杜甫三吏三别赏析1.docx

上传人:b****7 文档编号:23718059 上传时间:2023-05-20 格式:DOCX 页数:18 大小:38.28KB
下载 相关 举报
杜甫三吏三别赏析1.docx_第1页
第1页 / 共18页
杜甫三吏三别赏析1.docx_第2页
第2页 / 共18页
杜甫三吏三别赏析1.docx_第3页
第3页 / 共18页
杜甫三吏三别赏析1.docx_第4页
第4页 / 共18页
杜甫三吏三别赏析1.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

杜甫三吏三别赏析1.docx

《杜甫三吏三别赏析1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《杜甫三吏三别赏析1.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

杜甫三吏三别赏析1.docx

杜甫三吏三别赏析1

杜甫三吏三别暨《茅屋为秋风所破歌》赏析

无家别杜甫

  寂寞天宝后,园庐但蒿藜。

我里百余家,世乱各东西。

存者无消息,死者为尘泥。

贱子因阵败,归来寻旧蹊。

久行见空巷,日瘦气惨凄。

但对狐与狸,竖毛怒我啼。

四邻何所有?

一二老寡妻。

 宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。

方春独荷锄,日暮还灌畦。

县吏知我至,召令习鼓鞞。

 虽从本州役,内顾无所携。

 近行止一身,远去终转迷。

 家乡既荡尽,远近理亦齐。

 永痛长病母,五年委沟溪。

 生我不得力,终身两酸嘶。

  人生无家别,何以为蒸黎!

  《无家别》和“三别”中的其他两篇一样,叙事诗的“叙述人”不是作者,而是诗中的主人公。

这个主人公是又一次被征去当兵的独身汉,既无人为他送别,又无人可以告别,然而在踏上征途之际,依然情不自禁地自言自语,仿佛是对老天爷诉说他无家可别的悲哀。

  从开头至“一二老寡妻”共十四句,总写乱后回乡所见,而以“贱子因阵败,归来寻旧蹊”两句插在中间,将这一大段隔成两个小段。

前一小段,以追叙发端,写那个自称“贱子”的军人回乡之后,看见自己的家乡面目全非,一片荒凉,于是抚今忆昔,概括地诉说了家乡的今昔变化。

“寂寞天宝后,园庐但蒿藜”,这两句正面写今,但背后已藏着昔。

“天宝后”如此,那么天宝前怎样呢?

于是自然地引出下两句。

那时候“我里百余家”,应是园庐相望,鸡犬相闻,当然并不寂寞;“天宝后”则遭逢世乱,居人各自东西,园庐荒废,蒿藜(野草)丛生,自然就寂寞了。

一起头就用“寂寞”二字,渲染满目萧条的景象,表现出主人公触目伤怀的悲凉心情,为全诗定了基调。

“世乱”二字与“天宝后”呼应,写出了今昔变化的原因,也点明了“无家”可“别”的根源。

“存者无消息,死者为尘泥”两句,紧承“世乱各东西”而来,如闻“我”的叹息之声,强烈地表现了主人公的悲伤情绪。

  前一小段概括全貌,后一小段则描写细节,而以“贱子因阵败,归来寻旧蹊”承前启后,作为过渡。

“寻”字刻画入微,“旧”字含意深广。

家乡的“旧蹊”走过千百趟,闭着眼都不会迷路,如今却要“寻”,见得已非旧时面貌,早被蒿藜淹没了。

“旧”字追昔,应“我里百余家”;“寻”字抚今,应“园庐但蒿藜”。

“久行见空巷,日瘦气惨凄。

但对狐与狸,竖毛怒我啼。

四邻何所有,一二老寡妻”,写“贱子”由接近村庄到进入村巷,访问四邻。

“久行”承“寻旧蹊”来,传“寻”字之神。

距离不远而需久行,见得旧蹊极难辨认,寻来寻去,绕了许多弯路。

“空巷”言其无人,应“世乱各东西”。

“日瘦气惨凄”一句,用拟人化手法融景入情,烘托出主人公“见空巷”时的凄惨心境。

“但对狐与狸”的“但”字,与前面的“空”字照应。

当年“百余家”聚居,村巷中人来人往,笑语喧阗;如今却只与狐狸相对。

而那些“狐与狸”竟反客为主,一见“我”就脊毛直竖,冲着我怒叫,好象责怪“我”不该闯入它们的家园。

遍访四邻,发现只有“一二老寡妻”还活着!

