文言小故事Word格式文档下载.docx

上传人:b****8 文档编号:22675916 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:65 大小:79.18KB
下载 相关 举报
文言小故事Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共65页
文言小故事Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共65页
文言小故事Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共65页
文言小故事Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共65页
文言小故事Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共65页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

文言小故事Word格式文档下载.docx

《文言小故事Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言小故事Word格式文档下载.docx(65页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

文言小故事Word格式文档下载.docx

57.樊重树木

58.齐人有好猎者

59.张良受书

60.赵人患鼠

61.刘羽冲偶得古兵书

62.管仲不谢私恩

63.芒山盗

64.月攘一鸡

65.陈万年教子

66.邴原泣学

67.董遇“三余”读书

68.推敲

69.勤训

70.江乙对荆宣王

71.歧路亡羊

72.石崇与王恺争豪

73.剜股藏珠

74.狂人之细布

75.于令仪诲人

76.秦西巴纵麑

77.炙上有发

78.临江之糜

79.任末好学勤记

80.郑鄙人学盖

81.文天祥传

82.昔齐攻鲁,求其岑鼎

83.范仲淹有志于天下

84.司马光好学

85.欧阳修苦读 

86.张无垢勤学

87.王冕僧寺夜读 

88.师旷论学

89.程门立雪 

91.张溥传 

92.学弈

93.李生论善学者 

94.欧阳修苦读

95.管宁割席 

96.憔夫毁山神

97.子罕弗受玉

98.工人善琴

99.执竿入城

100.孝丐

「原文」

  赵良者,燕人也。

漂泊江湖,疾恶如仇。

一日,途经谢庄,闻有哭声,遂疾步入茅舍,见一少女蓬头垢面,哀甚。

义士询之,乃知为某村二恶少所凌辱也,痛不欲生。

义士怒不可遏(è

控制),径自诣(yì

)某村,索二恶少,责之曰:

“汝等何故凌辱无辜少女?

”一恶少虎视眈眈曰:

“何预尔事?

”义士瞋(chēn)目(瞪大眼睛)斥之:

“汝非人也,但(只是)禽兽耳!

”未及恶少出剑,义士之白刃已入其胸,立仆。

一恶少伏地求恕,义士斩其耳以示众,儆(jǐng,警告)其不得为非作歹也。

「译文」

  赵良,是河北一带的人。

漂泊在江湖上,疾恶如仇。

一天,路过谢庄,听到哭声,就快步进入茅草屋里,看见一个女孩蓬头垢面,看起来非常悲伤。

赵良问她怎么了,才得知她是被某村两个恶少欺负侮辱,痛不欲生。

赵良怒不可遏,径直到了那个村庄,寻找到了两个恶少,责问他们:

“你们为什么欺凌、侮辱没有过错的女孩?

”一个恶少虎视眈眈地说:

“关你什么事?

”赵良瞪大眼睛骂道:

"

你不是人,只是只禽兽。

”还没等恶少拔出剑来,赵良的白剑已经插进了他的心脏,立刻倒地了。

另一个恶少跪地求饶。

赵良割下恶少的耳朵以警戒众人,并警告他不能再为非作歹了!

「原文」  

金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。

佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。

至田间,三尸叠焉。

公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。

曰:

“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也,购以放生。

二人复曰:

‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;

前有清渊,乃放生池也。

’吾从之至此,不意挥斤,遂被害。

二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。

”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。

一讯即吐实,罪死,所夺之金归商。

  金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,而且一只只都昂着头,像有冤要说似的。

张佐治觉得很奇怪,便下车步行,边走边察看,青蛙见他下了车,于是又蹦跳到他的面前为他引路。

一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。

张佐治用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在颤动,于是喂给那人热水喝。

不一会儿那人醒了,便讲起了经过:

“我是名商人,在向集市路上遇见两个人的肩上背着箩筐,筐中有青蛙,都在哀鸣着。

于是我便买下了青蛙把它们全放生了。

那两个卖蛙的人说:

‘这里水很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉住。

前面有一潭水很深,是个放生池。

’我于是便跟那两人前往放生池。

可谁能料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。

我的仆人在我后面不远,他们身上都带着很多银子,一定是那害我的人把仆人们引诱到这里来,把他们杀死了,抢走了所有银两。

”张佐治听后立刻回县里,逮捕那杀人的两人。

不久,便人赃俱获。

经过审讯,那两人都交代了犯罪的事实,判他们死罪,并将他们抢夺的钱财归还给商人。

  明有陆公庐峰者,于京城待用。

尝于市遇一佳砚,议价未定。

既还邸,使门人往,以一金易归。

门人持砚归,公讶其不类。

门人坚证其是。

公曰:

“向观砚有鸲鹆眼,今何无之?

”答曰:

“吾嫌其微凸,路遇石工,幸有余银,令磨而平之。

”公大惋惜。

盖此砚佳于鸲鹆眼也。

  明朝有一位叫陆庐峰的人,在京城等待朝廷任用。

他曾经在集市上遇到一块上好的砚台,价格有争议没有定。

到了邸府后,让仆人前往,用一两银把砚台买回来。

仆人拿着砚台回来了,陆庐峰觉得它不像原来的砚台而感到惊讶。

仆人坚持说就是这个砚台。

陆庐峰说:

“先前的砚台有个‘八哥眼’,为什么现在没有了?

”仆人回答说:

“我嫌弃它有一点凸,路上遇见石工,幸亏有剩余的银两,叫他打磨一下使它平整了。

”陆庐峰大为惋惜。

「原文」

孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。

泰妻即姨妹也。

先是姨老矣,以二子为托,曰:

“其长①损一目,汝可娶其女弟。

”姨卒,泰娶其姊。

或诘之,泰曰:

“其人有废疾,非泰不可适。

  众皆伏泰之义。

尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也。

泰亟②往还之。

  中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。

既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。

居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。

于时睹一老妪,长恸数声。

泰惊悸,召诘之,妪曰:

“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。

”泰怃然久之,因绐曰:

“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。

”言讫,解维而逝,不复返矣。

  注音:

①zhǎng ②jí

副词,急切地

  孙泰是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,志行品德很有古代贤人的风度。

孙泰的妻子是他的表妹。

起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:

“长女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹。

”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。

有人问他的缘故,孙泰说:

“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。

”众人都佩服孙泰的正义。

孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。

孙泰赶忙前往归还卖主。

中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。

已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。

过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。

在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。

孙泰听了心里惊悸,叫她来问。

老妇人说:

“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。

”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:

“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。

”说完,解开船绳就离去了,不再回来。

  昔有医人。

自媒能治背驼,曰:

“如弓者,如虾者,如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。

”一人信焉,使治驼。

乃索板二片,以一置于地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即矖(xi)焉。

驼者随直,亦随死。

其子欲诉诸官。

医人曰:

“我业治驼,但管人直,那管人死!

”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!

  

「译文」:

  从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:

背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了。

有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背。

医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它。

背很快就弄直了,但人马上就死了。

那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:

我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!

现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢?

「原文」:

曹司农竹虚言①,其族兄自歙②往扬州,途经友人家。

时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中。

友人曰:

“是有魅,夜不可居。

”曹强居之。

夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸。

入室后,渐开展作人形,乃女子也。

曹殊不畏③。

忽披发吐舌作缢鬼状。

曹笑曰:

“犹是发,但稍乱;

犹是舌,但稍长,亦何足畏?

”忽自摘其首置案上。

曹又笑曰:

“有首尚不足畏,况无首也。

”鬼技穷,倏然④。

及归途再宿,夜半,门隙又蠕蠕,甫露其首,辄唾曰:

“又此败兴物耶?

”竟不入。

司农曹竹虚说:

他的族兄从歙县去扬州,途中经过朋友家。

此时正是盛夏时节,此兄停下行程坐到友人书屋中,觉得这间屋子十分惬意凉爽。

天色晚时想要住在这里,友人说:

“这里有鬼,晚上不能住在这里的。

”此人不管,强要住下。

深夜,有东西从门缝间慢慢进入,像夹带的纸一样薄。

进入房间后,便展开化为人的模样,原来是个女子。

曹兄完全不怕。

那女子忽然披散了头发吐出了长舌,变成吊死鬼的样子。

曹笑着说:

“同样是头发,只是有些凌乱;

同样是舌头,只不过稍稍长了些,有什么好怕的?

