商务日语文书例文.docx

上传人:b****3 文档编号:2816464 上传时间:2022-11-15 格式:DOCX 页数:23 大小:25.31KB
下载 相关 举报
商务日语文书例文.docx_第1页
第1页 / 共23页
商务日语文书例文.docx_第2页
第2页 / 共23页
商务日语文书例文.docx_第3页
第3页 / 共23页
商务日语文书例文.docx_第4页
第4页 / 共23页
商务日语文书例文.docx_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

商务日语文书例文.docx

《商务日语文书例文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务日语文书例文.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

商务日语文书例文.docx

商务日语文书例文

商务日语文书

値引きの拒絶

値引きについて

拝復 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて先日、貴社より仕切り価格値引きのお申し込みをいただき、早速社内で検討させていただきました。

最近の各種樹脂をはじめとした原材料の高騰等によって当社のコスト削減努力も限界となりました。

現状では値引きをお断りさせていただくほかなく、従前の条件でのお取引をお願い申し上げます。

つきましては、今後とも社員一同一丸となって貴社のご満足をいただくべく、努めさせていただく所存でございますので、以上のような事情をご賢察のうえ、貴意に添えませんことをご了承くださいますよう、お願い申し上げます。

敬具

 

解説

 コスト削減にできる限りの努力をしていることをアピールしています。

本当は値上げしたいくらいですとは口が曲がっても言い出せない辛い場面です。

例文-12 値引き要請に対する新価格の依頼

 

お見積価格について

拝復 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、貴信、xx月xx日付の当社製品見積額の値引きご要請の件、早速社内で検討いたしましたがxx%値引きにてお願い頂けないでしょうか。

ご高承のごとく当社製品は他社製品にない便利な機能を持つばかりでなく高品質であると自負し、お客様からもご支持いただいております。

また、製造コストの更なる引き下げには原材料の広範な見直しが必要になり、予期せぬ品質低下を招く恐れがございます。

以上の状況を十分ご理解いただき、再度ご検討くださいますよう、重ねてお願い申し上げます。

なお、今回の見積有効期間はxヶ月とさせていただきます。

まずは、ご返事かたがたお願い申し上げます。

敬具

 

解説

 値引き要請に対して反対提案で応じています。

応じられない理由を挙げて説得に努めています。

ビジネスレターは相手が承諾してくれなければ目的を果たしたとは言えません。

例文-13 製品価格値上げの依頼

 

製品価格の改定について

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、既に新聞報道等でご承知のことと存じますが、当社製品「xxxxシリーズ」の卸価格をxx月xx日から同封価格表のとおり改訂させていただきたいと存じます。

貴社から長年のお引き立てを賜わりながら、かようなお願いを申しあげることは誠に心苦しい限りですが、昨今の原材料の急騰によりまして、現行価格の維持が不可能な状況でございます。

今回お願いする価格は、一層の生産性の向上と合理化の実施を見込んで設定したもので、少しでも貴社のご負担を軽減するように努めました。

何とぞこのような事情をご賢察のうえ、今回の値上げをご了承くださいますよう、お願い申し上げます。

敬具

 

解説

 製品価格の改定は値上げの場合が多いようです。

努力しているにもかかわらず値上げせざるを得ない理由を説明して、取引先の納得を得る必要があります。

例文-14 取引条件の照会

 

お取引条件について

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、このたび貴社製品「xxxxシリーズ」の見積りを頂きありがとうごいます、今後、貴社と継続的にお取引いたしたく存じます。

ご多忙中恐縮ですが下記につきご回答いただきますようお願い申し上げます。

なお、当社の信用状態につきましてはxx銀行xx支店にご照会ください。

まずは、ご照会申し上げます。

敬具

 

 

1.取引価格

各種別につきバラ単価?

箱単位単価

2.支払条件

締切日と支払期日及び手形払いサイト

3.保証金

必要な場合の金額

以上

 

解説

取引を開始したい希望を伝えます。

価格の数量割引、支払条件、保証金を問い合わせています。

大量取引などでは買い手が価格を指定することがあります。

この価格を指値と呼びます

例文-15 取引条件照会に対する回答

 

お取引条件について

 

拝復 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付貴信「第xxxx号」による取引条件ご照会の件につきまして、下記のとおり回答させていただきます。

よろしくご高覧のうえ、多少にかかわらずご用命賜わりますようお願い申し上げます。

敬具

 

 

1.取引価格

単価xxxx円。

数量がまとまればご相談させていただきます

2.支払条件

毎月xx日締め切り、翌月xx日現金決済

xx%はサイトxx日までの手形でも可

3.運賃諸掛

当社負担

4.保証金

xxx万円

以上

 

解説

 社内規定や前例に準じて回答します。

何種類も取引条件を使い分けているとミスを誘います。

例文-16 取引条件緩和の依頼

 

取引条件緩和のお願い

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、先日お送りいただきました取引条件について検討の結果、価格および納期はご希望の条件で結構ですが、代金の支払条件を商品納入月末締め切り、翌月末日xx%現金決済、残りxx%をxx日サイト約束手形払いにさせていただきたく存じます。

誠に勝手なお願いで恐縮ですが、上記の条件につきご検討いただき、xx月xx日までにお返事をいただきますようお願い申し上げます。

敬具

 

解説

 例外が前例になり、前例が原則を突き崩す、だから認められない、といった一直線の思考回路では上手に対応できません。

経営者の判断を求めるべきケースかもしれません。

例文-17 発注書

 

発注書

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、貴社商品を下記のとおり注文いたしますので、大至急のご発送のほど、お願い申し上げます。

敬具

 

 

1.品名?

