专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx

上传人:b****1 文档编号:2453188 上传时间:2022-10-29 格式:DOCX 页数:12 大小:104.74KB
下载 相关 举报
专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx_第1页
第1页 / 共12页
专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx_第2页
第2页 / 共12页
专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx_第3页
第3页 / 共12页
专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx_第4页
第4页 / 共12页
专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx

《专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

专题一 突破文言文阅读重点难点 学案1 睬准分点精准落实.docx

专题一突破文言文阅读重点难点学案1睬准分点精准落实

专题一 突破文言文阅读重点难点

学案1 睬准“分点”,精准落实

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

蔡先生者,讳霁。

服除,补闽之长泰谕。

其立教依经行,而以宽栗剂之。

每出私钱具食讲艺,所拔识多显者。

郡庠有某生为怨家所中,公廉其诬,为督学白之。

某生持进谢,辞遣之。

先生自为孝廉至官归,二十余年,僦屋而居,瘠田十余亩,义不以贫告人。

将解邑时,有赇二百金,不以污归橐,籍置之而已。

其子借得邮符,为公归途计,匣之不用。

(节选自明·钟惺《隐秀轩集》,有删改)

(1)郡庠有某生为怨家所中,公廉其诬,为督学白之。

译文:

(2)将解邑时,有赇二百金,不以污归橐,籍置之而已。

译文:

答案 

(1)郡里学校有个学生被和他有仇怨的人中伤,蔡公查访清楚他被人诬陷的事实,向督学说清楚这件事。

(采分点:

“中”“廉”“白”,被动句式)

(2)(蔡公)将要卸任离开时,有人贿赂他二百两银子,他没有把赃银放入口袋里,只是登记并放在那里罢了。

(采分点:

“解”“赇”“污”“籍”)

参考译文

蔡先生,名霁。

服丧期满,补任福建长泰县教谕。

他依据经书来教学,宽严相济。

(蔡先生)经常拿出自己的钱来准备饭食讲学,所选拔赏识的人后来大多声名显扬。

郡里学校有个学生被和他有仇怨的人中伤,蔡公查访清楚他被人诬陷的事实,向督学说清楚这件事。

这个学生拿着财物来感谢蔡公,蔡公拒绝并打发他离开。

先生从中举人到卸任,二十多年,一直租赁房子居住,只有十几亩薄田,讲究节义,不因贫穷求人。

(蔡公)将要卸任离开时,有人贿赂他二百两银子,他没有把赃银放入口袋里,只是登记并放在那里罢了。

其子借来驿站供应食宿车马的凭证,为蔡公回去途中打算,蔡公把它放在匣子里不用。

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

徐锴,会稽人。

初,锴久次当迁中书舍人,游简言当国,每抑之。

锴乃诣简言,简言从容曰:

“以君才地,何止一中书舍人?

然伯仲并居清要,亦物忌太盛,不若少迟之。

”锴颇怏怏。

简言徐出伎佐酒,所歌词皆锴所为,锴大喜,乃起谢曰:

“丞相所言,乃锴意也。

”归以告铉,铉叹息曰:

“汝痴绝,乃为数阕歌换中书舍人乎?

既久处集贤,朱黄不去手,非暮不出。

少精小学,故所雠书尤审谛。

后主尝叹曰:

“群臣劝其官,皆如徐锴在集贤,吾何忧哉?

”李穆来使,见锴及铉,叹曰:

“二陆之流也。

(节选自《南唐书》,有删改)

(1)然伯仲并居清要,亦物忌太盛,不若少迟之。

译文:

(2)群臣劝其官,皆如徐锴在集贤,吾何忧哉?

译文:

答案 

(1)但是你兄弟俩一同位居要职,同时众人妒忌太多,不如稍微暂缓(此事)。

(采分点:

“伯仲”“清要”“物”“少”,语意通顺)

(2)群臣努力尽官员的职分,(如果)都能像徐锴在集贤殿那样的话,我还有什么好担忧的呢?

(采分点:

“劝”“如”,句式,语意通顺)

参考译文

徐锴是会稽人。

当初,徐锴任职已久应当担任中书舍人,游简言掌管国事,每每压抑徐锴。

徐锴于是拜访游简言,游简言镇定地说:

“凭借你的才能见地,何止一个中书舍人呢?

但是你兄弟俩一同位居要职,同时众人妒忌太多,不如稍微暂缓(此事)。

”徐锴很不高兴。

游简言慢慢地让艺伎助酒,艺伎所唱的歌词都是徐锴写的,徐锴很高兴,就起来拜谢说:

“丞相所说的,正是我的意思啊。

”回来后告诉徐铉,徐铉叹息说:

“你太痴了,竟然因为几支歌曲换了一个中书舍人?

(徐锴)久在集贤殿以后,黄笔红笔不离手,不到傍晚不出门。

年轻时候就精通小学,所以所校对书籍尤其精当。

后主曾经感慨地说:

“群臣努力尽官员的职分,(如果)都能像徐锴在集贤殿那样的话,我还有什么好担忧的呢?

