学习俄语字母方法.docx

上传人:b****5 文档编号:28351398 上传时间:2023-07-10 格式:DOCX 页数:12 大小:74.63KB
下载 相关 举报
学习俄语字母方法.docx_第1页
第1页 / 共12页
学习俄语字母方法.docx_第2页
第2页 / 共12页
学习俄语字母方法.docx_第3页
第3页 / 共12页
学习俄语字母方法.docx_第4页
第4页 / 共12页
学习俄语字母方法.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

学习俄语字母方法.docx

《学习俄语字母方法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学习俄语字母方法.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

学习俄语字母方法.docx

学习俄语字母方法

 

俄语字母十分钟速识法

      不会俄语也能学唱俄语歌--只要学会俄语字母,把俄语单词里的字母依次读出来就行--正确率在95%以上。

怎么认俄语字母呢?

如果有老师手把手面对面地教,那当然最好,不过没有老师也不要紧,用“旁门左道”--拿英文字母或汉语拼音来和俄语字母一一对应。

请看下文:

文章来源自文国网(小语种学习网)

       Аа元音对应汉语拼音a

Оо元音对应汉语拼音o

Уу元音对应汉语拼音U

Ыы元音近似汉语拼音ei,但舌头要向后缩,嘴巴张得比发И时稍大

Ээ元音,相当于英语音标中的[e],或者说汉语拼音ye去掉声母y

Юю元音,相当于字母ЙУ连读,近似于汉字“优”,但嘴要扁一些,并且发音过程中嘴型保持不变

Яя元音,相当于字母ЙА连读,近似于汉字“亚”以上都是近似读音,

Бб浊辅音对应汉语拼音b嗓音要加重

Пп清辅音对应汉语拼音p,注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音b,但俄文字母П是清辅音,所以声带不振动

Вв浊辅音对应英文字母V注意不能成汉语拼音U

Фф清辅音对应汉语拼音f

Гг浊辅音对应汉语拼音g嗓音要加重

Кк清辅音对应汉语拼音k,注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音g,但俄文字母К是清辅音,所以声带不振动

Дд浊辅音对应汉语拼音d嗓音要加重

Тт清辅音对应汉语拼音t,注意,发音要轻,有时听起来反而近似于汉语拼音d,但俄文字母Т是清辅音,所以声带不振动

Ее元音对应汉语拼音ye,或者汉字“也”

Ёё元音对应汉语拼音yo,介于汉字“舀”和“约”之间,嘴唇要撅起来

Жж浊辅音近似汉字“日”,但差别较大,舌头不要卷曲,声带要振动且有强烈的摩擦音

Шш清辅音对应汉语拼音sh

Зз浊辅音对应英文字母z,注意,与汉语拼音的z完全不同

Сс清辅音对应汉语拼音s

Ии元音对应汉语拼音i

Йй浊辅音读音有点像И,所以有时叫做“短И”,但它是辅音,有摩擦音,发音极为短促

Лл浊辅音对应英文字母L

Мм浊辅音对应汉语拼音m

Нн浊辅音对应汉语拼音n

Рр浊辅音所谓“舌音”,介于汉语拼音r和l之间,并且舌头要打个滚儿,有点象赶马车时候喊的“得儿——驾!

”里面那个“儿---”

Хх清辅音对应汉语拼音h

Цц清辅音对应汉语拼音c

Чч清辅音对应汉语拼音q

Щщ清辅音对应汉语拼音x

Ъъ硬音符号本身不发音,出现在单词里表示前后两个字母不能连读

Ьь软音符号,只要它出现,它前面的字母就读成所谓“软音”。

可以把它看作是最短促的i(汉语拼音),因此,比如ть就读作很短促的ti(汉语拼音),但非常轻而且非常短促,不构成一个音节

Яя元音,相当于字母ЙА连读,近似于汉字“亚”

 

俄语字母表及发音规则详解

  元音[а,у,о,э]

  [a]:

发元音[a]时,口张大(比发其他元音的口腔开度大),知自然平放。

  [у]:

发这个音时,双唇圆撮,向前伸出成圆筒状,舌后部高抬。

应注意,不要发成汉语中的“屋”。

  [о]:

