothelatestworlduniversityrankings--istobefoundintheuniversities
oftheandthesoeverybodywantstohaveanenglisheducation,naturally.
butifyourenotanativespeaker,youhavetopassatest.言归正传,我见过最大的改变,确实是英语教学的蜕变如何从一个互惠互利的行为变成今
天这种大规模的国际产业。
英语再也不是学校课程里的外语学科,也再也不只是英国的专利。
英
语(教学)已经成为所有英语系国家追赶的潮流。
何乐而不为呢?
毕竟,最好的教育来自于
最好的大学,而依照最新的世界大学排名,那些名列前茅的都是英国和美国的大学。
因此自
然每一个人都想同意英语教育,但如果是你不是以英文为母语,你就要通过考试。
nowcanitberighttorejectastudentonlinguisticabilitywell,idontthinkso.weenglishteachersrejectthemallthetime.weputa
stopsign,andwestopthemintheirtracks.theycantpursuetheirdreamanylonger,
tilltheygetenglish.nowletmeputitthisway,ifimetadutchspeakerwhohadthecureforcancer,wouldistophimfromenteringmybritish
universityidontthinkso.butindeed,thatisexactlywhatwedo.weenglish
teachersarethe
gatekeepers.andyouhavetosatisfyusfirstthatyourenglishisgoodenough.
nowitcanbedangeroustogivetoomuchpowertoanarrowsegmentofsociety.maybe
thebarrierwouldbetoouniversal.但仅凭语言能力就拒绝学生如此对吗?
譬如若是你碰着一名天才运算机科学家,但他会
需要有和律师一样的语言能力吗?
我不这么以为。
但身为英语教师的咱们,却老是拒绝他们。
咱们处处设限,将学生挡在路上,使他们无法再追求自己的妄图,直到他们通过考试。
此刻
容我换一个方式说,若是我碰到了一名只会说荷兰话的人,而那个人能治愈癌症,我会阻止
他进入我的英国大学吗?
我想可不能。
但事实上,咱们的确在做这种事。
咱们这些英语教师就
是把关的。
你必需先让咱们中意,使咱们认定你的英文够好。
但这可能是危险的。
把太多的
权利交由这么小的一群人把持,或许会令这种障碍太过普及。
okay.but,ihearyousay,whatabouttheresearchitsallinenglish.sothe
booksareinenglish,thejournalsaredoneinenglish,butthatisaself-fulfilling.
itfeedstheenglishrequirement.andsoitgoeson.iaskyou,whathappenedto
translationifyouthinkabouttheislamicgoldenage,therewaslotsoftranslationthen.theytranslatedfromlatinand
greekintoarabic,intopersian,andthenitwastranslatedonintothegermanic
languagesofeuropeandtheromancelanguages.andsolightshoneuponthedarkages
ofeurope.nowdontgetmewrong;iamnotagainstteachingenglish,allyouenglish
teachersoutthere.iloveitthatwehaveagloballanguage.weneedonetodaymore
thanever.butiamagainstusingitasabarrier.dowereallywanttoendupwith
600languagesandthemainonebeingenglish,orchineseweneedmorethanthat.
wheredowedrawthelinethissystemequatesintelligencewithaknowledgeofenglish
whichisquite.于是,我听到你们问可是研究呢研究报告都要用英文。
”的确,研究论著和期刊都要用
英文发表,但这只是一种理所固然的现象。
有英语要求,自然就有英语供给,然后就这么循
环下去。
我倒想问问大伙儿,什么缘故不用翻译呢?
想一想伊斯兰的黄金时期,那时翻译盛行,人
们把拉丁文和希腊文翻译成阿拉伯文或波斯文,然后再由拉伯文或波斯文翻译为欧洲的日耳
曼语言和罗曼语言。
于是文明照亮了欧洲的黑暗时期。
但不要误解我的意思,我不是反对
英语教学或是在座所有的英语教师。
我很快乐咱们有一个全世界性的语言,这在今日尤其重要。
但我反对用英语设立障碍。
莫非咱们真希望世界上只剩下600种语言,其中又以英文或中文
为主流吗?
咱们需要的不只如此。
那么咱们该如何拿捏呢?
那个体制把智能和英语能力画上
等号这是相当武断的。
andiwanttoremindyouthatthegiantsuponwhoseshoulderstodaysstanddidnothavetohaveenglish,theydidnthavetopassanenglishtest.caseinpoint,einstein.he,
bytheway,wasconsideredremedialatschoolbecausehewas,infact,dyslexic.but
fortunatelyfortheworld,hedidnothavetopassanenglishtest.becausetheydidnt
startuntil1964withtoefl,theamericantestofenglish.nowitsexploded.there
arelotsandlotsoftestsofenglish.andmillionsandmillionsofstudentstake
thesetestseveryyear.nowyoumightthink,youandme,thosefeesarentbad,theyre
okay,buttheyareprohibitivetosomanymillionsofpoorpeople.soimmediately,
wererejectingthem.
