短文两篇 译文.docx
《短文两篇 译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《短文两篇 译文.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
短文两篇译文
《两小儿辩日》译文
向东往东
孔子东游
孔子往东方游学时
争论争辩
见两小儿辩斗
看到两个小孩在争论
他们原因缘故
问其故
孔子问他们争论的原因
一儿曰:
一个小孩说:
认为距离
我以日始出时去人近
我认为太阳刚出来时距离人近
正午
而日中时远也
而正午时距离人远
认为
一儿以
另一个小孩认为
日初出远
太阳刚出来时离人远
正午
而日中时近也
而正午时离人近
一儿曰:
一个小孩说:
像
日初出大如车盖
太阳刚出来时大得像个圆车篷
圆者为盘方者为盂
到正午就像盛物的器皿
及日中则如盘盂
等到正午时就像个盘子或盂
这是吗
此不为远者小而近者大乎
这不是远处的小而近处的大吗
一儿曰:
另一个小孩说:
寒冷
清凉的感觉
日初出沧沧凉凉
太阳刚出来清凉寒冷
到代太阳正午
及其日中
等到了正午
热水
把手伸向热水里
如探汤
它热得像把手伸向热水里
这是
此不为近者热
这不正是近的就觉得热
而远者凉乎
远的就觉得凉吗
判断
孔子不能决也
孔子不能够判断谁是谁非
两小儿笑曰:
两个小孩笑着说:
谁认为你通智聪明呢
孰为汝多知乎
谁说你知道的事情多呢
谁说你见多识广呢
《夸父逐日》译文
竞跑赛跑
夸父与日逐走
夸父与太阳竞跑
入日
一直追赶到太阳落下的地方
渴
他感到口渴
欲得饮
想要喝水
喝水到黄河渭水
饮于河、渭
就到黄河、渭水喝水
河、渭不足
黄河、渭水的水不够
到北方喝水大湖
北饮大泽
又去北方的大湖喝水
未至
还没赶到大湖
道渴而死
在半路因口渴而死
遗弃他手杖
弃其杖
他遗弃的手杖
作桃林
化为邓林
化成桃林