英语礼仪祝词口译.docx

上传人:b****8 文档编号:27723527 上传时间:2023-07-04 格式:DOCX 页数:15 大小:21.92KB
下载 相关 举报
英语礼仪祝词口译.docx_第1页
第1页 / 共15页
英语礼仪祝词口译.docx_第2页
第2页 / 共15页
英语礼仪祝词口译.docx_第3页
第3页 / 共15页
英语礼仪祝词口译.docx_第4页
第4页 / 共15页
英语礼仪祝词口译.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语礼仪祝词口译.docx

《英语礼仪祝词口译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语礼仪祝词口译.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语礼仪祝词口译.docx

英语礼仪祝词口译

英语礼仪祝词口译

I.Source

(II-1)Fluencypractice

开幕/闭幕式opening/closingceremony

开幕词openingspeech/address

致开幕词makeanopeningspeech

友好访问goodwillvisit

阁下Your/His/HerHonor/Excellency

贵宾distinguishedguest

尊敬的市长先生RespectedMr.Mayor

远道而来/来自大洋彼岸的朋友friendscomingfromadistantland/theothersideofthePacific

东道国hostcountry

我很高兴……Itisagreatpleasureformeto…

We’redelighted(happy)that…

我谨,我愿……Iwish…

宣布……开幕declare……open

值此之际ontheoccasionof

借此机会takethisopportunityto

以……名义inthenameof

本着……精神inthespiritof

代表onthebehalfof

由衷的谢意heartfeltthanks

友好款待gracioushospitality

正式邀请officialinvitation

回顾过去lookbackon

展望未来lookahead/lookintothefuture

最后inclosing

圆满成功acompletesuccess

提议祝酒proposeatoast

Top

(II.2)Memorypractice

1)AustralianWeek

WelcometotheactivitiesofAustralianWeek–aUniqueExperienceofAustralianFlavour.Wehavearrangedthefollowingactivitiesforthefive-dayAustralianWeek.OnMonday,Marchthe13th,theAustralianFoodFestivalwillbeheldtoshowyoutheAustralianFoodFlavour;“TheAustralianWeekCup”tennistournamentistobeheldonthe14thofMarch;OnWednesday,Marchthe15th,therewillbeanAustralianInvestmentSeminar;OnMarchthe16th,youcanenjoytheAustralianPaintingExhibitionwhileonthelastday,theAustralianPhotographicExhibitionwillbeheld.WehopeyouwillknowmoreaboutAustraliathrough“AustralianWeek”.

欢迎各位光临“澳洲周-澳洲风情之旅活动”。

这次“澳洲周”为期五天。

我们为您安排了这样一些活动:

3月13日,星期一是澳洲食品节,向您展示澳洲的食品风味;3月14日举行“澳洲周”杯网球赛。

研讨会/绘画展/摄影展

(II-2)Memorypractice

2)Whataregoodmanners?

Peopleindifferentcountrieshavedifferentstandardsforgoodmanners.BeforeenteringahouseinsomeAsiancountriesitisnecessaryt9takeoffone’sshoes.InEuropeancountries,eventhoughshoessometimesbecomeverymuddy,thisisnotdone.AguestinaChinesehouseneverfinishedadrink.Heleavesalittletoshowthathehashadenough.InaMalayhouse,aguestalwaysleavesalittlefood.InEngland,aguestalwaysfinishesadrinkoreatsuphisfoodtoshowthathehasenjoyedit.

Herearesomeexamplesofthethingsthatawell-manneredpersondoesnordoesnotdonomatterwhetherheisanorientalorawesterner.

Heeverlaughsatpeoplewhentheyareintrouble.Instead,hetriedtohelpthem.Heisalwayskindwhethertopeopleortoanimals.Whenheiswaitingforabus,hetakeshisturnandneverpushestothefrontoftheline.Inthebus,hegiveshisseattoanoldperson,oradisabledperson,oraladywhoisstanding.Whentalkingtopeople,henevertellsheavypeopletheyarefat,butsaysthattheyarelosingweightforheknowseveryoneisdietconsciousandwantstobethin,Heeveraskspeople,womeninparticular,theirage.Everyonewantstobeyoung.Ifheisinvitedtoadinnerpartyatseven,heissuretobetherebyseven,knowinghowpeoplesrespecttimeandexpecteveryonetobe‘ontime’.Ifhesmokes,heneverlightshiscigarettebeforegettingthepermissionfrompeoplearoundhim.