我想要提示你们,扶持今世知识分子的这些“巨人肩膀没必要非得具有英文能力,他们不
需要通过英语考试。
爱因斯坦确实是典型的例子。
顺便说一下,他在学校还曾被以为需要课外
补习,因为他其实有阅读障碍。
但对整个世界来讲,很幸运的那时他不需要通过英语考试,因
为他们直到1964年才开始利用托福。
此刻英语考试太泛滥了,有太多太多的英语考试,和
成千上万的学生每一年都在参加这些考试。
此刻你会以为,你和我都这么想,这些费用不贵,
价钱满合理的。
可是对数百万的穷人来讲,这些费用高不可攀。
因此,当下咱们又拒绝了他
们。
itbringstomindaheadlineisawrecently:
education:
thegreatdivide.now
igetit,iunderstandwhypeoplewouldfocusonenglish.theywanttogivetheir
childrenthebestchanceinlife.andtodothat,theyneedawesterneducation.
because,ofcourse,thebestjobsgotopeopleoutofthewesternuniversities,thatiputonearlier.itsacircularthing.这使我想起最近看到的一个新闻题目:
“教育:
大鸿沟”此刻我懂了。
我了解什么缘故大伙儿
都重视英语,因为他们希望给小孩最好的人一辈子机遇。
为了达到这目的,他们需要西方教育。
毕竟,不可否定,最好的工作都留给那些西方大学毕业出来的人。
就像我之前说的,这是一
种循环。
okay.letmetellyouastoryabouttwoscientists,twoenglishscientists.they
weredoinganexperimenttodowithgeneticsandtheforelimbsandthehindlimbs
ofanimals.buttheycouldntgettheresultstheywanted.theyreallydidntknowwhat
todo,untilalongcameagermanscientistwhorealizedthattheywereusingtwowords
forforelimbandhindlimb,whereasgeneticsdoesnotdifferentiateandneitherdoesgerman.sobingo,problemsolved.ifyoucantthinkathought,youarestuck.
butifanotherlanguagecanthinkthatthought,then,bycooperating,wecanachieve
andlearnsomuchmore.好,我跟你们说一个关于两位科学家的故事:
有两位英国科学家
在做一项实验,是关于遗传学的,和动物的前、后肢。
但他们无法取得他们想要的结果。
他们真的不明白该如何办,直到来了一名德国的科学家。
他发此刻英文里前肢和后肢是不同
的二个字,但在遗传学上没有区别。
在德语也是同一个字。
因此,叮!
问题解决了。
若是你
不能想到一个念头,你会卡在那里。
但如果是另一个语言能想到那念头,然后通过合作咱们可
以达到目的,也学到更多。
我的女儿从科威特来到英格兰,她在阿拉伯的学校学习科学和数学。
那是所阿拉伯中学。
在学校里,她得把这些知识翻译成英文,而她在班上却能在这些学科上拿到最好的成绩。
这
告知咱们,当外籍学生来找咱们,咱们可能无法针对他们所明白的给予赞赏,因为那是来自
于他们母语的知识。
当一个语言消失时,咱们不明白还有什么也会一并失去。
thisis--idontknowifyousawitoncnnrecently--theygavetheheroesaward
toayoungkenyanshepherdboywhocouldntstudyatnightinhisvillagelikeall
thevillagechildren,篇二:
ted英语演讲稿ted英语演讲稿
ted英语演讲稿
iwasoneoftheonlykidsincollegewhohadareasontogotothebox
attheendoftheday,andthatwasmainlybecausemymotherhasneverbelievedin
email,infacebook,intextingorcellphonesingeneral.andsowhileotherkids
werebbm-ingtheirparents,iwasliterallywaitingbythemailboxtogetaletter
fromhometoseehowtheweekendhadgone,whichwasalittlefrustratingwhengrandma
wasinthehospital,butiwasjustlookingforsomesortofscribble,someunkempt
cursivefrommy,todayifuelaglobalorganizationthatisfueledbythosetripstothe
mailbox,fueledbythewaysinwhichwecanharnesssocialmedialikeneverbefore
towriteandmailstrangersletterswhentheyneedthemmost,butmostofall,fueled
bycratesofmaillikethisone,mytrustymailcrate,filledwiththescriptings
ofordinarypeople,strangerswritingletterstootherstrangersnotbecausetheyre
evergoingtomeetandlaughoveracupofcoffee,butbecausetheyhavefoundone
anotherbywayofletter-writing.but,youknow,thethingthatalwaysgetsmeabouttheselettersisthatmost
ofthemhavebeenwrittenbypeoplethathaveneverknownthemselveslovedonapiece
ofpaper.theycouldnottellyouabouttheinkoftheirownloveletters.theyre
theonesfrommygeneration,theonesofusthathavegrownupintoaworldwhere
everythingispaperless,andwheresomeofourbestconversationshavehappenedupon
ascreen.wehavelearnedtodiaryourpainontofacebook,andwespeakswiftlyin
140charactersorarethekindsofstoriesthatconvincedmethatletter-writingwillnever
againneedtoflipbackherhairandtalkaboutefficiency,becausesheisanart
formnow,allthepartsofher,thesigning,thescripting,themailing,thedoodles
inthemargins.themerefactthatsomebodywouldevenjustsitdown,pullouta
pieceofpaperandthinkaboutsomeonethewholewaythrough,withanintentionthat
issomuchhardertounearthwhenthebrowserisupandtheiphoneispingingand
wevegotsixconversationsrollinginatonce,thatisanartformthatdoesnot
falldowntothegoliathofgetfaster,nomatterhowmanysocialnetworkswemight
join.westillclutchclosetheseletterstoourchest,tothewordsthatspeaklouder
thanloud,whenweturnpagesintopalettestosaythethingsthatwehaveneeded
tosay,thewordsthatwehaveneededtowrite,tosistersandbrothersandeven
tostrangers,forfartoolong.thankyou.(applause)(applause)篇三:
ted演讲:
关于世界英语热关于世界英语热让咱们来谈谈狂热。
先从甲壳虫热提及歇斯底里的青年们,高呼,
尖叫,喧嚣的场面。
体育热震耳欲聋的人群。
都是为了一个目标,要球进。
还有,宗
教热。
有欢