数量?

単価

 

2.納入期日

xxxx年xx月xx日(x)までに必着

3.納入場所

xx市xx区xxx-xx-xx xxビルx階

4.支払条件

月末締切 翌月xx日貴社銀行当座口振込み

5.運賃諸掛

貴社負担

以上

 

解説

品名?

単価?

金額部分の表は表計算プログラムの表を組み込んで、計算違いなどの単純ミスを防いでいます。

適切なコンピュータ化は業務の効率化に欠かせません。

 

例文-18 注文承諾書

 

注文承諾書

 

拝復 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付貴社第**号のご注文書により記商品をご用命いただき厚くお礼申し上げます。

早速、出荷の手配をいたしましたので、ご指定の納期には貴社店に到着の予定です。

なお、今後とも引き続きご用命を賜わりますよう、お願い申し上げます。

敬具

 

 

以上

 

解説

 

例文-1 注文数量訂正の依頼

 

注文数量訂正のお願い

 

前略

先に電話でご連絡申しあげましたように、xx月xx日付注文書xxxxで注文しました商品は、誠に勝手ながら下記のとおりご注文数量を訂正させていただきます。

お忙しいところ誠にご迷惑とは存じますが、至急お手配の程よろしくお願い申し上げます。

まずは、とり急ぎ注文の訂正まで。

草々

 

 

以上

 

解説

 

例文-19 注文取消しの依頼

 

注文取消しのお願い

 

前略

先日電話でご連絡申しあげましたように、xx月xx日付当社注文書NOxxxxにより注文いたしました「xxxx」xxダースは、納入先より会社整理を理由に注文取消しの連絡が突然入りました。

誠に恐れ入りますが出荷をお見合わせくださいますようお願い申し上げます。

現在、別の販売先へはめ込むべく最善を尽くしておりますが、この経済環境下の昨今、思うようにさばけず、このようなご迷惑をお掛けすることになりました。

誠に勝手なお願いで、お詫びの申し上げようもございませんが、なにぶんのご配慮を賜わりますようお願い申し上げます。

まずはとり急ぎ、注文取消しをお願いする次第です。

草々

 

解説

 「お願いする次第です」に無理なお願いをしている書き手の気持ちが現れています。

例文-20 受注辞退の依頼

 

注文取消しのお願い

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付注文書NOxxxxでご注文のxxxxは、現在の在庫数では指定期日のxx月xx日までにはご指定の数量を納入するお約束ができない状態です。

誠に申し訳ございませんが何とぞ事情をご賢察の上、ご注文のお取消しをお願い申し上げます。

現在、当社工場では生産ラインの一部増設などの生産体制強化策を進めておりますので、xx月xx日には確実に出荷できる予定です。

出荷の見通しが立った時点でご連絡申し上げますので、あらためてご注文賜わりますよう、お詫びかたがたお願い申し上げます。

敬具

 

解説

 

例文-21 商品発送の通知

 

xxxx出荷のご通知

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付貴注文書xxx号でご注文いただきましたxxx、xxx個でございますが、別紙納品明細書のとおり本日xx運輸の宅配便にて発送いたしました。

よろしくご検収くださいますようお願い申し上げます。

なお着荷いたしましたらお手数ですが同封の物品受領書にご署名、ご捺印のうえ、ご返送くだいますようお願い申し上げます。

まずは出荷のご通知まで。

敬具

1.納品明細書

x通

2.物品受領書

x通

以上

 

解説

 

例文-22 注文品未着の照会

 

注文品未着について

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付で注文しました「xxx」xxxセットは、納期をxx日過ぎた今日までお待ちしておりますが、まだ着荷しておりません。

注文書の納期はxx月xx日ということでお願いいたしましたが、どのような事情で遅れているのか案じており、予約頂いたお得意様からも連日矢の催促を受け困り果てております。

これ以上遅延いたしますと当社の今後の営業活動に支障を来たしますので、至急ご調査のうえご回答いただきたく、とり急ぎご照会申し上げます。

敬具

 

解説

 納期の遅れにより自社が蒙っている被害、不都合を書いて相手の迅速な対応を要求します。

喧嘩を売るような文章は避けるべきです。

相手の対応に納得できなければ、一件落着してから補償を求めたり取引を中止したりすればよいのです。

例文-23 着荷の照会

 

商品の着荷について

 

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付をもって貴店からご注文の「xxxx」は、ご指定どおりxx月xx日に出荷いたしましたが、貴店に着荷しておりますでしょうか、お伺い申し上げます。

末だ着荷のご連絡がなく案じておりますので、品物が着荷しておりましたら添付の物品受領書をご返送ください。

万一未着の場合は、早速調査いたしますので、ご多用中誠に恐縮ですが、至急ご一報の程お願い申し上げます。

まずは、とり急ぎご連絡まで。

敬具

 

解説

 輸送途中での事故であり相手は決して悪くないとの前提での文章です。

例文-24 着荷照会にたいする回答

 

商品着荷のご照会について

 

拝復 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、xx月xx日付貴信第xxxxx号でのお問い合わせの商品は、確かに指定納品日に着荷しているにもかかわらず、着荷の貴社へのご通知が遅れました。

当方の不手際から大変ご迷惑をおかけいたしまして誠に申し訳ございません。

今後はこのようなことのないよう十分注意をいたしますので、どうか従前と変わらぬお引き立ての程をお願いいたします。

まずは、お詫びかたがたご連絡申し上げます。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1