全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx

上传人:b****2 文档编号:2252493 上传时间:2022-10-28 格式:DOCX 页数:19 大小:42.39KB
下载 相关 举报
全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx_第1页
第1页 / 共19页
全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx_第2页
第2页 / 共19页
全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx_第3页
第3页 / 共19页
全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx_第4页
第4页 / 共19页
全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx

《全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文.docx

全新版大学英语阅读教程2第二版2翻译及原文

BecomingEducatedBarbaraJordan

InthisautobiographicalexcerptfromBarbaraJordan:

ASelf-Portrait(1979),JordannarratesherlearningexperienceinBostonUniversitythatleadstoarealinsightintothetruemeaningofeducation.

SoIwasinBostonUniversityinthisnewandstrangeanddifferentworld,anditoccurredtomethatifIwasgoingtosucceedatthisstrangenewadventure,Iwouldhavetoread.Ifeltthat,inordertocompensateforwhatIhadmissedinearlieryears,Iwouldhavetoworkharder,andstudylonger,thananybodyelse.IstillhadthisfeelingthatIdidnotwantmycolleaguestoknowwhatatoughtimeIwashavingunderstandingtheconcepts,thewords,theideas,theprocess.Ididnotwantthemtoknowthat.SoIdidmyreadingnotinthelawlibrary,butinalibraryatthegraduatedorm,upstairswhereitwasveryquiet,becauseapparentlynobodyelsetherestudied.SoIwouldgothereatnightafterdinner.Iwouldloadmybooksundermyarmandgotothelibrary,andIwouldreaduntiltheweehoursofthemorningandthengotobed.Ididnotgetmuchsleepduringthoseyears.IwasluckyifIgotthreeorfourhoursanight,becauseIhadtostayup.Ihadto.Theprofessorswouldassigncasesforthenextday,andthesecaseshadtobereadandunderstoodorIwouldbebehind,furtherbehindthanIwas.

成为受过教育的芭芭拉·乔丹

在本自传摘自芭芭拉·乔丹:

一幅自画像(1979),约旦叙述她在波士顿大学学习的经验,导致一个真正的洞察教育的真正含义。

所以我在波士顿大学在这个新的和奇怪的和不同的世界,它发生了,如果我想在这个陌生的新冒险成功,我就会去读。

我觉得,为了弥补我错过了早些年,我将不得不更加努力地工作,学习,比任何人都长。

我仍然有这样的感觉,我不希望我的同事们知道什么是艰难的时间我在理解概念,话说,想法,这个过程。

我不想让他们知道。

所以我做了我的阅读而不是在法律图书馆,但是在一个图书馆在研究生宿舍,楼上,在那里,它很安静,因为显然没有其他人那里学习。

所以我将去那里晚上晚饭后。

我将加载我的书在我的胳膊,去图书馆,我会读直到凌晨,然后上床睡觉。

我没有得到太多睡眠期间。

我很幸运,如果我有三个或四个小时一晚,因为我不得不熬夜。

我不得不。

教授们会分配情况下为第二天,这些情况下必须阅读和理解或我将在后面,落后于我。

IwasalwaysdelightedwhenIwouldgetcalledupontoreciteinclass.But

theprofessorsdidnotcallonthe"ladies"verymuch.Therewerecertainfavoredpeoplewhoalwaysgotcalledon,andthenonsomerareoccasionsaprofessorwouldcomeinandwouldannounce:

""WearegoingyohaveLadiesDaytoday."Andhewouldcallontheladies.Wewerejusttolerated.Wewerenotconsideredreallytopdrawerwhenitcametothestudyofthelaw.