见到她们,自然有许多话要问要说,但杜甫却把这些全省略了,给读者留下了驰骋想象的空间。

而当读到后面的“永痛长病母,五年委沟溪”时,就不难想见与“老寡妻”问答的内容和彼此激动的表情。

“宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。

方春独荷锄,日暮还灌畦。

”——这在结构上自成一段,写主人公回乡后的生活。

前两句,以宿鸟为喻,表现了留恋乡土的感情。

后两句,写主人公怀着悲哀的感情又开始了披星戴月的辛勤劳动,希望能在家乡活下去,不管多么贫困和狐独!

  最后一段,写无家而又别离。

“县吏知我至,召令习鼓鞞”,波澜忽起。

以下六句,层层转折。

“虽从本州役,内顾无所携”,这是第一层转折;上句自幸,下句自伤。

这次虽然在本州服役,但内顾一无所有,既无人为“我”送行,又无东西可携带,怎能不令“我”伤心!

“近行止一身,远去终转迷”,这是第二层转折。

“近行”孑然一身,已令人伤感;但既然当兵,将来终归要远去前线的,真是前途迷茫,未知葬身何处!

“家乡既荡尽,远近理亦齐”,这是第三层转折。

回头一想,家乡已经荡然一空,“近行”、“远去”,又有什么差别!

六句诗抑扬顿挫,层层深入,细致入微地描写了主人公听到召令之后的心理变化。

如刘辰翁所说:

“写至此,可以泣鬼神矣!

”(见杨伦《杜诗镜铨》引)沈德潜在讲到杜甫“独开生面”的表现手法时指出:

“……又有透过一层法。

如《无家别》篇中云:

‘县吏知我至,召令习鼓鞞。

’无家客而遣之从征,极不堪事也;然明说不堪,其味便浅。

此云‘家乡既荡尽,远近理亦齐’,转作旷达,弥见沉痛矣。

新婚别杜甫兔丝附蓬麻,引蔓故不长。

嫁女与征夫,不如弃路旁。

结发为君妻,席不暖君床。

暮婚晨告别,无乃太匆忙!

君行虽不远,守边赴河阳。

妾身未分明,何以拜姑嫜?

父母养我时,日夜令我藏。

生女有所归,鸡狗亦得将。

君今往死地,沉痛迫中肠。

誓欲随君去,形势反苍黄。

勿为新婚念,努力事戎行!

妇人在军中,兵气恐不扬。

自嗟贫家女,久致罗襦裳。

罗襦不复施,对君洗红妆。

仰视百鸟飞,大小必双翔。

人事多错迕,与君永相望!

杜甫“三别”中的《新婚别》,精心塑造了一个深明大义的少妇形象。

此诗采用独白形式,全篇先后用了七个“君”字,都是新娘对新郎倾吐的肺腑之言,读来深切感人。

这首诗大致可分为三段,也可以说是三层,但是这三层并不是平列的,而是一层比一层深,一层比一层高,而且每一层当中又都有曲折。

这是因为人物的心情本来就是很复杂的。

第一段,从“兔丝附蓬麻”到“何以拜姑嫜”,主要是写新娘子诉说自己的不幸命运。

她是刚过门的新嫁娘,过去和丈夫没见过面,没讲过话。

所以语气显得有些羞涩,有些吞吞吐吐。

这明显地表现在开头这两句:

“兔丝附蓬麻,引蔓故不长。

”新嫁娘这番话不是单刀直入,而是用比喻来引起的。

这很符合她的特定身份和她这时的心理状态。

“兔丝”是一种蔓生的草,常寄生在别的植物身上。

“蓬”和“麻”也都是小植物,所以,寄生在蓬麻上的兔丝,它的蔓儿也就不能延长。

在封建社会里,女子得依靠丈夫才能生活,可是现在她嫁的是一个“征夫”,很难指望白头偕老,用“兔丝附蓬麻”的比喻非常贴切。

“嫁女与征夫,不如弃路旁”,这是一种加重的说法,为什么这位新娘子会伤心到这步田地呢?

“结发为君妻”以下的八句,正是申明这个问题。

“结发”二字,不要轻易读过,它说明这个新娘子对丈夫的好歹看得很重,因为这关系到她今后一生的命运。

然而,谁知道这洞房花烛之夜,却就是生离死别之时呢!

头一天晚上刚结婚,第二天一早就得走,连你的床席都没有睡暖,这哪里象个结发夫妻呢?

“无乃太匆忙”的“无乃”,是反问对方的口气,意即“岂不是”。

如果是为了别的什么事,匆忙相别,也还罢了,因为将来还可以团圆,偏偏你又是到河阳去作战,将来的事且不说,眼面前,我这媳妇的身份都没有明确,怎么去拜见公婆、侍候公婆呢?

古代婚礼,新嫁娘过门三天以后,要先告家庙、上祖坟,然后拜见公婆,正名定分,才算成婚。

“君行虽不远,守边赴河阳”两句,点明了造成新婚别的根由是战争;同时说明了当时进行的战争是一次“守边”战争。

从诗的结构上看,这两句为下文“君今往死地”和“努力事戎行”张本。

当时正值安史之乱,广大地区沦陷,边防不得不往内地一再迁移,而现在,边境是在洛阳附近的河阳,守边居然守到自己家门口来了,这岂不可叹?

所以,我们还要把这两句看作是对统治阶级昏庸误国的讥讽,诗人在这里用的是一种“婉而多讽”的写法。

第二段,从“父母养我时”到“形势反苍黄”。

新娘子把话题由自身进一步落到丈夫身上了。

她关心丈夫的死活,并且表示了对丈夫的忠贞,要和他一同去作战。

“父母养我时,日夜令我藏”,当年父母对自己非常疼爱,把自己当作宝贝儿似的。

然而女大当嫁,父母也不能藏我一辈子,还是不能不把我嫁人,而且嫁谁就得跟谁。

“鸡狗亦得将”,“将”字当“跟随”讲,就是俗话说的“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。

可是现在,“君今往死地,沉痛迫中肠。

”你却要到那九死一生的战场去,万一有个三长两短,我还跟谁呢?

想到这些,怎能不叫人沉痛得柔肠寸断?

紧接着,新娘子表示:

“我本来决心要随你前去,死也死在一起,省得牵肠挂肚。

但又怕这样一来,不但没有好处,反而要把事情弄得糟糕,更复杂。

军队里是不允许有年轻妇女的,你带着妻子去从军,也有许多不方便,我又是一个刚出门的闺女,没见过世面,更不用说是打仗了。

真是叫人左右为难。

这段话,刻画了新娘子那种心痛如割、心乱如麻的矛盾心理,非常曲折、深刻。

诗的第三段,是从“勿为新婚念”到“与君永相望”。

在这里,女主人公经过一番痛苦的倾诉和内心剧烈的斗争以后,终于从个人的不幸中、从对丈夫的关切中,跳了出来,站在更高的角度,把眼光放得更远了。

“勿为新婚念,努力事戎行!

