自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总.docx
《自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总
2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总
2012年4月
II.WordandPhraseTranslation(20points,1pointeach)
A.TranslatethefollowingwordsandphrasesintoChinese.WritedownyourtranslationonyourAnswerSheet.
16.gammarays17.theNewTestament
18.ecologist19.entrepreneurialspirit
20.courtofappeals21.RoyalSociety
22.aletterofpatent23.consecutiveinterpretation
24.instrumentofratification25.thesix-partytalks
B.TranslatethefollowingwordsandphrasesintoEnglish.WritedownyourtranslationonyourAnswerSheet.
26.诺贝尔奖获得者27.福利基金
28.国际经济合作29.珠江三角洲
30.北洋军阀政府31.民族团结
32.金融服务业33.大陆架
34.世界文化遗产35.联合国教科文组织
2011年7月
A.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoChinese.
16.aslenderman17.country-widetrade18.theEthiopianhighlands
19.economicpolicy20.great-grandmother21.opensea
22.part-timeriver23.mineraloil24.environmentallaw25.welcomingbanquet
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.逃学27.军阀政府28.九龙壁29.基本方针30.游记31.祥林嫂
32.排队33.大陆架34.董事会35.深刻影响
2011年4月
16.appreciationdinner17.birthdefect 18.appliedentomology19.memberstate
20.maternityhospital21.over-the-countermedicine 22.greenbelt23.inlandwaters
24.roomtemperature25.debtchain
B.Directions:
TranslatethefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.中低纬度27.双向贸易 28.噪音污染29.版权保护 30.客串演出31.福利基金
32.社会保障33.国际竞争力 34.候机室35.防火墙
2010.4
II.WordandPhraseTranslation(20points,1pointforeach)
16.anti-dopingagency17.Achilles’heel
18.enforcementpower19.geologist
20.entrepreneurialspirit21.lifeimprisonment
22.duty-freegoods23.theNewTestament
24.globalpositioningsystem25.bluechips
B.Directions:
TurnthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.(Pleasewriteyouranswerontheanswersheet.)
26.琉璃瓦27.残奥会
28.丝绸之路29.旅游旺季
30.余震31.中国红十字会
32.履行义务33.知识密集型产业
34.多边外交35.同声传译
09.7
二、词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分)
(一)将下列词语译成中文(10分)
16.fulldiplomaticrelations17.graduateschool
18.racialdiscrimination19.bilateraltrade
20.amajoreconomy21.sustainabledevelopment
22.trafficcongestion23.theinternationalcommunity
24.genemutation25.incometax
(二)将下列词语译成英语(10分)
26.全国人民代表大会27.北洋军阀政府
28.劳动密集型产业29.固定资产
30.外交部31.副教授
32.国民生产总值33.自然遗产
34.全球化35.生物工程
09.4
Ⅱ.WordandPhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
TurnthefollowingwordsandphrasesintoChinese.(Pleasewriteyouranswerontheanswersheet.)
16.exclusiveright17.A1-Qaeda
18.livestockraiser19.epicenter
20.bearmarket21.arableland
22.CPI23.historicsites
24.bull’s-eye25.urbandweller
B.Directions:
TurnthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.(Pleasewriteyouranswerontheanswersheet.)
26.文学界27.节能减排
28.火炬接力29.一项长期的战略任务
30.法律咨询31.反腐败
32.畅销书33.自然资源
34.海峡两岸关系35.双赢
08.7
II.Wordsandphrasestranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoChinese.
16.VIP17.arteriesofcommunication
18.annualflood19.globaleconomy
20.maternalgrandmother21.GonewiththeWind
22.inone’searlyteens23.theArcticOcean
24.toenactlegislation25.magnificentdinner
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.大思想家27.第一次世界大战
28.文物29.宜农荒地
30.儿童文学31.初冬
32.中国大戏院33.可持续发展战略
34.平等互利原则35.归根到底
08.4
Ⅱ.WordandPhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoChineseandwriteyouranswerontheanswersheet.
16.manofletters17.RomanCatholiccathedral
18.maternalgrandfather19.mineraldeposits
20.offshoreoilexploration21.arteriesofcommunication
22.director-general23.theCleanAirActAmendment
24.Olympicmascot25.globalwarming
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglishandwriteyouransweron
theanswersheet.
26.外汇交易27.手语
28.荒漠29.海洋旅游业
30.水产品31.调解或仲裁
32.上海合作组织33.食品安全
34.中共十七大35.志愿者
07.7
二、词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分)
(一)将下列词语译成中文(10分)
16.candidate17.tobuildcanals
18.wildwest19.surveyorgeneral
20.aggregateoutput21.ownership
22.registeredcapital23.popularscience
24.theWorldHealthOrganization25.environmentalqualityassessment
(二)将下列词语译成英语(10分)
26.工业产权27.交通阻塞
28.生态平衡29.平民文学
30.故宫博物馆31.合营企业
32.丝绸之路33.希望工程
34.可持续发展35.国际经济合作
06.7
二、词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分)
(一)将下列词语译成中文(10分)
16.environmentallaw17.industrialrevolution
18.thegoldrush19.floodsanddroughts
20.BritishAssociationfortheAdvancementofScience
21.foreignexchange22.self-reliance
23.infrastructure24.copyrightprotection
25.WorldCulturalHeritage
(二)将下列词语译成英语(10分)
26.国民生产总值27.福利工厂
28.战争与和平29.新民主主义
30.十五世纪初31.儿童文学
32.双边贸易33.知识经济
34.个人所得税35.发展中国家
07.4
06.4
05.7
二、词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分)
(一)将下列词语译成中文(10分)
16.arteryofcommunication17.sounding-line
18.percapita19.copyrightproprietor
20.pitchlake21.summerresort
22.BCCI23.bell-boy
24.theBlueNile25.infertileeggs
(二)将下列词语译成英语(10分)
26.巴黎和会27.单产
28.梵蒂冈29.个人所得税
30.可持续发展31.阿克苏
32.辛亥革命33.专属经济区
34.太庙35.落汤鸡
05.4
II.WordandPhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoChinese.