发这个音时,双唇始终成圆形,口腔开度比发[у]时稍大。

  [э]:

发这个音时,舌中部抬起,舌尖抵下齿背,唇角向两边稍咧,双唇不能用力。

  俄语辅音分为清辅音和浊辅音。

发辅音时声带不振动所发出的音叫清辅音,声带振动所发出的音叫浊音。

  辅音[мпбнтд]

  [м]:

[м]是浊辅音。

发音时,双唇紧闭,气流通过鼻腔和口腔而成音。

与“妈”字的声母[m]相同。

  [н]:

是浊辅音。

发音时,舌前部贴上齿背和齿龈,形成阻塞,气流通过鼻腔和口腔而成音。

  [п-б]:

是相对应的清浊辅音,二者发音部位相同。

发音时,双唇紧闭,气流冲开双唇阻塞而成音。

发[п]时,声带不振动,发[б]时,声带振动,试比较:

  па-бапо-бопу-бу

  [т-д]:

是相对应的清浊音,发音部位相同。

发音时,舌前部(舌叶)紧贴上齿背及齿龈,形成阻塞,气流冲开阻塞成音。

发[т]时,声带不振动,发[д]时,声带振动。

试比较:

  та-дато-доту-ду

  应注意,发俄语清辅音[т]时,不要发成汉语的《t》(特)(送气音)。

二者都是清辅音,但俄语т不是送气音,不要把俄语的та读成“他”。

  元音[o,a]在不带重音的章节中,位于重音之前的第一个音节或词首,要读成短而弱的[a]音。

位于其他的章节则要读更短、更弱的[a]音。

  (注意元音[o]的弱化)

  он-она́он-оно́том-тома́дом-дома́тут-туда́

  (注意元音[a,o]的弱化)

  ма́мапа́паАннадо́маэ́тоэ́тот

  Этодом.这是房子。

Этоон.这是他。

  Этоона.这是她。

Домтам.房子在那里。

  Онтам.他在那里。

Аннатам.安娜在那里。

  Онатам.她在那里。

  Этомама.这是妈妈。

Этопапа.这是爸爸。

  МамаДома.妈妈在家。

Онадома.她在家里。

  Пападома.爸爸在家里。

Ондома.他在家里。

  Аннадома.安娜在家里。

  ма́ма妈妈дом房子до́ма在家里

  она́她э́то这是А́нна安娜он他

  па́па爸爸там在那里

  辅音[фвсзй]

  [ф-в]是相对应的清浊辅音,发音部位相同。

发音时,上齿轻触下唇,形成缝隙,气流由缝隙中摩擦而出。

发[ф]时,声带不振动,发[в]时,声带振动。

  [с-з]是相对应的清浊辅音,发音部位相同。

发音时,舌尖触下齿,舌前部(舌叶)靠近上齿背及齿龈并构成缝隙,气流从缝隙中摩擦而出。

发[с]时,声带不振动,发[з]时,声带振动。

  [й]是浊辅音。

发音时,舌中部向上腭抬起,与上腭构成缝隙,气流通过缝隙摩擦而出。

  元音[и]发元音[и]时,双唇向两旁舒展,舌向前移,舌中部向上抬起,口腔稍开。

  元音字母я,ю,ё,е不是独立的元音。

它们表示辅音й分别和а,у,о,э相并而成:

  я=йаю=йуё=йое=йэ

  яюёе

  词末浊辅音的清化

  浊辅音位于词末时,要读成相对应的清辅音。

词末浊辅音的清化是俄语读词时的重要读音规则之一。

  浊辅音бдвзмнй

  清辅音птфс------

  зуб要读作[зуп]сад要读作[сат]

  зов要读作[зоф]таз要读作[тас]

  Этодом.这是房子。

Этосад.这是花园。

Этомама.这是妈妈。

Этопапа.这是爸爸。

Этомойдом.这是我的房子。

  Этомойсад.这是我的花园。

Этомоямама.这是我的妈妈。

Этотвойпапа.这是你的爸爸。

Мамадома.妈妈在家里。

Пападома.爸爸在家里。

Мамаипападома.妈妈和爸爸在家里。

  Яем.我吃。

Яемсуп.我喝汤。

Онест.他吃。

Онестсуп.他喝汤。

Онаестсуп.她喝汤。

Яиду.我去。

Яидудомой.我回家去。

  单词:

сад花园ем我吃мой我的суп汤,汤菜ест他(她)吃и和домой回家я我твой你的

  Онестсуп.他在喝汤。

ионаестсуп.她也在喝汤。

  Кудаидутмамаипапа?