”她一变哀怨沉痛的诉说而为积极的鼓励,话也说得痛快,不象开始时候那样吞吞吐吐的了,她决定不随同丈夫前去,并且,为了使丈夫一心一意英勇杀敌,她表示了自己生死不渝的坚贞爱情。

这爱情,是通过一些看来好象不重要,其实却大有作用的细节,或者说具体行动表达出来的。

这就是“自嗟贫家女”这四句所描写的。

新娘说,费了许久的心血好不容易才备办得一套美丽的衣裳,现在不再穿了。

并且,当着你的面,我这就把脸上的脂粉洗掉。

你走了以后,我更没心情梳妆打扮了。

这固然是她对丈夫坚贞专一的爱情的表白,但是更可贵的,是她的目的在于鼓励丈夫,好叫他放心地、并且满怀信心、满怀希望地去杀敌。

她对丈夫的鼓励是明智的。

因为只有把幸福的理想寄托在丈夫的努力杀敌、凯旋上面,才有实现的可能。

应该说,她是识大体,明大义的。

“仰视百鸟飞,大小必双翔。

人事多错迕,与君永相望!

”这四句是全诗的总结。

其中有哀怨,有伤感,但是已经不象最初那样强烈、显著,主要意思还是在鼓励丈夫,所以才说出“人事多错迕”,好象有点人不如鸟,但立即又振作起来,说出了“与君永相望”这样含情无限的话,用生死不渝的爱情来坚定丈夫的斗志。

《新婚别》是一首高度思想性和完美艺术性结合的作品。

诗人运用了大胆的浪漫的艺术虚构,实际上杜甫不可能有这样的生活经历,不可能去偷听新娘子对新郎官说的私房话。

在新娘子的身上倾注了作者浪漫主义?

垂老别

杜甫

  四郊未宁静,垂老不得安。

子孙阵亡尽,焉用身独完!

投杖出门去,同行为辛酸。

幸有牙齿存,所悲骨髓干。

男儿既介胄,长揖别上官。

老妻卧路啼,岁暮衣裳单。

孰知是死别,且复伤其寒。

此去必不归,还闻劝加餐。

土门壁甚坚,杏园度亦难。

势异邺城下,纵死时犹宽。

人生有离合,岂择衰盛端!

忆昔少壮日,迟回竟长叹。

万国尽征戍,烽火被冈峦。

积尸草木腥,流血川原丹。

何乡为乐土?

安敢尚盘桓!

弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。

  在平定安史叛乱的战争中,唐军于邺城兵败之后,朝廷为防止叛军重新向西进扰,在洛阳一带到处征丁,连老翁老妇也不能幸免。

《垂老别》就是抒写一老翁暮年从军与老妻惜别的苦情。

  一开头,诗人就把老翁放在“四郊未宁静”的时代的动乱气氛中,让他吐露出“垂老不得安”的遭遇和心情,语势低落,给人以沉郁压抑之感。

他慨叹着说:

子孙都已在战争中牺牲了,剩下我这个老头,又何必一定要苟活下来!

话中饱蕴着老翁深重的悲思。

现在,战火逼近,官府要我上前线,那么,走就走吧!

于是老翁把拐杖一扔,颤巍巍地跨出了家门。

“投杖出门去”,笔锋一振,暗示出主人公是一个深明大义的老人,他知道在这个多难的时代应该怎样做。

但是他毕竟年老力衰了,同行的战士看到这番情景,不能不为之感叹欷歔。

“同行为辛酸”,就势跌落,从侧面烘托出这个已处于风烛残年的老翁的悲苦命运。

“幸有牙齿存,所悲骨髓干。

”牙齿完好无缺,说明还可以应付前线的艰苦生活,表现出老翁的倔强;骨髓行将榨干,又使他不由得悲愤难已。

这里,语气又是一扬一跌,曲折地展示了老翁内心复杂的矛盾和变化。

“男儿既介胄,长揖别上官。

”作为男子汉,老翁既已披上戎装,那就义无反顾,告别长官慷慨出发吧。

语气显得昂扬起来。

  接下去,就出现了全诗最扣人心弦的描写:

临离家门的时候,老翁原想瞒过老妻,来个不辞而别,好省去无限的伤心。

谁知走了没有几步,迎面却传来了老妻的悲啼声。

啊!