Hesays‘Please’whenmakingarequestand‘Thankyou’whenhereceivessomething.Hestandsupwhenspeakingtoaladyoranolderperson,andhedoesnotsitdownuntiltheotherpersonisseated.

Top

Top

(II-5)Interpreting

1)FestivalGreetings

1.Letmebeginbysaying,“AHappyNewYear”toallofyouandespeciallytoMr.Smith,outguestofhonor.

2.Onbehalfofthiscompany,Iwishtothankallthepeopleherefortakingtimeofftheirbusyschedule,atthebusiesttimeoftheyear,tocometoourChineseNewYear’sparty.

3.Wereallyappreciateyourpresenceheretonightwithus.

4.Inparticular,weareveryfortunatetonighttohavetheattendanceofourdistinguishedguest,Mr.Smith,PresidentfromAmericanElectronicCompanytobeherewithus.

5.Ifeelveryproudandhonoredtohavesuchadistinguishedgroupofguestswithus,inourcelebrationofourSpringFestival.

6.Iwisheveryoneofyougoodhealthandverybestofluckineverythinginthenewyear.

7.Onbehalfofallthemembersofmygroup,I’dliketothankyou,Mr.Chairman,foryourgraciousinvitationforustoattendsuchanenjoyableChristmaspartyinsuchamagnificentlydecoratedhall.

8.Iwouldliketotoastwithyoutothishappyoccasionattheendoftheyear.

9.I’dliketosayawordofheartythankstomyhostandhostessforinvitingmetothisChristmasparty.

10.Thankyouverymuchagainforthiswonderfulparty.

(II-5)Interpreting

2)ASuccessfulyear

YouknowI'mnotmuchofaspeechmaker.Imightjustsendeverybodyheadingforthedoor.WhereshouldIbegin?

I'llmakethisshortandsweet.Thishasbeenarecord-breakingyearforABC.We'vesuccessfullyenteredtheCanadianmarketandthefuturelooksbrightforU.S.distributionin2005.Thislion'sshareofthatsuccessisduetotheoutstandingeffortsofthemarketingandsalesdepartments.They'veworkedtheirfingerstothebonepreparingforthebigpushoverseas.

Andnow,I'dliketoproposeatoast.Tomyfellowcolleaguesandtheirfamilies,andtotheprosperousfutureofABC;cheersandMerryChristmas!

译:

 你们都晓得我不是一个很会说话的人,我可能只会让大家立刻夺门而出!

我该从那里讲起呢?

我就简短地说几句话。

今年对ABC公司而言,是个破纪录年度;我们成功地打进了加拿大市场,而且2005年在美国的销售前景看起来非常有希望。

这项成就主要归功于行销部门和业务部门的杰出表现。

他们可是不眠不休地为打进海外市场而努力。

现在,我要请大家举杯!

敬我所有的同事和他们的家人一切顺利!

敬ABC公司鸿途大展!

祝大家圣诞节快乐。

Top

(II-6)Self-appraisalexercise

ASuccessfulyear

各位同仁,晚上好!

谢谢大家出席今晚的聚会。

今年对我们公司而言,是个破纪录年度;我们成功地打进了欧洲市场,而且2006年的销售前景看起来非常有希望。

现在,我要请大家举杯!

敬我所有的同事和他们的家人一切顺利!

祝公司鸿途大展!

祝大家春节快乐。

Mydearfellowcolleagues:

Goodevening!

It’sagreatpleasuretohaveyourattendanceofthisreception.Thishasbeenarecord-breakingyearforourcompany.We'vesuccessfullyenteredtheEuropeanmarketandthefuturelooksbrightforin2006.Andnow,I'dliketoproposeatoast.Tomyfellowcolleaguesandtheirfamilies,andtotheprosperousfutureofthiscompany;cheersandHappySpringFestival!

