ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:301.64KB ,
资源ID:23716250      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/23716250.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(0876信息检索与分析利用结课报告.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

0876信息检索与分析利用结课报告.docx

1、0876信息检索与分析利用结课报告信息资源检索与利用课程结课报告08720106 杜 立一、 确定检索课题(即写明论文题目)及选题原因。(10)答:检索课题:商务英语特点及翻译技巧 选题原因:1.商务英语用词造句和翻译同传统的文学英语用词造句与翻译技巧不尽相同,有其自身的特点。作为该专业学生,研究好商务英语的遣词造句和翻译技巧对日后工作大有帮助。如对商务英语的遣词造句掌握熟练,使用得当,可在短时间内完成手头工作,确保公司的最大效益。 2.随着社会的进步和发展,中国在世界上的经济地位日益提高。越来越多的外资企业选择在中国投资。为了迎合市场需要,促进祖国经济的发展,同时也保障自己的就业,我们应该熟

2、练掌握商务英语的遣词造句及其翻译技巧。 3.英语作为一种语言要为人所用。传统的英美文学研究市场趋近与饱和。商务英语市场作为一块新兴市场正在稳步发展,具有强大的生命力。二、 选择检索关键词,请将选择的过程详细描述,并将最后选择的所有中文关键词和英文关键词写出来。(10)答:从选题中不难看出中心点是商务英语和翻译技巧。故关键词因围绕二者展开 中文关键词:1.商务英语 2.翻译技巧3.商务词汇 英文关键词:1.business English 2. Translation skills 3.business vocabulary 逻辑检索式:商务英语商务词汇 商务英语翻译技巧三、 数据库选择,请写出

3、与你课题相关的所有的数据库名称。(要求尽量全而准,可以到校内外图书馆主页等进行查找)(10)答:1.中国优秀硕士论文全文数据库2.中国期刊全文数据库3.中国基础教育期刊全文数据库4.中国知网5.中国博士学位论文全文数据库6. .EBSCO数据库 ASP(Academic Search Premier)7.超星数字图书馆四、 选择中国期刊全文数据库和EBSCO英文数据库实际进行检索。每个数据库分别整理出10个检索结果(40)答:1中国期刊全文数据库检索过程:(1) 检索词:商务英语翻译技巧(2) 数据库:中国期刊全文数据库(3) 最小纸面优先(课题的一个核心关键词):翻译技巧(4) 检索途径:1

4、 进入中国知网选择单库检索首页2 选择中国期刊全文数据库3 在检索项下选择关键词“商务英语翻译技巧”4 考虑到期刊的半衰期大约为7-8年。故时间选择2003-20115 得到如下检索结果上图中的10个结果为:2. EBSCOHOST英文数据库检索过程:(1) 检索词: business English*translation skills(2) 数据库:EBSCOHOST(3) 最小纸面优先(课题的一个核心关键词): translation skills(4) 检索途径:1 先用基本搜索,输入关键词: business English*translation skills 得到如下结果:2 然

5、后使用高级搜索,得到如下结果:检索心得:通过使用中外两种不同的数据库,我对文献检索与信息的分析利用有了更近一步的了解。以后写论文,可以从更为专业的数据库中去寻找资料,而不用在谷歌XX上苦苦搜寻,却觉得搜索到的资料无法使用等情况。文献检索与分析利用最重要的是关键词的选择。好的关键词不仅可以缩小搜索文献的范围,更能帮助我们找到更适合,更贴近的资料。五、 使用1个中文搜索引擎和一个英文搜索引擎进行查找,写出查找所用的检索词。(要求使用学术搜索,查找结果尽可能准确)(10)答:1. 谷歌学术搜索:关键词:商务英语翻译技巧搜索结果如下:2.Scirus检索: 关键词:business*translati

6、on skills 检索结果如下:六、 列出本专业中外文核心期刊不少于五种,业内著名专家学者不少于3人,并列出其学术成果。(10)答:1.英语专业的核心期刊:(1)上海科技翻译(2)外语教学与研究(3)外国语(4)外语界(5)川外学报(6)现代外语(7)解放军外语学院学报(8)中国翻译(9)外语教学(10)中国外语(11)当代语言学2.业内著名专家及其学术成果:(1) 翻译界泰斗杨宪益 自著作品零墨新笺(随笔集)1947,中华书局 离骚英文版零墨续笺(随笔集)1950自印 赤眉军(中篇小说)1957,中国少年儿童出版社 译余偶拾(随笔集)1983,三联书店 翻译作品老残游记(长篇小说)1947

7、,南京独立出版社 英国近代诗抄 1948,中华书局 离骚(楚辞)与戴乃迭合译,1953,外文出版社 屈原(话剧)与戴乃迭合译,1953,外文出版社 雪峰寓言 与戴乃迭合译,1953,外文出版社 唐代传奇 与戴乃迭合译,1954,外文出版社 王贵与李香香(诗歌)与戴乃合译,1954,外文出版社 白毛女(歌剧)与戴乃迭合译,1954,外文出版社 长生殿(戏剧)与戴乃迭合译,1955,外文出版社 鲁迅选集(14卷)与戴乃迭合译,1956,人文出版社 宋明平话选 与戴乃迭合译,1956,外文出版社 儒林外史(长篇小说)与戴乃迭合译,1957,人文出版社 牧歌(诗歌)古罗马维吉尔著,1957,人文出版社