唯一的亲人已哭倒在大路旁,褴褛的单衫正在寒风中瑟瑟抖动。

这突然的发现,使老翁的心不由一下子紧缩起来。

接着就展开了老夫妻间强抑悲痛、互相爱怜的催人泪下的心理描写:

老翁明知生离就是死别,还得上前去搀扶老妻,为她的孤寒无靠吞声饮泣;老妻这时已哭得泪流满面,她也明知老伴这一去,十成是回不来了,但还在那里哑声叮咛:

到了前方,你总要自己保重,努力加餐呀!

这一小节细腻的心理描写,在结构上是一大跌落,把人物善良凄恻、愁肠寸断、难舍难分的情状,刻画得入木三分。

正如吴齐贤《杜诗论文》所说:

“此行已成死别,复何顾哉?

然一息尚存,不能恝然,故不暇悲己之死,而又伤彼之寒也;乃老妻亦知我不返,而犹以加餐相慰,又不暇念己之寒,而悲我之死也。

”究其所以感人,是因为诗人把“伤其寒”、“劝加餐”这类生活中极其寻常的同情劝慰语,分别放在“是死别”、“必不归”的极不寻常的特定背景下来表现。

再加上无可奈何的“且复”,迥出人意的“还闻”,层层跌出,曲折状写,便收到了惊心动魄的艺术效果。

  “土门”以下六句,用宽解语重又振起。

老翁毕竟是坚强的,他很快就意识到必须从眼前凄惨的氛围中挣脱出来。

他不能不从大处着想,进一步劝慰老妻,也似乎在安慰自己:

这次守卫河阳,土门的防线还是很坚固的,敌军要越过黄河上杏园这个渡口,也不是那么容易。

情况和上次邺城的溃败已有所不同,此去纵然一死,也还早得很哩!

人生在世,总不免有个聚散离合,哪管你是年轻还是年老!

这些故作通达的宽慰话语,虽然带有强自振作的意味,不能完全掩饰老翁内心的矛盾,但也道出了乱世的真情,多少能减轻老妻的悲痛。

“忆昔少壮日,迟回竟长叹。

”眼看就要分手了,老翁不禁又回想起年轻时候度过的那些太平日子,不免徘徊感叹了一阵。

情思在这里稍作顿挫,为下文再掀波澜,预为铺垫。

潼关吏

杜甫

  士卒何草草,筑城潼关道。

 大城铁不如,小城万丈余。

借问潼关吏:

“修关还备胡?

” 要我下马行,为我指山隅:

“连云列战格,飞鸟不能逾。

 胡来但自守,岂复忧西都。

丈人视要处,窄狭容单车。

 艰难奋长戟,万古用一夫。

”“哀哉桃林战,百万化为鱼。

请嘱防关将,慎勿学哥舒!

  乾元二年(759)春,唐军在相州(治所在今河南安阳)大败,安史叛军乘势进逼洛阳。

如果洛阳再次失陷,叛军必将西攻长安,那么作为长安和关中地区屏障的潼关势必有一场恶战。

杜甫经过这里时,刚好看到了紧张的备战气氛。

开头四句可以说是对筑城的士兵和潼关关防的总写。

漫漫潼关道上,无数的士卒在辛勤地修筑工事。

“草草”,劳苦的样子。

前面加一“何”字,更流露出诗人无限赞叹的心情。

放眼四望,沿着起伏的山势而筑的大小城墙,既高峻又牢固,显示出一种威武的雄姿。

这里大城小城应作互文来理解。

一开篇杜甫就用简括的诗笔写出唐军加紧修筑潼关所给予他的总印象。

  “借问潼关吏:

‘修关还备胡?

