土建合同中英文版.docx
《土建合同中英文版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土建合同中英文版.docx(77页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
土建合同中英文版
新希望加尔各答动物饲料私人有限公司
NewHopeKolkataAnimalFeedPrivateLimited
年产26万吨饲料加工项目
Annualoutputof2,60,000tonsoffeedprocessingproject
施工合同
TheConstructionAgreement
合同编号:
NHKTJ2016033001(土建工程)
AgreementNo.:
NHKTJ2016033001(Civilworks)
Agreementawarddate:
May7th,2016
第一部分协议书
PartOneTheAgreement
发包人(全称):
新希望加尔各答动物饲料私人有限公司(以下简称甲方)
TheEmployer(fullname):
NewHopeKolkataAnimalFeedPrivateLimited(HereinafterreferredtoasFirstSecondParty)
承包人(全称):
印度朴实建筑发展私人有限公司(以下简称乙方)
TheContractor(fullname):
PushyConstructionanddevelopmentIndiaPvtLtd.(HereinafterreferredtoasSecondParty)
依照印度其他有关法律、行政法规,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。
Inaccordancewithrelevantlaws,administrativerulesandregulationsinIndia,basedontheprincipleofequality,voluntariness,fairness,honestyandcredit,thetwopartiesconcludethefollowingAgreementonnegotiatedconsensusoftheconstructionitemsonthisconstructionproject.
一、工程概况TheProjectOverview
工程名称:
新希望加尔各答动物饲料私人有限公司年产26万吨饲料厂项目(土建工程)
ProjectName:
Annualoutputof2,60,000tonsoffeedprocessingprojectsforNewHopeKolkataAnimalFeedPrivateLimited(civilworks)
工程地点:
印度西孟加拉邦奈哈蒂政府工业园
Theaddressoftheproject:
Plot-A5,RishiBankimShilpaudyan,PS-Naihati,North24Parganas,WestBengal,PIN-743165
工程立项批准或核准、备案文号:
西孟邦政府工厂局批复第23号(13/01/2016)
Formality:
No.23ofyear2016,DirectorateofFactoriesofWestBengal(13/01/2016)
资金来源:
发包方企业自筹(已到位)
Capitalsource:
RasiedbyFirstParty(Inplace)
工程内容:
承包人按照施工图及甲乙双方的合同约定对主车间、成品车间、原料车间、雨棚一、锅炉房、卸料棚、发电机房、水泵房、综合楼、门卫、磅房、食堂、浴室、箱变、筒仓基础、地磅的土建、装饰、给排水、电气、消防、总平道路工程等图纸内容等分项工程。
Contentsoftheproject:
TheContractorundertakethefollowingsectionalworksinaccordancewiththeconstructiondrawingandtheagreementofthecontract:
thecivilengineeringandotherengineeringincludingdecoration,watersupplyanddrainage,electric,fireprotectionandthewholeflatroadforthemainworkshop,finishedproductswarehouse,rawmaterialsworkshop,canopyⅠ,boilerroom,unloadingshed,generatorroom,waterpumproom,complexbuilding,guardroom,poundroom,canteen,thebathroom,thebox-typetransformer,thesilofoundation,thefloorscaleandsoon,whicharespecifiedinthedrawings.
二、工程承包范围Scopeoftheprojectcontracting
1、承包范围:
主车间:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;成品车间:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;原料车间:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;雨棚、锅炉房:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;卸料棚:
包括土建、装饰、电气工程;发电机房、水泵房:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;综合楼:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;门卫、磅房:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;食堂:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;浴室:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;箱变:
包括土建、装饰、电气工程、给排水工程、消防工程;筒仓基础:
包括土建、电气工程(防雷与接地);地磅:
包括土建工程;总平:
包括道路、总平给排水、总平电气、总平消防等图纸分项内容。
Agreementscope:
Themainworkshop:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thefinishedproductswarehouse:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;therawmaterialswarehouse:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;theboilerroomsandcanopyⅠ:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;theunloadingshed:
includingcivil,decorationandelectricalengineering;thegeneratorroomandthepumproom:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thecomplexbuilding:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;theguardroomandthepoundroom:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thecanteen:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thebathroom:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thebox-typetransformerroom:
includingcivil,decoration,electrical,watersupplyanddrainageandfireengineering;thesilofoundation:
includingcivilandelectrical(lightningprotectionandgrounding)engineering;thefloorscale:
includingcivilengineering;thetotalflat:
includingroads,watersupplyanddrainage,electricalandfireengineering,etc.,whicharespecifiedinthedrawings.
2、甲方安排的小型或零星类工程,将以签订《合同补充协议》(附件7)的方式计算价款,其费用按照甲方总部核定的价格协商执行,乙方不得以任何理由拒绝施工或提高造价;
ThecostofanyadditionalsporadicorsmallworksarrangedbyFirstpartywillbecalculatedaccordingtotheAgreementsupplementaryagreement(appendix7)signedbytwoparties,anditspricewillbeperformedundernegotiationwhichisapprovedbytheheadquartersofPartA.SecondPartyshallnotrefusetoconstructorraisethecostforanyreason.
3、承包方式:
双包,包括并不限于包工、包料、包工期、包质量、包资料(书面资料及电子版资料)、包括图纸规定范围内的施工措施、包安全文明施工、包施工现场多次驳运、包现场成品保护、包已完工建筑产品保护、包垃圾清运至市政要求的地方、包管理、包临时设施等。
(不包含场外弃土及垃圾)
Contractingway:
includingbutnotlimitedtolabor,materials,timelimit,quality,documents(bothsoftandhardcopies),constructionproced