8、 汉魏六朝小说选 与戴乃迭合译,1958,外文出版社 关汉卿杂剧选 与戴乃迭合译,1958,外文出版社 阿里斯多芬喜剧二种 古希腊阿里斯多芬著,1959,人文出版社 地心游记(长篇小说)法国凡尔纳著,与闻时清合译,1959,外文出版社 中国小说史略(文学史)与戴乃迭合译,1959,外文出版社 故事新编(短篇小说集)与戴乃迭合译,1961,外文出版社 野草(杂文集)与戴乃迭合译,1976,外文出版社 红楼梦(13册)与戴乃迭合译,19781980,外文出版社 史记选 与戴乃迭合译,1979,外文出版社 奥德修纪(史诗)古希腊荷马著,1979,译文出版社 呐喊(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文

9、出版社 彷徨(杂文集)与戴乃迭合译,1981,外文出版社 三部古典小说节选 与戴乃迭合译,1981,中国文学杂志社 聊斋故事选 与戴乃迭合译,1981,中国文学杂志社 卖花女(戏剧)英国肖伯纳著,1982,中国对外翻译出版公司 古罗马喜剧三种 古罗马普劳图斯等著,1985,中国戏剧出版社 汉魏六朝诗文选 与戴乃迭合译,1986,中国文学杂志社(2) 戴炜栋主要作品:英语交际语法(1983)、英汉搭配词典(1985)、简明英语语言学教程(1986)、英语文教词典(1987)、实用英语语言学(香港版1988,台湾版1994)、汉英综合辞典(1991)、英语常用衔接词例解词典(1997)、英语国家背

10、景知识词典(1998)、新编英语语言学概论(1999)、新编简明英语语言学教程(2002)、新世纪英汉多功能词典(2003)、外语教学与教师专业发展:理论与实践(2006)等。主持的国家级研究课题:“英语专业基础阶段教学大纲”(1983-1986)、“培养高、精、专业复合型外语人才战略研究”(1999)、“全国大中小学外语教学一条龙研究”(2000-2002)、“培养复合型外语人才的理论研究”(2003)、“中国高校外语专业多语种语料库建设研究”(2007)和“国外高校人文社会科学发展报告”(2008)等。(3) 梅德明学术成果总计700多万字,著有现代语言学、现代语言学简明教程、大学英语口语

11、教程、新编英语教程(修订版)、高级口译教程(第二版)、中级口译教程(第二版)、英语口译教程、英语口译实务、商务口译教程、英汉口译实践、汉英口译实践、展望未来英语教程(改编版)、英语听写学习教程、公共关系理论与实践(译作)、大中小学一条龙英语人才培养模式研究、新世纪英语教学理论与实践、大中小学英语教学现状调查等书的编写工作,自上海市中高级口译教材改版之时,又再次参与了高级口译教程(第3版)、中级口译教程(第3版)、新英汉口译实践、新汉英口译实践的主编修订工作,发表了“外语测试的原则和方法”、“论系统外语教学”、“当代比较语言学与原则参数理论”、“比较语法与逻辑式参数变异”、“口译简议:译性、译质

12、、译训”、“普遍语法与原则参数理论”、“论句子的逻辑式”、“听力理解的认知与听力教学”、“英语量词理论对比研究”等论文。新编英语教程修订版(任副主编)列为国家级高校“九五”重点教材并获上海市高校教学成果一等奖、国家级教学成果二等奖、上海市优秀教材一等奖,大学英语口语教程获上海市高校优秀教材奖,高级口译教程获华东地区优秀教材奖、上海市高校优秀教材奖。主持并完成了国家和上海市两级重点学科科研项目大中小学一条龙英语人才培养模式研究,获上海市高校教学成果一等奖,并由上海市教委推荐上报国家级教学成果一等奖。七、 请写出2个有关你专业的知名网站,并介绍这2个网站的简单情况。(要求资源丰富)(10)1. 普

13、特英语听力网站:普特英语听力网创建于2001年,是目前中国最大的英语听力训练社区,PUT是指Postgraduate Students、Undergraduate Students和Teachers,旨在凝聚起尽可能多的研究生,本科生和青年教师,营造一个良好的英语学习氛围。 作为国内最早成立的英语学习网站之一,自2001年建站以来至今,经过10年的运营,现在社区有近2000000会员,现在平均每天有600多新加入会员,网站每天有50000多IP访问,论坛每天发贴1000多个,95%是与听力学习相关的听写帖子和学习讨论帖子。自建站伊始,我们致力为广大英语学习爱好者于提供最新最全的英语资讯与学习资

14、料,最完善的英语学习解决方案,我们一直坚持为英语爱好者提供帮助,坚持以听力核心,坚信交流是学好语言的根。 推荐栏目:英语学习免费教程,英语学习资讯,英语考试资料,英语学习资源,英语学习工具,英语学习方法,英语四六级资料,英语学习资料。2. 可可英语网站:可可英语网站以频道多、资料全、互动性与趣味性强、以及原创内容新颖而著称。网站本着实用性与趣味性兼容的原则,从听、说、读、写、译五方面着手,为英语爱好者打造了一套丰富、全面、可信、有趣、实用的英语知识饕餮大餐。也正因为此,越来越多的英语爱好者成为了可可英语网的忠实用户,长久信任并支持着可可。 可可英语网站比较热门的频道包括:可可论坛、可可地盘、可可背单词、可可听写训练、可可下载专区、可可影视英语、可可音乐盒、可可英语考试专区、可可英语聊天室、以及独具特色的可可许愿墙 等很多频道。 同时,可可英语拥有独一无二的可可背单词栏目和VOA,、BBC、 CNN精讲栏目(每期节目都附有文本、高质MP3音频、同步字幕以及对应的讲解,包括中英文对照翻译,长难句讲解以及重点词汇讲解等),和制作精良的可可每日精华下载频道。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1