0876信息检索与分析利用结课报告.docx

上传人:b****7 文档编号:23716250 上传时间:2023-05-20 格式:DOCX 页数:11 大小:301.64KB
下载 相关 举报
0876信息检索与分析利用结课报告.docx_第1页
第1页 / 共11页
0876信息检索与分析利用结课报告.docx_第2页
第2页 / 共11页
0876信息检索与分析利用结课报告.docx_第3页
第3页 / 共11页
0876信息检索与分析利用结课报告.docx_第4页
第4页 / 共11页
0876信息检索与分析利用结课报告.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

0876信息检索与分析利用结课报告.docx

《0876信息检索与分析利用结课报告.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《0876信息检索与分析利用结课报告.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

0876信息检索与分析利用结课报告.docx

0876信息检索与分析利用结课报告

《信息资源检索与利用》课程结课报告

08720106杜立

一、确定检索课题(即写明论文题目)及选题原因。

(10)

答:

检索课题:

商务英语特点及翻译技巧

选题原因:

1.商务英语用词造句和翻译同传统的文学英语用词造句与翻译技巧不尽相同,有其自身的特点。

作为该专业学生,研究好商务英语的遣词造句和翻译技巧对日后工作大有帮助。

如对商务英语的遣词造句掌握熟练,使用得当,可在短时间内完成手头工作,确保公司的最大效益。

2.随着社会的进步和发展,中国在世界上的经济地位日益提高。

越来越多的外资企业选择在中国投资。

为了迎合市场需要,促进祖国经济的发展,同时也保障自己的就业,我们应该熟练掌握商务英语的遣词造句及其翻译技巧。

3.英语作为一种语言要为人所用。

传统的英美文学研究市场趋近与饱和。

商务英语市场作为一块新兴市场正在稳步发展,具有强大的生命力。

二、选择检索关键词,请将选择的过程详细描述,并将最后选择的所有中文关键词和英文关键词写出来。

(10)

答:

从选题中不难看出中心点是商务英语和翻译技巧。

故关键词因围绕二者展开

中文关键词:

1.商务英语2.翻译技巧3.商务词汇

英文关键词:

1.businessEnglish2.Translationskills3.businessvocabulary

逻辑检索式:

商务英语+商务词汇

商务英语×翻译技巧

三、数据库选择,请写出与你课题相关的所有的数据库名称。

(要求尽量全而准,可以到校内外图书馆主页等进行查找)(10)

答:

1.中国优秀硕士论文全文数据库

2.中国期刊全文数据库

3.中国基础教育期刊全文数据库

4.中国知网

5.中国博士学位论文全文数据库

6..EBSCO数据库ASP(AcademicSearchPremier)

7.超星数字图书馆

四、选择中国期刊全文数据库和EBSCO英文数据库实际进行检索。

每个数据库分别整理出10个检索结果(40)

答:

1中国期刊全文数据库检索过程:

(1)检索词:

商务英语×翻译技巧

(2)数据库:

中国期刊全文数据库

(3)最小纸面优先(课题的一个核心关键词):

翻译技巧

(4)检索途径:

1进入中国知网选择单库检索首页

2选择中国期刊全文数据库

3在检索项下选择关键词“商务英语×翻译技巧”

4考虑到期刊的半衰期大约为7-8年。

故时间选择2003-2011

5

得到如下检索结果

上图中的10个结果为:

2.EBSCOHOST英文数据库检索过程:

(1)检索词:

businessEnglish*translationskills

(2)数据库:

EBSCOHOST

(3)最小纸面优先(课题的一个核心关键词):

translationskills

(4)检索途径:

1先用基本搜索,输入关键词:

businessEnglish*translationskills得到如下结果:

2然后使用高级搜索,得到如下结果:

检索心得:

通过使用中外两种不同的数据库,我对文献检索与信息的分析利用有了更近一步的了解。

以后写论文,可以从更为专业的数据库中去寻找资料,而不用在谷歌XX上苦苦搜寻,却觉得搜索到的资料无法使用等情况。

文献检索与分析利用最重要的是关键词的选择。

好的关键词不仅可以缩小搜索文献的范围,更能帮助我们找到更适合,更贴近的资料。

五、使用1个中文搜索引擎和一个英文搜索引擎进行查找,写出查找所用的检索词。

(要求使用学术搜索,查找结果尽可能准确)(10)