Atsometimeinthespring,BillGibson,whowasdatingmynewroommate,NormaWalker,organizedablackstudygroup,asweblackshadtoformourown.Thiswasbecausewewerenotinvitedintoanyoftheotherstudygroups.Thereweresixorseveninourgroup-Bill,andIssie,andIthinkMaynardJackson-andwewouldjustgatherandtalkitoutandhearourselvesdothat.OnethingIlearnedwasthatyouhavetotalkouttheissues,thefacts,thecases,thedecisions,theprocess.YoucouldnotjustreadthecasesandstudyaloneinyourlibraryasIhadbeendoing;andyoucouldnotgetitallintheclassroom.Butonceyouhadtalkeditoutinthestudygroup,itflowedmoreeasilyandmadealotmoresense.

我总是很高兴当我将呼吁在课堂上背诵。

教授们不叫“女士们“非常多。

有某些受益的人总是有呼吁,然后在一些罕见的场合教授会来的,并且会宣布:

“我们要你今天有女士。

“和他将呼吁女士们。

我们只是容忍。

我们并不认为真正上层的抽屉里当它来到法学研究。

在春天,比尔吉布森,他是我的新室友约会,诺玛·沃克,组织了一个黑色的学习小组,正如我们黑人不得不形成我们自己的。

这是因为我们没被邀请到任何其他的学习小组。

有六个或七个在我们组比尔,萨,我认为我们只是梅纳德•杰克逊和收集和交流和听到自己这样做。

我学到的一件事是,你必须讲出来的问题,事实,情况下,决策,这个过程。

你不能只是阅读病例和研究独自在你的图书馆是我一直在做;你不能得到它所有的在教室里。

但是一旦你曾在学习小组,它流更容易和更有意义了。

InthepastIhadgotalongbyspoutingoff.Whetheryoutalkedaboutdebatesororatory,youdealtwithspeechifying.Evenindebateitwasprettymuchcannedbecauseyouhad,inyourlittlethree-by-fivebox,aresponseforwhateverissuemightberaisedbytheopposition.Theformatwasstructuredsothattherewasnoopportunityforindependentthinking.(Ireallyhadnothadmyideaschallengedever.)ButIcouldnolongerorateandletthatpassforreasoning.BecausetherewasnotanydemandforanoratorinBostonUniversityLawSchool.Youhadtothinkandunderstandandreason.Ihadlearnedattwenty-onethatyoucouldnotjustsayathingissobecauseitmightnotbeso,andsomebodybrighter,smarter,andmorethoughtfulwouldcomeoutandtellyouitwasnotso.Then,ifyoustillthoughtitwas,youhadtoproveit.Well,thatwasanewthingtome.Icannot,Ireallycannotdescribewhatthatdidtomyinsidesandtomyhead.Ithought:

Iambeingeducatedfinally.

FromTheThoughtfulReader,ed.MaryC.Fjeldstad,Thomson&Heinle,2002.

在过去,我已经在滔滔。

无论你谈论辩论或演讲,你处理演说。

即使是在争论它几乎是罐头,因为你已经在你的小5寸盒子,一个响应任何问题可能引发的反对。

该格式结构意味着,没有独立思考的机会。

(我真的没有我的想法永远挑战。

)但我可以不再演说和让,通过对推理。

因为没有任何一个演说家需求在波士顿大学法学院。

你必须思考和理解和原因。

我已经学会在二十一个你不能就说一件事情是,因为它可能不会如此,有人更明亮,更聪明,更加深思熟虑出来,告诉你它不是如此。

然后,如果你仍然认为这是,你必须证明它。

嗯,这是一个新东西给我。

我不能,我真的不能描述了我的内心,我的头。

我想:

我正在接受教育最后。

从思考的读者,艾德。

玛丽C.Fjeldstad,Thomson&Heinle,2002。

ClassroomNotetakingClarissaWhite

Konwinghowtotakelecturenotesisanimportantskilltostudentsbecausenotetakinghelpsstudentskeepupwiththelatestideasandprovokefurtherthinkingoverissuesinvolvedinaparticularsubject.Inthisessay,youaregivensometipsonhowtotakenotes.

Onereasonyou

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1