禁止使用童工规定English.doc

上传人:b****1 文档编号:227506 上传时间:2022-10-07 格式:DOC 页数:5 大小:30.50KB
下载 相关 举报
禁止使用童工规定English.doc_第1页
第1页 / 共5页
禁止使用童工规定English.doc_第2页
第2页 / 共5页
禁止使用童工规定English.doc_第3页
第3页 / 共5页
禁止使用童工规定English.doc_第4页
第4页 / 共5页
禁止使用童工规定English.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

禁止使用童工规定English.doc

《禁止使用童工规定English.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《禁止使用童工规定English.doc(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

禁止使用童工规定English.doc

ProvisionsonProhibitionofChildLabour

(Adoptedatthe63rdExecutiveMeetingoftheStateCouncilonSeptember18,2002,promulgatedbyDecreeNo.364oftheStateCouncilofthePeople'sRepublicofChinaonOctober1,2002,andeffectiveasofDecember1,2002)

Article1TheseProvisionsareformulatedinaccordancewiththeConstitution,theLabourLawandtheLawontheProtectionofMinorsforthepurposesofprotectingthephysicalandmentalhealthofminors,promotingtheimplementationofthesystemforcompulsoryeducationandsafeguardingthelawfulrightsandinterestsofminors.

Article2NoStateorgans,socialorganizations,enterprises,institutions,privatenon-enterpriseunits,orindividualindustrialandcommercialbusinesses(hereinafterreferredtoasemployingunits)mayrecruitandhireminorsundertheageof16(theterm"hiringminorsundertheageof16"ishereinafterreferreduniformlytoas"useofchildlabour").

Allunitsandindividualsareprohibitedfromprovidingjobplacementservicetominorsundertheageof16.

Minorsundertheageof16areprohibitedfromstartingbusinessandengaginginindividualbusinessoperationactivities.

Article3Theparentsorguardiansofminorsundertheageof16shallprotecttheirphysicalandmentalhealth,safeguardtheirrightstocompulsoryeducationandshallnotpermitthemtobeillegallyhiredbyemployingunits.

Wheretheparentsorguardiansofminorsundertheageof16permitthemtobeillegallyhiredbyemployingunits,thepeople'sgovernmentofthetownship(town),theurbansubdistrictoffice,thevillagers'committeeortheresidents'committeewheretheyarelocatedshallcriticizeandeducatetheparentsorguardians.

Article4Employingunits,whenrecruitingemployees,shallverifytheidentificationcardoftherecruited;nominorsundertheageof16shallberecruited.Theemployingunitsshallproperlypreservethedocumentsforrecruitmentregistrationandverification.

Article5Labourandsocialsecurityadministrativedepartmentsofthepeople'sgovernmentsatorabovethecountylevelshallberesponsibleforthesupervisionoverandinspectionoftheenforcementoftheseProvisions.

Administrativedepartmentsforpublicsecurity,industrialandcommercialadministration,educationandpublichealth,etc.ofthepeople'sgovernmentsatorabovethecountylevelshallsuperviseandinspecttheenforcementoftheseProvisionswithintheirjurisdictionandsupportthesupervisionandinspectionconductedbythelabourandsocialsecurityadministrativedepartments.

Tradeunions,YouthLeagues,Women'sFederationsandothersocialorganizationsshallprotectthelawfulrightsandinterestsofminorsinaccordancewithlaw.

Anyunitorindividualshall,wherediscoveringchildlabour,havetherighttoreportthecasetothelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentofthepeople'sgovernmentatorabovethecountylevel.

Article6Inthecaseofuseofchildlabourbyanemployingunit,thelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentshallpunishitbythestandardoffining5,000yuanforeachofchildrenemployedpermonth;Inthecaseofuseofchildlabourinworkplaceswheretoxicsubstancesareused,aheavierpunishmentshallbeimposedinconsistencewiththefinerangestipulatedintheRegulationsonLabourProtectioninWorkplacesWhereToxicSubstancesAreUsed,orbythestandardoffining5,000yuanforeachofchildrenemployedpermonth.Thelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentshallordertheemployingunittosendthechildrenbacktotheiroriginalplacesofresidenceandhandthemtotheirparentsorotherguardianswithinaprescribedperiod,andallthecostsoftransportationandaccommodationssoentailedshallbebornebytheemployingunit.

Wheretheemployingunit,whenorderedtomakecorrectionsbythelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentinaccordancewiththeprecedingparagraph,failstosendthechildlabourersbacktotheirparentsorotherguardianswithintheprescribedperiod,thelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentshallpunishitbythestandardoffining10,000yuanforeachofchildrenemployedpermonthfromthedateoforderingcorrectionstobemadewithintheprescribedperiod,andthedepartmentforindustrialandcommercialadministrationshallrevoketheirbusinesslicensesor,thecivilaffairsdepartmentshallcancelthenon-enterpriseunitregistration;iftheemployingunitisaStateorganorpublicinstitution,therelevantunitsshallimposeadministrativeordisciplinarysanctionsofdemotionordischargingfromthepostonthepersonsinchargedirectlyresponsibleandotherpersonsdirectlyresponsible.

Article7Whereaunitoranindividualprovidesjobplacementservicetominorsundertheageof16,thelabourandsocialsecurityadministrativedepartmentshallpuni

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 财务管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1