”李穆派来的使者,见到徐锴和徐铉,感叹说:

“这是二陆一类的人才啊。

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

浮槎之水,发自李侯。

嘉祐二年,李侯以镇东军留后出守庐州。

因游金陵,登蒋山,饮其水。

既又登浮槎,至其山,上有石池,涓涓可爱,盖羽所谓乳泉、石池漫流者也。

饮之而甘,乃考图记,问于故老,得其事迹,因以其水遗余于京师。

余报之曰:

李侯可谓贤矣。

夫穷天下之物无不得其欲者,富贵者之乐也。

至于荫长松,藉丰草,听山流之潺湲,饮石泉之滴沥,此山林者之乐也。

(节选自欧阳修《浮槎山水记》,有删改)

(1)饮之而甘,乃考图记,问于故老,得其事迹,因以其水遗余于京师。

译文:

(2)夫穷天下之物无不得其欲者,富贵者之乐也。

译文:

答案 

(1)(李侯试着)喝泉水,感到泉水味道甘美,于是对照地图记载考证,并向当地老人询问,知道了这水的来历,于是把此水送给远在京城的我。

(采分点:

“甘”“考”“遗”,句式)

(2)取尽天下的万物没有得不到自己所想要的东西,这是富贵的人的乐趣。

(采分点:

“穷”“欲”,句式)

参考译文

浮槎山的水,是李侯发现的。

嘉祐二年,李侯凭镇东军留后的身份兼任庐州太守。

于是游览金陵,登上蒋山,并饮蒋山的水。

随后又登上浮槎山,到了山上,发现山上有石池,池水涓涓流淌,十分可爱,大概就是陆羽所说的乳泉、石池漫流那类的水。

(李侯试着)喝泉水,感到泉水味道甘美,于是对照地图记载考证,并向当地老人询问,知道了这水的来历,于是把此水送给远在京城的我。

我给他回信说:

李侯可以称得上是个贤达的人呀。

取尽天下的万物没有得不到自己所想要的东西,这是富贵的人的乐趣。

至于荫蔽在松荫下,枕垫着茂盛的青草,倾听山溪潺潺流淌的声音,喝着清澈的石泉水,这是隐居山林的人的乐趣。

4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

初,宿卫之士累朝相承,务求姑息,不欲简阅,恐伤人情,由是羸老者居多;但骄蹇不用命,实不可用,每遇大敌,不走即降,其所以失国,亦多由此。

帝因高平之战,始知其弊,癸亥,谓侍臣曰:

“凡兵务精不务多,今以农夫百未能养甲士一,奈何浚民之膏泽,养此无用之物乎!

且健懦不分,众何所劝!

”乃命大简诸军,精锐者升之上军,羸者斥去之。

壬戌,诏群臣极言得失,其略曰:

“朕于卿大夫,才不能尽知,面不能尽识,若不采其言而观其行,审其意而察其忠,则何以见器略之浅深,知任用之当否!

若言之不入,罪实在予;苟求之不言,咎将谁执!

”(节选自《资治通鉴·后周世宗显德二年》,有删改)

(1)今以农夫百未能养甲士一,奈何浚民之膏泽,养此无用之物乎!

译文:

(2)若言之不入,罪实在予;苟求之不言,咎将谁执!

译文:

答案 

(1)如今用一百个农夫也未必能供养得起一名全副武装的士兵,怎么能榨取百姓的血汗,去养活这批无用的东西呢!

(采分点:

定语后置句,问句句式,“浚”,语意通顺)

(2)假如(诸位)进言而我听不进,确实错在我;假如(我)征求意见而(诸位)不进言,过错将由谁承担呢?

(采分点:

“入”“实”“苟”“咎”“执”)

参考译文

当初,宫禁警卫士兵,历朝相承,只求息事宁人,不想再检查挑选,恐怕伤害人情,因此瘦弱年老的占据多数。

但又骄横傲慢,不听命令,实际无法使用,每次遇到大敌,不是逃跑就是投降,各朝之所以丧失国家,也大多由于这个原因。

后周世宗通过高平一战,开始知道它的弊端,癸亥(二十二日),对侍从大臣说:

“大凡军队只求精而不求多,如今用一百个农夫也未必能供养得起一名全副武装的士兵,怎么能榨取百姓的血汗,去养活这批无用的东西呢!

况且勇健懦弱不加区分,用什么去激励士众!

”于是命令各军普遍检查挑选兵员,精锐的提升到上军,瘦弱的逐出军队。

壬戌(二十三日),后周世宗诏令群臣畅所欲言地陈述政事的得失利弊,诏书大致说:

“朕对各位卿大夫,才能没法全部知道,面孔没法全都认识,倘若不采集他们的言论从而观察他们的行为,明悉他们的意见从而考察他们的忠诚,那凭什么来看出各人才器韬略的高低深浅,了解任用是否得当!