”那鬼忽然又把自己的头摘下来放到桌子上。

曹又笑着说:

“有头的我尚且不怕,何况你这没有头的东西!

”鬼的招数出尽了,便一瞬间消失了。

待到曹从扬州回来,再次住到这里,深夜,门缝再次有东西蠕动。

刚露出它的脑袋,曹便唾骂到:

“又是那个倒霉的东西吗?

”鬼竟然没有进去。

「原文」  

南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语。

有病目痛者息阴下,言:

“李君令我目愈,谢以一豚。

”目痛小疾,亦行自愈。

众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。

间一岁余,张助远出来还,见之惊云:

“此有何神,乃我所种耳。

”因就斫之。

南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。

后来,有人看见桑树中又长出李树来,十分惊奇,就互相传说开来。

正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:

“李树您如果能让我的眼睛变好,我就以小猪献给您。

”眼痛这种小病,自然就会好。

这样一来,众人便你一声我一声地附和传说为:

“李神能使瞎子重见光明。

”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就堆成了小山,绵绵不断。

  时隔一年,张助出远门回来,见此情形不禁觉好笑,说:

“这树有什么神灵呀?

它不过是我随便种下的。

”于是顺手砍掉了它。

曩有愚者,常于户外县履为志。

一日出户,及午,忽暴雨。

其妻收履。

至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:

“吾家徙乎?

”徘徊不进。

妻见之,曰:

“是汝家,何不入?

”愚者曰:

“无履,非吾室。

”妻曰:

“汝何以不识吾?

”愚者审视之,乃悟。

  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志.一天他到外面去,等到了中午,忽然下起了雨.他的妻子把鞋子收了进来.到了接近傍晚时分,愚蠢的人回到了家,他没有看见鞋子,惊讶地问:

“我家搬迁了吗?

”来回走动却不进去.他的妻子看见了他,问道:

“这是你的家,为什么不进去呢?

”愚蠢的人说:

“没有鞋子,这就不是我的家.”妻子说:

“你难道不认识我了吗?

”愚蠢的人仔细观察了他的妻子,这才恍然大悟。

子奇年十六,齐君使治阿。

既而齐君悔之,遣使追。

追者反,曰:

“子奇必能治阿。

”齐君曰:

“何以知之?

”曰:

“共载皆白首也。

夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!

”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷,阿县大治。

魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵攻之。

阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。

不久,齐君反悔了,派人追赶。

追赶的人回来说:

“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老人。

”齐君说:

怎么看得出?

”追赶的人说:

“凭借老人的智慧,由年轻的人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!

”子奇治理阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。

魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县,阿县的人父子兄弟相互鼓励,以自己家的兵器打败了魏国军队。

「原文」  昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。

嗜酒者曰:

“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。

”故人曰:

“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。

”嗜酒者曰:

“谅第二三十里耳。

“敝寓甚陋,不堪屈尊。

“但启户就好。

“奈器皿不备,无有杯盏。

“吾与尔相知,瓶饮亦好。

“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。

”嗜酒者目瞪口呆。

  曾经有爱好喝酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。

嗜酒的人说:

“希望到你家叙旧,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴。

”友人说:

“我的家离这很远,不敢劳烦您的脚。

”嗜酒的人说:

“料想只不过二三十里罢了。

“我家十分简陋,不能让您来。

“只要能开门就好。

“只是没有准备器皿,没有杯具。

“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。

“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。

”嗜酒的人目瞪口呆。

  若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩。

若石帅家人昼夜警,日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。

卒岁虎不能有获。

一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒已者。

.于是弛其备,撤其备,墙坏而不葺。

无何,有貙闻其牛羊豕之声而入食焉。

若石不知其为貙也,斥之不走,。

貙人立而爪之毙。

人曰:

若石知其一而不知其二,其死也宜。

「[译文]」

  若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。

若石率领他的家人日夜警惕。

日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。

种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守。

一年过去了,老虎没有得到任何东西。

一天老虎死了,若石很开心,自以为老虎死了就没有对自己形成威胁的动物了。

于是放松了警惕,撤除了防备,墙坏了不补,篱笆破了不修理。

忽然有一天,有一只貙追捕麋鹿来到(这里),在他家的一角停了下来,听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们。

若石不知道它是貙,拼命地叫它走,它不跑开,(又)用土块打它,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他。

大家说:

若石是只知道一样不知道两样,应有此下场啊!

「原文:

有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。

有渔者以舟往救之。

未至,贾人曰:

”我富者也,能救我,予尔百金。

渔者载而登陆,则予十金。

渔者曰:

向许百金而今但予十金,可乎?

"

贾人勃然作色,曰:

若渔者也,一日捕鱼能获几何?

而今骤得十金犹为不足乎?

”渔者默然而退。

他日,贾人渡河又覆其舟,渔者在焉。

或曰:

“何以不救?

”渔者曰:

“是许金而不酬者也!

”未久,贾人没。

  翻译:

有一个商人过河的时候船翻了,他抓住水中漂浮的水草.大声喊救命.附近打渔的渔夫听见后划船过来救他,还没划到商人面前,商人说:

我是有钱的人,如果救了我,我给你一百两银子.可以救我吗?

渔夫听了后把他救上来并送到岸上.商人却给渔夫十两银子.渔夫说:

你答应给我一百两现在却给我十两.这行么?

商人听后脸上都是怒容.说:

像你打渔,捕鱼捕一天才能赚几个钱.现在你一下子得到十两银子还不满足吗?

渔夫一声不吭的走了.又一天,商人渡河船又翻。

渔夫就在落水的商人旁边.有的人问:

为什么不救他?

”渔夫说:

'

这是那个说给钱而给不够的人."

于是将船停在那里观看,没一会,商人沉下去了。

并州有人姓纥干,好戏剧。

邑传言有狐魅,人心惶。

一日,纥干得一狐尾,遂缀与衣后,至妻旁,侧坐露之。

其妻疑为狐魅,遂密持斧,欲斫之。

纥干亟云:

“吾非魅。

”妻不信。

走,至邻家,邻家又以刀仗逐之。

纥干叩头谢:

“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?

译文」  

山西太原一带有个人姓纥干,喜欢开玩笑。

当时外面正闹狐狸精,大家都很害怕,人心惶惶。

一天,他得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。

来到妻子身旁,他侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。

妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是便悄悄操起斧头向他砍来。

他马上说:

“我不是狐狸精!

”妻子不相信。

纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。

他磕头道歉说:

“我是纥干,这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?

  贞观二年,京师旱,蝗虫大起。

太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:

“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。

百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。

”将吞之,左右遽谏曰:

“恐成疾,不可。

”太宗曰:

“所冀移灾朕躬,何疾之避?

”遂吞之。

  选自《贞观政要》

  贞观二年,京师大旱,蝗虫四起.唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捡了几枚蝗虫卵念念有辞道:

百姓把粮食当做身家性命,而你吃了它,这是害了百姓。

百姓有罪,那些罪过全部在我,你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧不要再降罪百姓了,”将要吞下去。

周围的人忙劝道:

恐怕吃了要生病的!

不能吃啊!

太宗说道:

我正希望它把给百姓的灾难移给我一个人!

又怎么会因为害怕生病而逃避?

(说完)马上就把它吞了。

  欧阳晔治鄂州,民有争舟相殴至死者,狱久不决。

晔自临其狱,出囚坐庭中,出其桎梏而饮食。

讫,悉劳而还之狱,独留一人于庭,留者色动惶顾。

“杀人者,汝也!

”囚不知所以,曰:

“吾观食者皆以右手持匕,而汝独以左;

今死者伤在右肋,此汝杀之明验也!