妈妈和爸爸到哪儿去?

Папаимамаидутдомой.爸爸和妈妈正回家去。

Ияидудомой.我也正回家去。

  Ктопоёт?

谁在唱?

Ктоэто?

这是谁?

Ктодома?

谁在家里?

Ктоестсуп?

谁在喝汤?

  Ктопоёт?

谁在唱?

Япою.是我在唱。

Аннапоёт?

安娜在唱吗?

ИАннапоёт.安娜也在唱。

  Этоокно?

这是窗吗?

Да.是的。

Ктостоитуокна?

谁站在窗子跟前?

Анна.安娜。

  Весь?

是全部吗?

Весь。

是全部。

  Все?

是全体吗?

Все。

是全体。

  Один?

是一个吗?

Один。

一个。

  Идёт?

他去吗?

Идёт。

他去。

  Идти?

去吗?

Иди。

你去吧。

  Они?

是他们吗?

Они。

是他们。

  Звонит?

他在打电话吗?

Звонит。

他在打电话。

  Позвонить?

打个电话吗?

Позвони。

你打个电话。

  Статья?

是文章吗?

Статья。

是文章。

  Судья?

是裁判员吗?

Судья。

是裁判员。

  Книга.书。

Твоякнига.你的书。

Твоякниганаокне.你的书在窗台上。

  Статья?

文章吗?

Этостатья?

这是文章吗?

Этотвоястатья?

这是你的文章吗?

  Студент?

大学生吗?

Этостудент?

这是大学生吗?

Этоновыйстудент?

这是新来的大学生吗?

  КудаидётНина.尼娜去哪儿?

  Нинаидётдомой.尼娜回家去。

  Ктоэто?

这是谁?

  ЭтоИван.这是伊万。

  Этоновыйстудент?

这是新来的大学生吗?

Да.是的。

  Выновыйстудент?

您是新来的大学生吗?

Да.是的。

  Каквасзовут?

您叫什么名字?

Иван.伊万。

  Гдемоякнига?

我的书在哪儿?

  Твоякниганаокне.你的书在窗台上。

  Накакомокне?

在哪个窗台上?

Натом.在那个上。

  Этодядя?

这是叔叔?

Этодядя.这是叔叔。

ЭтоЗина?

这是济娜?

ЭтоЗина.这是济娜。

Этокнига?

这是书吗?

Этокнига.这是书

 

Подмосковныевечера  (莫斯科郊外的晚上)

Неслышнывсадудажешорохи,

Всёздесьзамерлодоутра,Еслибзналивы,какмнедороги

Подмосковныевечера.

Еслибзналивы,какмнедороги

Подмосковныевечера.(重复一次)

Речкадвижетсяинедвижется,

Всяизлунногосеребра,

Песняслышитсяинеслышится,

Вэтитихиевечера.

Песняслышитсяинеслышится,

Вэтитихиевечера.(重复一次)

Чтожтымилаясмотришьискоса

Низкоголовунакланя

Трудновысказатьиневысказать.

Всё,чтонасердцеуменя

Трудновысказатьиневысказать.

Всё,чтонасердцеуменя(重复一次)

Аразветужевсёзаметнее,

Такпожалуйстабудьдобра

Незабудьты,этилетние

Подмосковныевечера.

Незабудьты,этилетние

Подмосковныевечера.(重复一次)

莫斯科郊外的晚上

深夜花园里四处静悄悄

树叶也不再沙沙响

夜色多么好

令人心神往

多么幽静的晚上

小河静静流,微微泛波浪

明月照水面,银晃晃。

依稀听得到,

有人轻声唱,

多么幽静的晚上。

我的心上人坐在我身旁

默默看着我不作声

我想对你讲

但又难为情

多少话儿留在心上

长夜快过去天色蒙蒙亮

衷心祝福你好姑娘

但愿从今后

你我永不忘莫斯科郊外的晚上

Подмосковныевечера[padmaskovnyevechera]

Автортекста(слова)-МатусовскийМ.