假如(诸位)进言而我听不进,确实错在我;假如(我)征求意见而(诸位)不进言,过错将由谁承担呢?

1.翻译的得分点主要在哪些词语与句式上?

答:

2.对于翻译中的几类得分点,自己是如何落实的?

答:

3.哪些得分点落实起来较为困难?

打算如何克服?

答:

文言文翻译考查的固然是全句的翻译,但命题者总是选择那些带有特殊语法现象(词类活用、特殊句式)和关键性词语的句子来考查,并将其设定为阅卷的“采分点”。

文言文翻译题一般是从以下三个层面赋分的:

字词层面,关键实词、虚词;句式层面,与现代汉语不同的特殊句式;语意层面,语意通顺,语气一致。

对于考生来说,必须有强烈的“采分点”意识,并且在具体翻译中落实到位。

一、悟词义——重点实词要落实

所谓重点实词,就是那些在句子中承担关键意义的、意义有别于现代汉语的或有多重义项的词语。

翻译时既要借助于平时的积累与联想,又要结合语境仔细推敲,以防误译。

1.译准古今异义词

为了考查考生对关键实词的精准理解,命题者通常会选用那些最容易以今律古的实词来翻译。

对此考生要有足够的警惕,千万不可先入为主,“今为古用”,应该紧紧结合语境确定其义。

如文段1第

(1)句中的“廉”字,文段2第

(1)句中的“物”字,都是容易以今律古的实词,应借助积累与语境,准确译为“调查”“人们”。

这两个字都是单音节的古今异义词,对于那些形同现代汉语双音节词而实为两个词的古今异义词更要格外注意,它们是两个词,应拆开翻译。

如文言文中的“妻子”应为“妻子”“儿女”两个词义。

2.译准多义词

重要实词虽然有多个义项,但在具体句子中只能有一个义项切合。

因此,要学会利用上下文的具体语境来确定该实词的准确义项。

在语境中确定多义词的义项,特别要注意一词中几个相近而又易混的义项。

如“爱”字,义项“爱护”“爱怜”“爱惜”较难区分;“坐”字,义项“犯罪”与“判罪”易混;“治”字,何时作“治理”,何时作“治理得好、天下太平”等。

不管如何易混,只要真正到了语境中,就只有一个义项是最恰当的。

这时,也只有细辨语境,代入检验来确定了。

记住:

只要把词放在句中理解,把句放在段(篇)中读,一切问题皆有可能解决。

3.译准专有名词

“了解并掌握常见的古代文化知识”这一考点已正式走进《考试说明》,考查中既单独设题,又在翻译中体现。

近年来,命题者越来越青睐含有文化知识的句子。

如果考生不知道它是一个文化知识、一个专有名词,结果硬译就会使语意佶屈聱牙。

其实,专有名词在多数情况下不需要翻译,如地名、官职名、年号名、器物名等。

另外,古人有个习惯用法,就是姓名的省略。

一般而言文章开头会出现完整的传主姓名,之后就只出现“名”,以“名”代指传主全称。

翻译时,要按照现代汉语习惯译出全称。

不过,要特别注意传主的“名”是什么,并且有意识地记牢,一方面是为了更好地理解句意,另一方面也是为了防止把传主之名当成了其他意义的词语。

[边练边悟]

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子,注意关键实词的落实。

杜镐,字文周,常州无锡人。

迁驾部员外郎,与朱昂、刘承珪编次馆阁书籍,事毕,赐金紫,改直秘阁。

会修《太祖实录》,命镐检讨故事,以备访问。

(节选自《宋史·列传第五十五》,有删改)

译文:

答案 事情完成后,杜镐被赏赐金鱼袋和紫衣,改任在秘阁当值。

正赶上编修《太祖实录》,(皇帝)命杜镐搜集整理太祖以往的事迹,以备查访询问。

(采分点:

“会”“检讨”“故事”“访问”,大意对)

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子,注意关键实词的落实。

龚茂良,字实之,兴化军人。

累迁吏部郎官。

江浙大水,诏陈阙失。

茂良疏曰:

“臣愿先去腹心之疾,然后政事阙失可次第言矣。

”除礼部侍郎。

宣谕奖用廉退,茂良奏荐朱熹,群小乘间谗毁。

未几,手诏付茂良,谓“虚名之士,恐坏朝廷”。

熹迄不至。

(节选自《宋史·龚茂良传》,有删改)

(1)茂良疏曰:

“臣愿先去腹心之疾,然后政事阙失可次第言矣。

译文:

(2)宣谕奖用廉退,茂良奏荐朱熹,群小乘间谗毁。

译文:

答案 

(1)龚茂良上疏说:

“臣希望首先去除要害处的祸患,然后朝政事务的缺失就可以依次建言了。

”(采分点:

“疾”“阙”,大意对)

(2)(朝廷)宣布告令鼓励任用清廉谦逊的人,龚茂良上奏推荐朱熹,一群小人趁机进谗言毁谤(朱熹)。

(采分点:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 职业规划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1