’”这两句引出了“潼关吏”。

胡,即指安史叛军。

“修关”何为,其实杜甫是不须问而自明的。

这里故意发问。

而且又有一个“还”字,暗暗带出了三年前潼关曾经失守一事,从而引起人们对这次潼关防卫效能的关心与悬念。

这对于开拓下文,是带关键性的一笔。

  接下来,应该是潼关吏的回答了。

可是他似乎并不急于作答,却“要(yāo邀)我下马行,为我指山隅。

”从结构上看,这是在两段对话中插入一段叙述,笔姿无呆滞之感。

然而,更主要的是这两句暗承了“修关还备胡”。

杜甫不是忧心忡忡吗?

而那位潼关吏看来对所筑工事充满了信心。

他可能以为这个问题不必靠解释,口说不足为信,还是请下马来细细看一下吧。

下面八句,都是潼关吏的话,他首先指看高耸的山峦说:

“瞧,那层层战栅,高接云天,连鸟也难以飞越。

敌兵来了,只要坚决自守,何须再担心长安的安危呢!

”语调轻松而自豪,可以想象,关吏说话时因富有信心而表现出的神采。

他又兴致勃勃地邀请杜甫察看最险要处:

老丈,您看那山口要冲,狭窄得只能容单车通过。

真是一夫当关,万夫莫开。

这八句,“神情声口俱活”(浦起龙《读杜心解》),不只是关吏简单的介绍,更主要的是表现了一种“胡来但自守”的决心和“艰难奋长戟”的气概。

而这虽然是通过关吏之口讲出来的,却反映了守关将士昂扬的斗志。

  紧接关吏的话头,诗人却没有赞语,而是一番深深的感慨。

为什么呢?

因为诗人并没有忘记“前车之覆”。

桃林,即桃林塞,指河南灵宝县以西至潼关一带地方。

三年前,占据了洛阳的安禄山派兵攻打潼关,当时守将哥舒翰本拟坚守,但为杨国忠所疑忌。

在杨国忠的怂恿下,唐玄宗派宦官至潼关督战。

哥舒翰不得已领兵出战,结果全军覆没,许多将士被淹死在黄河里。

睹今思昔,杜甫余哀未尽,深深觉得要特别注意吸取上次失败的教训,避免重蹈复辙。

“请嘱防关将,慎勿学哥舒。

”“慎”字意味深长,它并非简单地指责哥舒翰的无能或失策,而是深刻地触及了多方面的历史教训,表现了诗人久久难以消磨的沉痛悲愤之感。

  与“三别”通篇作人物独白不同,“三吏”是夹带问答的。

而此篇的对话又具有自己的特点。

首先是在对话的安排上,缓急有致,表现了不同人物的心理和神态。

“修关还备胡”,是诗人的问话,然而关吏却不急答,这一“缓”,使人可以感觉到关吏胸有成竹。

关吏的话一结束,诗人马上表示了心中的忧虑,这一“急”,更显示出对历史教训的痛心。

其次,对话中神情毕现,形象鲜明。

关吏的答话并无刻意造奇之感,而守关的唐军却给读者留下一种坚韧不拔、英勇沉着的印象。

其中“艰难奋长戟,万古用一夫”两句又格外精警突出,塑造出犹如战神式的英雄形象,具有精神鼓舞的力量。

【題解】

這首詩寫鄴城敗後,官軍又在潼關修工事,以防洛陽失守。

詩人認為潼關利於堅守,告誡守將以當初失守潼關的哥舒翰為戒。

【譯文】

士兵們多麼辛苦,在潼關道上築城。

大城比鐵還要堅固,小城也有萬丈高。

借問潼關的守吏,說是修關為了防備胡寇。

邀請我下馬走走,為我指看山勢:

「戰柵連接如雲,飛鳥都不能越過。

胡兵來了只要自己守得住,哪裡還用擔憂西都的安危。

丈人看那險要之處,窄得只能容一輛車通過。

艱難時只要奮起長戟,自古以來就是一夫當關,萬夫莫入的。

」可惜,桃林塞一戰多麼可悲,百萬軍民變成了黃河裡的魚!