композитор(музыка)-Соловьев-СедойВ.

Неслышнывсадудажешорохи,[neslyshnyvsadydajeshorahi]

Всёздесьзамерлодоутра.[vsiozdes’zamerladautra]

Eслибзналивы,какмнедороги[eslipznalivykakmnedoragi]

Подмосковныевечера.[padmaskovnyevechera]

(repeat)

Речкадвижетсяинедвижется,[rechkadvijetcainedvijetca]

Всяизлунногосеребра.[vsyaizlunnavaserebra]

Песняслышитсяинеслышится[pesnyaslyshitcaineslyshitca]

Вэтитихиевечера.[vetitihievechera]

(repeat)

Чтожты,милая,смотришьискоса,[shtoshtymilayasmotrishiskasa]

Низкоголовунаклоня?

[niskagolavunaklanya]

Трудновысказатьиневысказать[trudnavyskazat’inevyskazat’]

Всё,чтонасердцеуменя.[vsioshtonaserceumenya]

(repeat)

Арассветужевсёзаметнее.[arassvetujevsiozametnee]

Так,пожалуйста,будьдобра.[takpajalastabud’dabra]

Незабудьитыэтилетние[nezabud’ityetiletnie]

Подмосковныевечера.[padmaskovnyevechera]

(repeat)

括号内表示仅有辅音,轻读即可。

r代表大舌颤音。

汉字没有的音用汉语拼音表示

捏(斯)勒(式)馁(屋)撒度达日硕r拉黑

(屋)siao(兹)界(斯)杂灭r拉嗒屋(特)r拉

页(斯)里(伯)(兹)纳里维

嘎(克)(米)捏多r拉gi巴(得)麻(斯)果(夫)内页wie且r拉

r列(其)嘎(得)维日擦意捏(得)维日擦

(屋)sia意兹路(期)纳瓦sier列(巴)r拉

别(斯)nia(斯)勒(式)擦意捏(斯)勒(式)擦

(屋)艾即即黑页wie且r拉

(式)多(日)对米拉亚(斯)莫(特)里(式)意(斯)嘎撒

意(斯)嘎果r拉屋纳(克)拉nia

(得)r路(得)纳位(斯)嘎杂(即)意捏位(斯)嘎杂(即)

(屋)siao(式)多纳siercie屋米nia

啊r拉(斯)wie(特)屋热(屋)siao杂灭(特)尼页

达(克)巴绕屋(意)(斯)达布(即)多(巴)r拉

捏杂布(即)意堆艾即列(特)尼页

巴(得)麻(斯)果(屋)内页wie且r拉

Неслышнывсадудажешорохи,

niesileishifusadudarishaolage,

Всёздесьзамерлодоутра,

fuxiezejiesizameledawutela,

Еслибзналивы,какмнедороги

yesilizinaliwei,gakemuniedaolagei,

Подмосковныевечера.

badamasikefuneiyiweiqiela,

Речкадвижетсяинедвижется,

lieqikaguweiricaiiniegeweigecai

Всяизлунногосеребра,

fusaisluhawosiliebulla,

Песняслышитсяинеслышится,

biesiniasileishichainiesileishisai

Вэтитихиевечера.

fuaijijiheiyeweiqiepa

Чтожтымилаясмотришьискоса

shidaorideimilayasimatelisiyisikela

Низкоголовунакланя

nizikagalowuhakelania,

Трудновысказатьиневысказать.

deludenanweisikazaiinieweisikazai,

Всё,чтонасердцеуменя

fuxieshiaonaxielecawuminia,

Аразветужевсёзаметнее,

alasiweitewurifuxiuzamiteneiye,

Такпожалуйстабудьдобра

dakebaraluyisidabujidaobula,

Незабудьты,этилетние

niezabujidei,aijilieheiye

Подмосковныевечера.

badamasikefunieyiweiqiela.

注明:

头一行是俄语单词,下面是汉语拼音拼的俄语读音。

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1