《TIMES》周刊精选短语.docx
《《TIMES》周刊精选短语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《TIMES》周刊精选短语.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《TIMES》周刊精选短语
allinthesameboat
tobesharingthesamedifficultcircumstances,often
withotherswhowouldnormallybecompetitors
EXAMPLE:
Whenbadweatherdiscouragedtouristsfromcomingtothepopularseacoastresorttown,themanagersofthedifferenthotelsinthetownknewtheywereallinthesameboatanddecidedtoworkcooperativelywithoneanother.
参考译文:
allinthesameboat
处于同种境遇(尤指不好的境遇);同舟共济
例子:
当恶劣天气使得游客无法来这个著名的海滨度假小镇游览观光的时候,小镇上各宾馆的经营者们意识到他们正遭遇同种困境,于是决定彼此联手共度难关。
armedtotheteeth
equippedwitheverythingoneneedsforaction
EXAMPLE:
Theworriedcompanypresidenthadfullfinancialstatements,salesreports,newproductideas,lettersofpraisefrommajorcustomers,andproposalsforincreasedgrowthwhenhearrivedtomakehisannualreporttothehostileboardofdirectors;hewasarmedtotheteeth.
参考译文:
armedtotheteeth
全副武装
例句:
忧心忡忡的公司老总准备好所有的财务报表,销售报告,新产品开发方案,大客户的表扬信和扩大增长的建议书,全副武装地来到董事会,以便在充满敌意的董事会成员面前做好他的年度报告。
avantgarde
Verymoderninstyle;possiblyexperimentalorself-consciouslyartistic
FRENCHmilitaryterm“forwardguard,”soldierswholeadanattack
EXAMPLE:
TheyoungemployeesoftheNewYorkadvertisingagencyalwaysworedramatic,avantgardeclothingsotheirclientswouldthinktheyweremodernandknowledgeableaboutpopulartrends.
参考译文
avantgarde
先驱,前卫,先锋
例句:
在这家纽约广告公司上班的年轻员工总是穿着夸张而前卫,想让客户感觉他们很现代,很新潮。
backtosquareone
Anexpressionusedtomeanthatitisnecessarytostopwhateverone
hasdoneonanewprojectandtostartagaincompletely.
EXAMPLE:
Whenourexperimentaldesignforanewsolarautomobilefailedtotallyonthefirstdayoftesting,ourengineeringdepartmentknewitwasbacktosquareone.
参考译文
backtosquareone
问题回到原态,并没有解决
例句:
当我们研制的新款太阳能驱动型小车的实验设计在第一天试运行就彻底失败的时候,我们的工程部门意识到他们的工作又要从头开始了。
bagoftricks
Thetotalskills,knowledge,andoftensecretabilitiesthatapersonhas(atraditionalreferencetoamagician'sbag).
EXAMPLE:
Tobeasuccessfulintoday'scompetitivebusinessenvironment,anexecutivehastouseeverythinginhisbagoftricks.
参考译文
bagoftricks
智囊
例句:
要想在如今竞争激烈的商场上获得成功,企业管理人员应该使出他所有的锦囊妙计。
blowoffsteam
toreleasefrustrationorangerthathasbeenbuildingup;alsotocelebrateordosomethinginaloudornoisyway
EXAMPLE:
Afteraweekofnegotiationswiththeunion,theworkersdecidedtohaveapartyandblowoffsteam.
参考译文
blowoffsteam
放出多余的蒸汽,发脾气,花掉多余的精力
例句:
经过与该协会为期一周的谈判后,工人们决定成立党派,采取实际行动(进行泄愤,可能包括罢工、暴动等)。
boneofcontention
adisagreement,dispute,orargumentaboutsomething;astrongdifferenceofopinion;aconflict
EXAMPLE:
Aboneofcontentionwasthedivisionofpowersbetweenthenationalandprovincialgovernments.
参考译文
boneofcontention
争论的焦点[主题],争端
例句:
争论的焦点是是中央和省政府之间的权力分配问题。
breadandbutter
theprimaryorleadingmeansoffinancialsupport,existence,orsurvival
EXAMPLE:
Bicyclemanufacturingprovidesthecompany'sbreadandbutter.
参考译文
breadandbutter
涂黄油的面包\生计
例句:
自行车生产使得这家公司得以维持生计。
20/20hindsight
Beingabletoseehasalreadyhappened;ascontrastedwithbeingabletoseewhatwillhappeninthefuture.(HUMOROUS,USUALLYSARCASTIC)
EXAMPLE:
Whenmypompousbrother-in-lawtoldmeallthebusinessmistakesImadelastyear,Icomplimentedhimonhis20/20hindsight.