請囑咐守關的將軍,千萬別學哥舒那樣出關迎敵,導致大敗!

【題解】

寫鄴城敗後還鄉無家可歸、重又被徵的軍人,通過他的遭遇反映出農村的凋敝荒蕪。

【譯文】

天寶以後,農村寂寞荒涼,家園裡只剩下蒿草蒺藜。

我的鄉里百餘戶人家,因世道亂離都各奔東西。

活著的沒有消息,死了的已化為塵土。

因為鄴城兵敗,我回來尋找家鄉的舊路。

在村裡走了很久只見空巷,日色無光,一片蕭條淒慘的景象。

只能面對著一隻隻豎起毛來向我怒號的野鼠狐狸。

四鄰還剩些什麼人呢?

只有一兩個老寡婦。

宿鳥總是留戀著本枝,我也同樣依戀故土,哪能辭鄉而去,且在此地棲宿。

正當春季,我扛起鋤頭下田,到了天晚還忙著澆田。

縣吏知道我回來了,又徵召我去練習軍中的騎鼓。

雖然在本州服役,家裡也沒什麼可帶。

近處去,我只有空身一人;遠處去終究也會迷失。

家鄉既已一片空蕩,遠近對我來說都是一樣。

永遠傷痛我長年生病的母親,死了五年也沒有好好埋葬。

她生了我,卻得不到我的服侍,母子二人終身忍受辛酸。

人活在世上卻無家可別,這老百姓可怎麼當?

石壕吏

杜甫

  暮投石壕村,有吏夜捉人。

老翁逾墙走,老妇出门看。

 吏呼一何怒!

妇啼一何苦!

 听妇前致词:

“三男邺城戍。

 一男附书至,二男新战死。

 存者且偷生,死者长已矣!

 室中更无人,惟有乳下孙。

 有孙母未去,出入无完裙。

 老妪力虽衰,请从吏夜归。

 急应河阳役,犹得备晨炊。

” 夜久语声绝,如闻泣幽咽。

 天明登前途,独与老翁别。

  唐肃宗乾元二年(759)春,郭子仪等九节度使六十万大军包围安庆绪于邺城,由于指挥不统一,被史思明援兵打得全军溃败。

唐王朝为补充兵力,便在洛阳以西至潼关一带,强行抓人当兵,人民苦不堪言。

这时,杜甫正由洛阳经过潼关,赶回华州任所。

途中就其所见所闻,写成了《三吏》、《三别》。

《石壕吏》是《三吏》中的一篇。

全诗的主题是通过对“有吏夜捉人”的形象描绘,揭露官吏的横暴,反映人民的苦难。

  前四句可看作第一段。

首句“暮投石壕村”,单刀直入,直叙其事。

“暮”字、“投”字、“村”字都需玩味,不宜轻易放过。

在封建社会里,由于社会秩序混乱和旅途荒凉等原因,旅客们都“未晚先投宿”,更何况在兵祸连接的时代!

而杜甫,却于暮色苍茫之时才匆匆忙忙地投奔到一个小村庄里借宿,这种异乎寻常的情景就富于暗示性。

可以设想,他或者是压根儿不敢走大路;或者是附近的城镇已荡然一空,无处歇脚;或者……总之,寥寥五字,不仅点明了投宿的时间和地点,而且和盘托出了兵荒马乱、鸡犬不宁、一切脱出常轨的景象,为悲剧的演出提供了典型环境。