答:

1.谷歌学术搜索:

关键词:

商务英语×翻译技巧

搜索结果如下:

 

2.Scirus检索:

关键词:

business*translationskills

检索结果如下:

六、列出本专业中外文核心期刊不少于五种,业内著名专家学者不少于3人,并列出其学术成果。

(10)

答:

1.英语专业的核心期刊:

(1)《上海科技翻译》

(2)《外语教学与研究》

(3)《外国语》

(4)《外语界》

(5)《川外学报》

(6)《现代外语》

(7)《解放军外语学院学报》

(8)《中国翻译》

(9)《外语教学》

(10)《中国外语》

(11)《当代语言学》

2.业内著名专家及其学术成果:

(1)翻译界泰斗杨宪益

自著作品

  零墨新笺(随笔集)1947,中华书局

  

  

《离骚》英文版

零墨续笺(随笔集)1950自印

  赤眉军(中篇小说)1957,中国少年儿童出版社

  译余偶拾(随笔集)1983,三联书店

翻译作品

  老残游记(长篇小说)1947,南京独立出版社

  英国近代诗抄1948,中华书局

  离骚(楚辞)与戴乃迭合译,1953,外文出版社

  屈原(话剧)与戴乃迭合译,1953,外文出版社

  雪峰寓言与戴乃迭合译,,1953,外文出版社

  唐代传奇与戴乃迭合译,1954,外文出版社

  王贵与李香香(诗歌)与戴乃合译,1954,外文出版社

  白毛女(歌剧)与戴乃迭合译,1954,外文出版社

  长生殿(戏剧)与戴乃迭合译,,1955,外文出版社

  鲁迅选集(1—4卷)与戴乃迭合译,1956,人文出版社

  宋明平话选与戴乃迭合译,,1956,外文出版社

  儒林外史(长篇小说)与戴乃迭合译,1957,人文出版社

  牧歌(诗歌)古罗马维吉尔著,1957,人文出版社

  汉魏六朝小说选与戴乃迭合译,1958,外文出版社

  关汉卿杂剧选与戴乃迭合译,1958,外文出版社

  阿里斯多芬喜剧二种古希腊阿里斯多芬著,1959,人文出版社

  地心游记(长篇小说)法国凡尔纳著,与闻时清合译,1959,外文出版社

  中国小说史略(文学史)与戴乃迭合译,,1959,外文出版社

  故事新编(短篇小说集)与戴乃迭合译,1961,外文出版社

  野草(杂文集)与戴乃迭合译,,1976,外文出版社

  红楼梦(1—3册)与戴乃迭合译,1978—1980,外文出版社

  史记选与戴乃迭合译,1979,外文出版社

  奥德修纪(史诗)古希腊荷马著,1979,译文出版社

  呐喊(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文出版社

  彷徨(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文出版社

  三部古典小说节选与戴乃迭合译,,1981,《中国文学》杂志社

  聊斋故事选与戴乃迭合译,1981,《中国文学》杂志社

  卖花女(戏剧)英国肖伯纳著,1982,中国对外翻译出版公司

  古罗马喜剧三种古罗马普劳图斯等著,1985,中国戏剧出版社

汉魏六朝诗文选与戴乃迭合译,,1986,《中国文学》杂志社

(2)戴炜栋

主要作品:

《英语交际语法》(1983)、《英汉搭配词典》(1985)、《简明英语语言学教程》(1986)、《英语文教词典》(1987)、《实用英语语言学》(香港版1988,台湾版1994)、《汉英综合辞典》(1991)、《英语常用衔接词例解词典》(1997)、《英语国家背景知识词典》(1998)、《新编英语语言学概论》(1999)、《新编简明英语语言学教程》(2002)、《新世纪英汉多功能词典》(2003)、《外语教学与教师专业发展:

理论与实践》(2006)等。

主持的国家级研究课题:

“英语专业基础阶段教学大纲”(1983-1986)、“培养高、精、专业复合型外语人才战略研究”(1999)、“全国大中小学外语教学‘一条龙’研究”(2000-2002)、“培养复合型外语人才的理论研究”(2003)、“中国高校外语专业多语种语料库建设研究”(2007)和“国外高校人文社会科学发展报告”(2008)等。

(3)梅德明

学术成果总计700多万字,著有《现代语言学》、《现代语言学简明教程》、《大学英语口语教程》、《新编英语教程》(修订版)、《高级口译教程(第二版)》、《中级口译教程(第二版)》、《英语口译教程》、《英语口译实务》、《商务口译教程》、《英汉口译实践》、《汉英口译实践》、《展望未来英语教程》(改编版)、《英语听写学习教程》、《公共关系理论与实践》(译作)、《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》、《新世纪英语教学理论与实践》、《大中小学英语教学现状调查》等书的编写工作,自上海市中高级口译教材改版之时,又再次参与了《高级口译教程(第3版)》、《中级口译教程(第3版)》、《新英汉口译实践》、《新汉英口译实践》的主编修订工作,发表了“外语测试的原则和方法”、“论系统外语教学”、“当代比较语言学与原则——参数理论”、“比较语法与逻辑式参数变异”、“口译简议:

译性、译质、译训”、“普遍语法与原则-参数理论”、“论句子的逻辑式”、“听力理解的认知与听力教学”、“英语量词理论对比研究”等论文。

《新编英语教程修订版》(任副主编)列为国家级高校“九五”重点教材并获上海市高校教学成果一等奖、国家级教学成果二等奖、上海市优秀教材一等奖,《大学英语口语教程》获上海市高校优秀教材奖,《高级口译教程》获华东地区优秀教材奖、上海市高校优秀教材奖。

主持并完成了国家和上海市两级重点学科科研项目《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》,获上海市高校教学成果一等奖,并由上海市教委推荐上报国家级教学成果一等奖。

七、请写出2个有关你专业的知名网站,并介绍这2个网站的简单情况。

(要求资源丰富)(10)

1.普特英语听力网站:

普特英语听力网创建于2001年,是目前中国最大的英语听力训练社区,PUT是指PostgraduateStudents、UndergraduateStudents和Teachers,旨在凝聚起尽可能多的研究生,本科生和青年教师,营造一个良好的英语学习氛围。

  作为国内最早成立的英语学习网站之一,自2001年建站以来至今,经过10年的运营,现在社区有近2000000会员,现在平均每天有600多新加入会员,网站每天有50000多IP访问,论坛每天发贴1000多个,95%是与听力学习相关的听写帖子和学习讨论帖子。

自建站伊始,我们致力为广大英语学习爱好者于提供最新最全的英语资讯与学习资料,最完善的英语学习解决方案,我们一直坚持为英语爱好者提供帮助,坚持以听力核心,坚信交流是学好语言的根。

推荐栏目:

英语学习免费教程,英语学习资讯,英语考试资料,英语学习资源,英语学习工具,英语学习方法,英语四六级资料,英语学习资料。

2.可可英语网站:

可可英语网站以频道多、资料全、互动性与趣味性强、以及原创内容新颖而著称。

网站本着实用性与趣味性兼容的原则,从听、说、读、写、译五方面着手,为英语爱好者打造了一套丰富、全面、可信、有趣、实用的英语知识饕餮大餐。

也正因为此,越来越多的英语爱好者成为了可可英语网的忠实用户,长久信任并支持着可可。

  可可英语网站比较热门的频道包括:

可可论坛、可可地盘、可可背单词、可可听写训练、可可下载专区、可可影视英语、可可音乐盒、可可英语考试专区、可可英语聊天室、以及独具特色的可可‘许愿墙’等很多频道。

 同时,可可英语拥有独一无二的‘可可背单词’栏目和VOA,、BBC、CNN精讲栏目(每期节目都附有文本、高质MP3音频、同步字幕以及对应的讲解,包括中英文对照翻译,长难句讲解以及重点词汇讲解等),和制作精良的可可每日精华下载频道。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1