国际贸易实务英文版参考答案.docx

上传人:b****4 文档编号:26769793 上传时间:2023-06-22 格式:DOCX 页数:15 大小:73.39KB
下载 相关 举报
国际贸易实务英文版参考答案.docx_第1页
第1页 / 共15页
国际贸易实务英文版参考答案.docx_第2页
第2页 / 共15页
国际贸易实务英文版参考答案.docx_第3页
第3页 / 共15页
国际贸易实务英文版参考答案.docx_第4页
第4页 / 共15页
国际贸易实务英文版参考答案.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

国际贸易实务英文版参考答案.docx

《国际贸易实务英文版参考答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易实务英文版参考答案.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

国际贸易实务英文版参考答案.docx

国际贸易实务英文版参考答案

国际贸易实务英文版参考答案

Chapter 1

 I .YES,Please refer to the 1st paragraph of the text.

 II. 流动性过剩 自给自足 经济资源 直接投资 国际收支 易货交易 出口退税 倾销 

出口型经济增长 东道国 贸易差额 

贸易顺差/贸易逆差 欧盟 

国际收支顺差/国际收支逆差 有形贸易 无形贸易 货物贸易 服务贸易 

excess liquidity self-sufficient 

economic resources direct investment balance of payments barter 

export tax rebate dumping 

export-driven economic growth host country balance of trade 

favorable/unfavorable balance of trade European Union 

favorable/unfavorable balance of payments visible trade invisible trade trade in goods trade in services 

 III 

   The chart above shows the U.S. imports from China, U.S. exports to China and the trade balance. The U.S. has a negative trade balance with China, and it has been growing. During the period from 1997 to 2003, imports from China have grown 244% while exports to China have grown 221%, indicating that the trade deficit is increasing. There had already been a sizeable trade balance deficit with China in 1996, totaling $ 39.5 billion at the end of the year.  IV 

1. Export goods are tangible goods sent out of countries. 

2. Trade in services are international earnings other than those derived from the exporting and     importing of tangible goods. 

3. Import goods are tangible goods brought in. 

4. International trade is all business transactions that involve two or more countries. 5. FDI is one that gives the investor a controlling interest in a foreign company. 

6. Investment is used primarily as financial means for a company to earn more money on its     money with relative safety.  V 

1. International trade is the fair and deliberate exchange of goods and/or services across    national boundaries. It concerns trade operations of both import and export and includes the purchase and sale of both visible and invisible goods. 

2. In today's complex economic world, neither individuals nor nations are self-sufficient.    Nations participate in the international trade for many reasons. As to the economic reasons, no nation has all of the economic resources (land, labor and capital) that it needs to develop its economy and culture, and no country enjoys a particular item sufficient enough to meet its needs.  As for the preference reasons, international trade takes place because of innovation of style. Besides, every nation can specialize in a certain field and enjoy a comparative advantage in some particular area in terms of trade so that they need to do business with each other to make use of resources more efficiently and effectively. 

3. In measuring the effectiveness of global trade, nations carefully follow two key indicators,    namely, balance of trade and balance of payments. 

4. FDI, the abbreviation form Foreign Direct Investment, means buying of permanent    property and business in foreign nations. It occurs when acquisition of equity interest in a    foreign company is trade.  The great significance of FDI for China might be that:

 FDI solve the problem of capital shortage for China so that China may spend the money on importing advanced equipment and technologies for its infrastructure, national supporting industry, key projects, etc.

Chapter 2 I 

关税壁垒 非关税壁垒 从量税 配额 

保护性关税 市场失灵 幼稚产业 许可证制度 财政关税 政府采购 贸易保护主义 从价税 最低限价 本地采购规则 增加内需 

Domestic content Red-tape barriers Export subsidies Binding quota Absolute quotas VER 

Tariff-rate quotas Zero quota 

"Buy local" rules Tariff barriers non-tariff barriers specific duties quota 

protective tariff market failure infant industry licensing system Revenue tariff 

government procurement trade protectionism Ad Valorem Duties floor price 

"buy local" rules 

raise domestic demand 国内含量 进口环节壁垒 出口补贴 绑定配额 绝对配额 自愿出口限制 关税配额 零配额 

本地采购原则 

II 

1. Protectionism means the deliberate use or encouragement of restrictions on imports to enable relatively inefficient domestic producers to compete successfully with foreign producers. 保护主义是指蓄意使用或鼓励进口限制,以此使本国相对效率低的产品能成功地和外国产品竞争。

2. If the Russians release their stocks of fin into the world market, the price of the metal will sink through the floor. 

一旦俄罗斯人将其持有的锡矿股票投放于国际市场之中,那么该市场中金属的价格会跌破最低限价。

 

3. Protective tariff means a duty or tax imposed on imported products for the purpose of    making them more expensive in comparison to domestic producers, thereby giving the    domestic products a price advantage. 

保护性关税表示对进口产品征收的关税,旨在让它们相比起本国商品更贵,从向使得本国商品具有价格优势。

 

4. Types of tariffs include ad valorem, specific, variable, or compound.  In the United States, the imposition of tariffs is made on imported goods only. Tariffs raise the prices of imported goods, thus making them less competitive within the market of the importing country.  After seven "Rounds” of General Agreement on Tariffs and Trade trade negotiations that focused heavily on tariff reductions, tariffs are less important measures of protection than they used to be. 