指出这首诗“起有猛虎攫人之势”(《读杜心解》),这不仅是就“有吏夜捉人”说的,而且是就头一句的环境烘托说的。

“有吏夜捉人”一句,是全篇的提纲,以下情节,都从这里生发出来。

不说“征兵”、“点兵”、“招兵”而说“捉人”,已于如实描绘之中寓揭露、批判之意。

再加上一个“夜”字,含意更丰富。

第一、表明官府“捉人”之事时常发生,人民白天躲藏或者反抗,无法“捉”到;第二、表明县吏“捉人”的手段狠毒,于人民已经入睡的黑夜,来个突然袭击。

同时,诗人是“暮”投石壕村的,从“暮”到“夜”,已过了几个小时,这时当然已经睡下了;所以下面的事件发展,他没有参与其间,而是隔门听出来的。

“老翁逾墙走,老妇出门看”两句,表现了人民长期以来深受抓丁之苦,昼夜不安;即使到了深夜,仍然寝不安席,一听到门外有了响动,就知道县吏又来“捉人”,老翁立刻“逾墙”逃走,由老妇开门周旋。

艺术表现上,这首诗最突出的一点则是精炼。

陆时雍称赞道:

“其事何长!

其言何简!

”就是指这一点说的。

全篇句句叙事,无抒情语,亦无议论语;但实际上,作者却巧妙地通过叙事抒了情,发了议论,爱憎十分强烈,倾向性十分鲜明。

寓褒贬于叙事,既节省了很多笔墨,又毫无概念化的感觉。

诗还运用了藏问于答的表现手法。

“吏呼一何怒!

妇啼一何苦!

”概括了矛盾双方之后,便集中写“妇”,不复写“吏”,而“吏”的蛮悍、横暴,却于老妇“致词”的转折和事件的结局中暗示出来。

诗人又十分善于剪裁,叙事中藏有不尽之意。

一开头,只用一句写投宿,立刻转入“有吏夜捉人”的主题。

又如只写了“老翁逾墙走”,未写他何时归来;只写了“如闻泣幽咽”,未写泣者是谁;只写老妇“请从吏夜归”,未写她是否被带走;却用照应开头、结束全篇既叙事又抒情的“独与老翁别”一句告诉读者:

老翁已经归家,老妇已被捉走;那么,那位吞声饮泣、不敢放声痛哭的,自然是给孩子喂奶的年轻寡妇了。

正由于诗人笔墨简洁、洗炼,全诗一百二十个字,在惊人的广度与深度上反映了生活中的矛盾与冲突,这是十分难能可贵的。

  题解

  这是杜甫著名的新题乐府组诗“三吏”之一。

唐肃宗乾元二年(759)春,已经四十八岁的杜甫,由左拾遗贬为华州司功参军。

他离开洛阳,历经新安、潼关、石壕,夜宿晓行,风尘仆仆,赶往华州任所,所经之处,哀鸿遍野,民不聊生,这引起诗人感情上的强烈震动。

  当时唐王朝集中郭子仪等九节度使,步骑二十万,将安庆绪围在邺城。

由于战争吃紧,唐王朝为补充兵力,到处征兵。

这时,杜甫正由新安县继续西行,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是实录所见所闻,写成这篇不朽的诗作。

诗中刻画了官吏的横暴,反映了安史之乱给人民带来的深重灾难和自己痛苦的心情。

  句解

  暮投石壕村,有吏夜捉人。

老翁逾墙走,老妇出门看。

  傍晚时分我投宿于石壕村,夜里听到差吏前来抓人。

老翁闻声翻墙逃走,老妇慢移脚步去应门。

诗开篇两句起势不凡,清代浦起龙在《读杜心解》中说有“猛虎攫人之势”。

一个“暮”字,犹如泼墨,给全诗抹上了一层昏暗的色彩。

然后单刀直入地将事件的时间、地点、人物、起因等相关因素交代清楚,勾勒出兵荒马乱的社会环境。

一个“夜”字,含意丰富,表明人民长期以来深受抓丁之苦,昼夜不安;即使到了深夜,仍然寝不安席,一听到门外有了响动,就知道差吏又来抓人,老翁立刻翻墙逃走,由老妇开门周旋。

唐代的法律规定:

“男女始生为黄,四岁为小,十六为中,二十一为丁,六十为老”(《旧唐书·食

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1