参考译文
20/20hindsight
完全的事后之聪,事后诸葛
例句:
当我那自大的姐夫(妹夫)指出我去年做生意所犯的所有错误时,我对他的事后之聪恭维了几句。
captainofindustry
Animportantbusinessexecutivewhoisaninfluentialleader.SOMETIMESHUMOROUS
EXAMPLE:
Whenthemayorbeganeatinglunchhereregularly,ourdowntownrestaurantbecamepopularwiththecity’smostillustriouscaptainsofindustry.
参考译文:
captainofindustry
大企业之首脑
例句:
自市长时常来这里用餐开始,我们这个市区餐馆随着本市最杰出的大企业首脑的频频光顾而声名鹊起。
fairshake
Areasonablechancetosucceed.
EXAMPLE:
Althoughhewasalittleloudandvain,whichtroubledallofusabit,wedecidedtogivethenewemployeeafairshakebeforecriticizinghisbehavior.
参考译文
afairshake
<美口>公平待遇,均等机会
例句:
虽然这个新员工说话大声大气又有些自负,我们大家都有点烦他,但我们还是决定在批评他之前先给他一个改过的机会。
afarcryfrom
Agreatdistancefrom(OFTENFIGURATIVE)
EXAMPLE:
Afterreadingtheresort'scolorfulbrochurewehadexpectedaluxuryhotel,buttheshabbyoldhotelwasafarcryfromourexpectations.
参考译文
afarcryfrom
相去甚远(一般带有比喻的含义)
例句:
看了该景点的精美小册子上的介绍后,我们还以为这里的宾馆很豪华,结果发现这里的宾馆破旧简陋,跟我们想象中的相去甚远。
burnthemidnightoil
toworkhardverylateintothenight--andasifworkingonlybythelightofanoillamp
EXAMPLE:
Themanagerhadsomuchworkpilinguponherdeskthatsheknewshewasgoingtohavetoburnthemidnightoiltofinishit.
参考译文
burnthemidnightoil
开夜车
例句:
经理桌上堆满了要看的资料,她知道今晚又得开夜车了。
businessispickingup
businessisincreasing,gettingbetterafteraslowsalesperiodasmoreorders,products,orservicesarenowbeingsold
EXAMPLE:
Afterayearofpoorsales,theautomobileindustryisreceivingmanyordersforitsnewcars,andalltheemployeesarehappytoseethatbusinessispickingup.
参考译文
businessispickingup
经济复苏;经营好转
例句:
一年多来汽车业生意惨淡,但近来订单频频增多,员工们看到经营逐渐好转都很开心。
creamofthecrop
thebest,verybest,orbesteverofsomething--thetopchoiceorpick
EXAMPLE:
Attheartauction,VanGogh'spaintingswereconsideredtobethecreamofthecropandreceivedthehighestbids.
参考译文
creamofthecrop
出类拔萃;最好的,最佳的人或物;最佳选择
例句:
在艺术品拍卖会上,梵高的油画被认为是最出众的,拍卖价格也最高。
creamofthecrop
“庄稼里的奶油”?
“庄稼里的奶油”?
好奇怪-奶油怎么能从庄稼里来呢?
可以肯定的是,奶油是从牛奶中提炼出来,与庄稼并无联系。
而creamofthecrop其实就是thebestofthecrop(最好的庄稼)。
下面,就让我们看看cream如何与best搭上关系的。
古往今来,牛奶一直都被人们认为是富有营养宝贵的食品。
对于西方人而言,牛奶更是每天不可或缺的能量来源。
因此,从牛奶中提炼出的奶油便被认为是食品中的精华,用作比喻,可以指事物的精髓部分。
这样一来,用cream表示thebestofsth.不是就很容易理解了吗?
需要说明的是,随着时代的发展,creamofcrop的意义越来越广泛。
今天,它不仅用来表示thebestofthecrop,更可以用来形容一个群体中出类拔萃的人物,比如同一届学生中的佼佼者,同一时期政治舞台上的风云人物,或同一级别士兵中的优秀分子等等。
顺便提醒一句:
这个词组的动词要用单数形式。
cutanddried
inaccordanceoragreementwithastandardformula,exactmethod,guidelines,orprocedure;routine
EXAMPLE:
Duringthe19thandearly20thcenturyonlymalesperformedinthePekingOperaandthewaystobecomeanactorwerecutanddried.
参考译文
cutanddried
事先准备好的;事先决定的;枯燥无味的;单调的
例句:
在19世纪和20世纪早期,只有男子参与京剧表演,且演员都是按固定程序挑选出来的。
feelthepinch
afinanciallydifficult,tight,strained,orsqueezedcircumstanceorsituation
EXAMPLE:
Experiencinglittledemandforitsproducts,thecompanybegantofeelthepinch.