16.articlesofassociation17.telecommunications
18.comeintoforce19.poisonouschemicals
20.Vatican21.thescienceofbioticcontrol
22.academicexchanges23.weaponsofmassdestruction24.Undermanned25.instrumentofratification
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.诺贝尔奖获得者27.奥运会
28.北洋军阀政府29.预算
30.生产力31.御花园
32.基金会33.渔场
34.振兴中华35.人类文明的发祥地
04.7
Ⅱ.PhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Direction:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
11.tangibleassets12.theNileDelta
13.asummerresort14.jobmarket
15.CEO16.therealmofcyberspace
17.strongcurrency18.lasertypesetting
19.financialexecutive20.childabuse
B.Direction:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
21.集装箱港口22.汉白玉
23.世界贸易组织24.可持续发展
25.净利润26.永久正常贸易关系
27.环保革命28.水陆交通
29.议案30.军事法庭
04.4
Ⅱ.WordandPhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoChinese.
16.Premier17.foreignexchangedealings
18.financialdeficit19.arbitrationagency
20.regionalautonomy21.wastedisposal
22.automobilecomponents23.sumtotal
24.inlandwaters25.ASEAN
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.金字塔27.中国公民
28.维生素29.载人飞船
30.生态环境31.世界贸易组织
32.平等互利的原则33.内燃机
34.版权保护35.可耕地
03.7
Ⅱ.PhraseTranslation:
(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
11.人均12.可再生资源
13.专属经济区14.统一战线
15.北伐战争16.故宫博物院
17.单位面积产量18.归根到底
19.君主专制制度20.董事会
B.Directions:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
mongroundeintoforce
23.stripmining24.TheEuropeanUnion
25.theinternationalcommunity26.internationalbanklending
27.laborintensiveindustry28.knowledgeeconomy
29.coastalerosion30.subsistenceagriculture
03.4
Ⅱ.PhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
putthefollowingphrasesintoChinese.
16.naturalenemiesofinsects17.consumergoods
18.sedimentationbasins19.footbridge
20.keeninterest21.subtropicalplant
22.theNileDelta23.socialsecuritysystem
24.pensionfund25.financialinstitutions
B.Directions:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
26.“三个代表”重要思想27.辛亥革命
28.淡水资源29.纬度
30.郁金香31.首相
32.百科全书33.失业率
34.知识产权35.集装箱
02.7
Ⅱ.PhraseTranslation(20points,1pointforeach).WritetheanswerontheAnswerSheet.
A.Directions:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
11.丝绸之路12.社会动荡
13.区域自治14.和平共处五项原则
15.仲裁机构16.个人所得税
17.联合国海洋法公约18.可持续发展
19.大陆架20.半封建半殖民地社会
B.Directions:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
21.nationalsecurity22.onbehalfof
23.copyrightprotection24.energyconsumingsociety
25.PercapitaGNP26.TheWorldTradeOrganization
27.selfmadecareer28.drainagesystem
29.LaborUnion30.crudeoil
02.4
Ⅱ.PhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
16.amanofletters17.thegoldrush
18.nationalcensus19.sustainabledevelopment
20.aridgully21.sciencefiction
22.likeadrownedrat23.appliedentomology
24.aninsect-freeworldmonground
B.Directions:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
26.手语27.《新民主主义论》
28.北伐29.市政府
30.跨国公司31.丝绸之路
32.泰晤士河33.安理会
34.大陆架35.祝酒词
2001年4月
II.PhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A.Directions:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
16.theIndustrialRevolution17.jointventure
18.laborintensiveindustries19.courtofappeals
20.registeredcapital21.forcemajeure
22.UniversalCopyrightConvention23.percapita
24.internalcombustionengine25.economicglobalization
B.Directions:
PutthefollowingwordsandphrasesintoEnglish.
26.自然资源27.营业执照28.修正案29.香港特别行政区
30.保险公司31.原料32.太和殿33.金融危机
34.原油35.国民生产总值
2000年4月
Ⅱ.PhraseTranslation(20points,1pointforeach)
A、Directions:
PutthefollowingphrasesintoChinese.
11.stockmarket
12.overseasinvestment
13.tradesurplus
14.meantemperature
15.continedtalshelf
16.freedomfromnoisepollution
17.informationsuperhighway
18.fulldiplomaticrelations
19.theprincipleofequality
20.booksonpopularscience
B、Directions:
PutthefollowingphrasesintoEnglish.
21.全国人民代表大会
22.市场经济
23.珠江三角洲
24.纯利润
25.故宫博物馆
26.世界贸易组织
27.和平共处
28.个人所得税
29.版权公约
30.社会稳定