”囚涕泣服罪。

  宋朝人欧阳晔(字日华)治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。

欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃完食物,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在大厅上,这个人显得很惶恐不安。

欧阳晔说:

“杀人的是你!

”这个人不承认,欧阳晔说:

“我观察饮食的人都使用右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边胸部,这就是你杀人的明证。

”这个人才哭着认罪。

「【原文】」  

韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。

公以百金答之,尤为宝玩。

乃开醇召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。

俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。

公神色不动,笑谓坐客曰:

“物破亦自有时。

”谓吏将曰:

“汝误也,非故也,何罪之有?

”公之量宽大重厚如此。

  「译文」

  韩琦管理北都,(他的)表兄弟有中献给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。

韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。

于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。

韩琦却不慌不乱,笑着对那武官说:

“东西也有它破损的时候。

”又对那个武官说:

“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?

”韩琦的度量宽大就是这样。

「原文」  

武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。

猿子尤奇,性可驯,然不离母。

母黠,人不可逮。

猎人以毒附矢,伺母间射之,母度不能生,洒乳于树,饮子。

洒已,气绝。

猎人取母皮向子鞭之,子即悲鸣而下,敛手就致。

每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。

嗟夫!

猿且知有母,不爱其身。

况人也耶?

世之不孝子孙,其于猿子下矣!

(选自《獂说》)

「译文」

  武平这个地方盛产猿猴,猿猴的毛像金丝一样,闪闪发光。

小的猿猴更加奇特,性格很温驯,但不离开母亲。

母猴很聪明,人不能接近。

猎人在箭上涂毒,等到母猴不注意时射它,母猴猜自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。

乳汁洒尽后,就断气死亡。

猎人用母猴的皮鞭打小猴,小猴悲哀地鸣叫,让猎人抓住。

每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮而死。

哎!

猿猴尚且知道有母亲,不忍心看到它死,何况人呢?

世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!

  昔有二翁,同邑而居。

甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。

一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!

乙翁曰:

“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?

”甲翁曰:

“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。

”乙翁曰:

“差矣,汝之言!

曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!

“甚善!

”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。

夜宿,凌晨上山。

乙翁欲扶之,甲翁曰:

“吾力尚可,无需相扶。

”自日出至薄暮,已至半山矣。

  从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。

乙翁说:

以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?

甲翁说:

那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."

你说的不对!

以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!

那太好了!

第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:

我的力气还可以,不用互相搀扶."

从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。

  「原文」

皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。

熟视之,乃鹜也。

妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。

妇奉之归,治之旬日,创愈。

临去,频频颔之,似谢。

月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。

妇不忍市之,即孵,得雏成群。

二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也。

  从前安徽南部有一个农妇,在河边捡柴时,隐隐约约(不经意间)听到了鸟的叫声,好像在哀鸣(呻吟声),仔细一看,是一只野鸭。

农妇走近它,看见它的两只翅膀上血迹斑斑,怀疑是受伤了。

农妇捧着野鸭回家,治疗了十天,伤口痊愈,(野鸭)临去之时,频频向农妇点头,好像是在感谢。

大概过了一个多月,有数十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并且每天产很多的蛋,农妇不忍心拿到集市去卖,就孵化了它们,孵出的小鸭成群。

到了第两年,农妇家生活小康,大概是受伤的野鸭报答的结果呀!

鲁恭为中牟令,重德化,不任刑罚。

袁安闻之,疑其不实,阴使人往视之。

随恭行阡陌,俱坐桑下。

有雉过,止其旁,旁有儿童。

其人曰:

“儿何不捕之?

”儿言雉方雏,不得捕。

其人讶而起,与恭决曰:

“所以来者,欲察君之政绩也。

今蝗不犯境,此一异也;

爱及鸟兽,此二异也;

童有仁心,此三异也。

久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。

”(据《后汉书》改写)

  鲁恭担任中牟县令,注重用道德感化百姓,不用刑罚的方式。

朝中大官袁安听说这件事,怀疑它不是真的,暗中派人到中牟县去视察。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 财务管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1