参考译文
feelthepinch
财政困难;经济拮据;感到压力
例句:
由于产品需求很小,该公司开始面临资金短缺。
Tobringhomethebacon
toearnanincometosupportone'shousehold
Example:
InadditiontostudyingforhisMBA,theyounghusbandhadtobringhomethebaconforhissickwifeandtwoinfantchildren.
参考译文
Tobringhomethebacon
成功;谋生
例句:
这个年轻的丈夫在攻读工商管理硕士的同时还要维持体弱多病的妻子和两个还在襁褓的孩子的生活。
Tobuildabettermousetrap
todevelopanewandimprovedproduct
Example:
Sometechnologycompaniesmakethemistakeoffocusingonbuildingabettermousetrapratherthanfocusingontheneedsoftheircustomers.
参考译文
Tobuildabettermousetrap
开发新产品,改善产品
例句:
一些科技公司错误地将工作重心放在开发、改善产品之上;实际上,真正的重点应该是消费者需求。
Ruleof72
acommonformulausedtodeterminetheyearsneededformoneytodoubleatcompoundinterest;divide72bytheinterestratetogetthenumberofyears
EXAMPLE:
Accordingtotheruleof72,$10,000investedat6percentinterestdoublesto$20,000intwelveyears.
参考译文
theruleof72
72法则
72法则是一种计算财富倍增所需的时间的简单算式。
72为分子,投资报酬率为分母,两者相除即为财富倍增所需的时间。
举例来说:
小王目前手头有一百万元,他急于知道当他投资某平均年报酬为12%的共同基金时,要经过多久一百万才可以变成两百万。
依照72法则,小王可以将72除以12后,得到的答案6。
也就是六年后,小王的资产可以从一百万变成两百万。
同理可得,当所投资的基金年平均报酬为8%时,则须九年的时间(72/8=9),一百万才能变成两百万。
例句:
根据72法则,1万美元的投资,如果利率为6%,经过12年本息将达到2万元。
tofacethemusic
totaketheconsequencesforone’sactions,usuallyunpleasantconsequences
EXAMPLE:
Thesalesmanagerhadmadeallhissuccessfulsalesrepresentativessoangrythattheyallquitlastweek,andsohehadtoreturntomeethisbossatheadquartersandfacethemusic.
参考译文
tofacethemusic
勇于承担责任;临危不惧
例句:
由于触怒了手下所有的资深销售代表,使得他们在上周纷纷辞职,这位销售经理不得不返回总部与老板见面并承担一切责任。
togetthepinkslip
togetfired,ortogetlaidoff(traditionally,anofficial
noticeofterminationwasprintedonpinkpaper.
EXAMPLE:
WhentheXYZcompany’ssalesfellinhalfforthesecond
yearinrow,manyofitsemployeesgotthepinkslip.
参考译文
togetthepinkslip
接到辞职信;被辞退;下岗
例句:
当XYZ公司销售额连续两年以50%的速度锐减,很多员工都被辞退了。
togotheextramile
tomakeanextraeffortinmakingadealorprovidingservice(fromtheBiblicalproverb"ifsomeoneasksyoutowalkonemile,walktwomiles")
EXAMPLE:
Inordertoprovidethebestcustomerserviceourcomputersystemscompanyalwayswenttheextramileandprovidedfreeinstallationandusertrainingatthecustomer’sworksite.
参考译文
togotheextramile
多付出代价;多努力一点
例句:
为了给客户提供最好的服务,我们的电脑系统公司总是有求必应,在客户所在地提供免费安装和用户培训服务。
togobelly-up
inbusiness,tocollapse;togooutofbusiness("belly"meansstomach,sogoingbelly-upmeanstoturnonyourbackandfloatlikeadeadfish)
EXAMPLE:
Mybrother'scompanywentbelly-uplastmonthwhenitsrevenueswerefarbelowitsmonthlydebts,sonowhe’slookingforajob.
参考译文
togobelly-up
(口语)(车子等)四脚朝天;(公司的)倒闭
例句:
我兄弟的公司由于入不敷出于上月倒闭了,所以他现在在寻找新工作。
tohavetheinsidetrack
tohaveaspecialadvantagethathelpsyouwin(inaraceonacircularracecoursethetrackclosesttothemiddleiscalledthe“insidetrack”andisshorterthanoutertracks)
EXAMPLE:
BecauseMr.Joneshadworkedinourindustryfor20yearsandknewallthecustomersandtheirparticularneeds,hehadtheinsidetrackongettingthejobasVicePresidentofSalesatourcompany.
参考译文
tohavetheinsidetrack
占明显的优势
例句:
琼斯先生在业内工作了20年,对客户情况和他们的特殊需求了如指掌,因此他在竞争我们公司销售副总裁一职中占有明显的优势。
tohitthenailonthehead
tosayortounderstandtheheartofaproblem,issueoridea
EXAMPLE:
Theintelligentcompanypresidentlistenedcarefullyto