II.Assignment

 

第一部分基本词汇

开幕/闭幕式opening/closingceremony

开幕词openingspeech/address

致开幕词makeanopeningspeech

友好访问goodwillvisit

阁下Your/His/HerHonor/Excellency

贵宾distinguishedguest

尊敬的市长先生RespectedMr.Mayor

远道而来/来自大洋彼岸的朋友friendscomingfromadistantland/theothersideofthePacific

东道国hostcountry

宣布……开幕declare……open

值此之际ontheoccasionof

借此机会takethisopportunityto

以……名义inthenameof

本着……精神inthespiritof

代表onthebehalfof

由衷的谢意heartfeltthanks

友好款待gracioushospitality

正式邀请officioainvitation

回顾过去lookbackon

展望未来lookahead/lookintothefuture

最后inclosing

圆满成功acompletesuccess

提议祝酒proposeatoast

第二部分词语扩展

一、政治词汇

亚太地区Asian-Pacificregion

建交establishmentofdiplomaticrelationsbetween

互访exchangeofvisit

外交政策foreignpolicy

一贯奉行inpersistentpursuitof

平等互利equalityandmutualbenefit

双边关系bilateralrelations

持久和平lastingpeace

二、政治词汇

贸易额tradevolume

商业界businesscommunity

跨国公司transnationalcorporation

经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economicpower

第三部分例句

1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。

Onthebehalfofallthemembersofmymission,Iwouldliketotakethisopportunitytoexpressoursincerethankstoourhostfortheirearnestinvitation.

2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。

Now,Ihavethepleasuretodeclarethe22ndUniversalPostalCongressopen.

3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。

IhavethehonortoexpressthiswarmwelcomeonbehalfoftheChineseGovernmentandpeopletothedelegationfromtheUnitedKingdom.

4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。

Iwouldliketoextendmywarmestwelocmetoallofyou.

5.我预祝大会圆满成功!

Iwishtheconferenceacompletesuccess!

第二部分口试口译高频模板句

模板句

中级口译考试重点词组及句型

我非常感谢...

Reference:

Thankyouverymuchfor...

2.热情友好的欢迎辞

Reference:

graciousspeechofwelcome

3...之一

Reference:

beoneof

4.访问...是...

Reference:

Avisitto...has...

5.多年梦寐以求的愿望

Reference:

haslongbeenmydream

6...给予我一次...的机会...

ReferenceThevisitwill)giveme (anexcellent)opportunityto...

7.我为...,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。

Reference:

IwishtosayagainthatIamsodelightedandprivilegedto...

8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。

note:

注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。

Reference:

I"mdeeplygratefulforeverythingyou"vedoneformesincemyarrivalinChina.

9.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。

note:

(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。

(2)“杰出人士”的翻译

Reference:

I"mverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompanywithagroupofbrilliantpeopleinChina"sautomobileindustries.

10....多年来一直盼望...

note:

主要是对“盼望”一词的快速反应。

Reference:

havebeenlookingforwardto...formanyyears

11.我很感激...

note:

出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。

Reference:

Iappreciate...

12.你若不在意的话,...

Reference:

Ifyoudon"tmind,...

13.去...走走

Reference:

touraround...

14.浦江商务旅游公司

note:

注意其中的旅游的选词

ReferenceuJiangBusinessTravelCampany

15.国家旅游局

note:

局不一定要用bureau

Reference:

theChineseNationalTouristAdministration

16.经...批准的...

Reference:

...approvedby...

17.在华...

Reference:

...inChina

18.以...为主要服务对象

Reference:

provideservicesmainlyto...

19.公司的宗旨是...

Reference:

Weoperateundertheprincipalof...

20.促进,改善,发展

Reference:

promote,improve,promote

21...及其周边地区

Reference:

...anditssurroundingareas

22.提供全方位的服务

note:

注意这里的“全方位”的翻译

Referencefferanall-roundserviceto...

23.竭诚

Reference:

doone"sbest

24.坦诚相待

Reference:

...inanhonestpartnership

25.商务

Reference:

businessactivities

26.我们很高兴...

Reference:

It givesusgreatpleasureto...

27.再次接待...

note:

学习这种比较特殊的说法

Reference:

toplayhostto...onceagain

29.学校的全体师生员工

Reference:

thefaculty,studentsandstaffoftheuniversity

30.向...表示热烈欢迎

Reference:

...wishtoextendone"swarmwelcometo...

31.格林博士和夫人

Referencer.andMrs.Green

32.我相信...

Reference:

Iamconvincedthat...

33.这次对...的访问

note:

注意“这次”的翻译

Referen

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中教育 > 英语

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1