关税的种类包括从价税,从量税,可变税与复合税。

在美国,只对进口商品征税。

关税抬高了进口货物的价格,从而使得它们在进口国商品市场竞争优势下降。

继关税及贸易总协定七个回合主要关于降低税价的贸易协定之后,税收所起的保护作用日趋下降。

  III 

1. Tariff is a duty collected by customs of a government on imports and/or exports. 

2. A revenue tariff can be some of the incomes of a government, but it must be taken under   control. 

3. To export goods at an unreasonably low price is taken as dumping which might be fought    against by government of the importing country. 

4. A tariff may be assessed on a per unit basis, in which case it is known as a specific duty. It also may be assessed as a percentage of the value of the item, in which case it is known as an ad valorem duty. 

5. Import tariffs primarily serve as a means of raising the price of the import goods so that    competitively produced domestic goods will gain a relative price advantage.

Chapter 3  I 

APEC   Asia-pacific Economic Co-operation 

FTAAP   Free Trade Agreement of Asia and the Pacific EU    European Union 

NAFTA   North American Free Trade Agreement 

MERCOSUR   Mercado Comun Del Cono Sur / Southern    Common Market ASEAN   Association of Southeast Asian Nations EFTA    European Free Trade Area 

AFTA    ASEAN Free Trade Area PTAs    Preferential Trade agreements

 II 

Trade bloc   贸易集团 

Trade block  贸易禁运/ 封锁 

Open regionalism 开放式区域主义 Free trade area  自由贸易区 Customs union   关税联盟 Common market   共同市场 Economic union   经济联盟 Trade embargoes    贸易禁运 Boycotts   抵制 

歧视性关税  discriminatory tariffs 经济制裁  economic sanction 贸易弹性  trade elasticity 

双边贸易协定  bilateral trade agreement 最惠国   most favored nation  

Chapter 4 

I .GATT                 General Agreement on Tariffs and Trade HOD                  Heads of Delegations 

TRIPs                 Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights GATS                  General Agreement on Trade in Services TRIMs                 Trade Related Investment Measures MFN                   Most Favored Nations 

II. 施惠国                   Patronage nations 受惠国                   Favored nations 缔约国                    Contracting Parties 市场准入                  market access 透明度                    transparency 

紧急进口措施              Urgent Importing Measures 争端解决机制              dispute settlement mechanism 可持续发展                sustainable development 特许经营                  franchise  

III.1. Until now WTO has already had 150 members and its trade volume covers 90% of the total trade volume in the whole world. 

2. Topmost of WTO is the Ministerial Conference which has to meet at least once every two years. Under the Ministerial Conference is the General Council that has to meet at Geneva regularly. 

3. The WTO Secretariat, which offices only in Geneva, Swizerland, has around 550 regular stuff and is headed by a Director-General. Since decisions are made by Members only, the Secretariat has no decision-making powers as the other international institutions. 

4. The Secretariat provides some form of legal assistance in the dispute settlement process and advises governments wishing to become Members of the WTO.  

Chapter 5 I  

FOB班轮条件 清关 

FOB吊钩下交货 平舱 多式联运 船舷 内陆水运 理舱 卸货费 投保 

CFR卸至岸上(含着陆费) 班轮 单据买卖 

CFR舱底交货 CFR班轮条件 象征性交货 

FOB liner term customs clearance FOB Under Tackle trim 

multimodal transport shipboard 

marine navigation on inland waterway stow 

discharge expense cover insurance CFR Landed liner 

documentary sales CFR Ex-ship's Hold CFR liner terms symbolic delivery 

 II 

1. Under CFR, buyers should effect insurance. 

2. Under CIF Ex-Ship's Hold, seller should pay the discharge charges. 

3. Under CIF, the insured amount should be US $ 22 000 if the contracted price is US $20000. 4. Under CIP, seller has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage. 

5. The FAS term requires the seller to clear the goods for export  

6. The DEQ term requires the buyer to proceed with the customs clearance for imports and payment of all customs duty. 

7. Under DDP, the seller must pay the costs of customs duties as well as all duties, taxes and  other official charges payable upon exportation and importation of the goods. 

8. Under DDU the seller must give the buyer instant notice of the shipping of the goods as well as any other notice required in order to allow she buyer to take measure.  III 

1. 该报价为FOB的价格并含5%的佣金。

 2. 在CPT、CIP项下,“承运人”指在货物运输合同中承诺通过铁路、公路、航空、海运、内河水运或多式运输等方式完成货物运输的人。

 

3. 在FCA项下,交货地的选择对货物的装船与卸载责任有影响。

如果交货地基于卖方,卖

方有装载责任。

如果交货地在其它地方,卖方对卸载没有责任。

 

4. 在FOB项下,卖方必须在约定的日期或期限内,在指定的装运港,按照该港习惯方式,将货物交至买方指定的船只上。

买方必须自货物在指定的装运港越过船舷之刻起承当货物灭失或损坏的一切风险。

  

Questions                                                                                         

│Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │ │N   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │ │N   │N   │N   │N   │N   │Y   │N   │Y   │N   │N   │N   │ │N   │N   │N   │N   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │ │N   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │ │N   │N   │N   │N   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │Y   │  

A.1. c;  2. d;  3. a;  4. c;  5. c;  6. c;  7. d;  8. b;  9. d;  l0.c B. 1. a;  2. ab;  3. abcdf;  4.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 财会金融考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1