生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx

上传人:b****8 文档编号:22428056 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:22 大小:32.60KB
下载 相关 举报
生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共22页
生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共22页
生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共22页
生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共22页
生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx

《生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

生活大爆炸第一季THE BIG BANG THEROY S01E16字幕中英文对照打印版讲解Word格式文档下载.docx

vegottheupperbodystrengthofaKeeblerelf.

但你的上肢力量就跟Keebler小精灵一样弱。

-Raj:

Keeblerelf?

I'

vegotyourKeeblerelfrighthere.

我让你看看Keebler小精灵的厉害。

Okay,it'

好吧,陷入僵局了。

So,Leonard,willwebeseeingyouonSaturdayforyourfreebirthdaycheesecake?

Leonard那我们能周六能去你那吃免费芝士生日蛋糕吗?

Hecan'

teatcheesecake.

他不能吃芝士蛋糕。

slactoseintolerant.

他不能吃乳糖。

Okay,hecanhavecarrotcake.

好吧,他可以吃胡萝卜蛋糕。

Whataboutthecreamcheesefrosting?

那层芝士奶油糖霜怎么办?

Hecanscrapeitoff.

他可以刮掉的啊。

Forgetaboutthecake.

别管蛋糕了。

Howdoyouknowthatmybirthday'

sSaturday?

你怎么知道周六是我生日?

Ididyourhoroscope,remember?

我帮你占卜过星座啊,记得吗?

Iwasgoingtodoeverybody'

s,untilSheldonwentononeofhistypicalpsychoticrants.

我本来要帮每个人占一下的,后来Sheldon就开始他典型的疯癫演说。

Fortherecord,

有资料记载,

thatpsychoticrantwasaconcisesummationoftheresearchofBertramForer,who,in1948,

疯癫演说精简概括了巴纳姆效应,1948年巴纳姆通过精密设计的实验,

provedconclusivelythroughmeticulouslydesignedexperimentsthatastrologyisnothingbutpseudo-scientifichokum.

最终证实了占星术完全是伪科学的废话。

Blah,blah,blah.TypicalTaurus.

话真多。

典型的金牛座。

So,seriously,arewegoingtoseeyouSaturday?

说真的,我们周六能见你吗?

Uh,Idon'

tthinkso.

恐怕不行。

Whynot?

为什么?

Idon'

tcelebratemybirthday.

我不庆祝生日的。

Shutup.Yeah,youdo.

瞎说,你会庆祝的。

snobigdeal,it'

sjustthewayIwasraised.

没什么大不了的,我就是这么长大的啊。

Myparentsfocusedoncelebratingachievements,

我父母只庆祝重大成就,

andbeingexpelledfromabirthcanalwasnotconsideredoneofthem.

而我从产道里被排出则不认为是重大成就之一。

That'

ssosilly.

这太愚蠢了。

sactuallybasedonverysoundtheories.

这实际上是很有理论根据的,

Hismotherpublishedapaperonit.

他母亲还就此发表了论文。

Well,whatwasitcalled?

那题目叫什么?

"

IHateMySonandThat'

sWhyHeCan'

tHaveCake?

我恨我儿子所以他不能过生日?

Itwasobviouslyeffective.

这显然很有效果。

Leonardgrewuptobeanexperimentalphysicist.

Leonard成长为一名实验物理学家。

Perhapsifshe'

dalsodeniedhimChristmas,

如果他母亲取消了他的圣诞节,

he'

dbealittlebetteratit.

他可能还会做得更好。

Thankyou.

谢谢。

Well,Ilovebirthdays.

我喜欢过生日。

WakinguptoMom'

sspecialFrenchtoastbreakfast,

在母亲特制的法国面包早餐的香味中醒来,

wearingthebirthdaykingcrown,playinglasertagwithallmyfriends...

戴上生日皇冠和朋友们一起玩激光生存游戏...

Yeah,see?

That'

swhatkidsshouldhave.

对了,瞧吧?

孩子就该这么过生日。

Actually,thatwaslastyear.

其实那是我去年的生日。

Soyoureallyneverhadabirthdayparty?

你真的从来没有过生日派对?

No,butitwasokay.

没有,不过没关系。

Imean,whenIwaslittle,

在我很小的时候,

I'

dthinkmaybemyparentswouldchangetheirmind

我想可能父母会改变主意,

andsurprisemewithaparty.

给我个惊喜开个生日派对。

LikethisonebirthdayIcamehomefrommycellolesson

就像有一次生日,我去学大提琴下课回到家,

andIsawalotofstrangecarsparkedoutfront.

看到家门前停了很多陌生车辆,

WhenIgottothedoor,Icouldhearpeoplewhispering

我进门后听到很多人低声耳语,

andIcouldsmellGermanchocolatecake,

我还闻到了德式巧克力蛋糕的味道,

whichismyfavorite.

正是我最喜欢的那种。

And?

然后?

Itturnsoutmygrandfatherhaddied.

原来是我祖父刚去世。

Oh,myGod.That'

sterrible.

天哪,太可怜了。

Well,itwaskindoflikeabirthdayparty.

这也算是一次生日派对了。

Igottoseeallmycousins,andtherewascake,so...

我见到了所有的表亲还有蛋糕...

sthesadestthingI'

veeverheard.

这是我听到过最悲惨的事了。

Youthink?

你这么认为么?

Goahead,tellheraboutyourseniorprom.

继续,跟她说说你的毕业舞会。

Youmakesuretheyremembernopeanuts.

记得告诉他们别放花生。

Howard,everyThairestaurantintownknowsyoucan'

teatpeanuts.

Howard,城里的每个泰式餐馆都知道你不吃花生。

Whentheyseemecoming,theygo,"

Ah,no-peanutboy!

他们一看到我来就喊"

啊不吃花生的男孩!

Hello,Penny.Leonardjustleft.

你好Penny,Leonard刚出去。

Iknow.Iwanttotalktoyou.

我知道,我是想跟你谈谈。

Whatwouldwetalkabout?

我们能谈什么?

WehavenooverlappingareasofinterestI'

mawareof.

我想我们的兴趣没有交集吧。

Asyouknow,Idon'

tcareforchitchat.

你知道我不喜欢闲谈。

Canyoujustletmein?

能让我进去吗?

Well,allright,butIdon'

tseethisasapromisingendeavor.

好吧,但我不认为这尝试有用。

Okay,here'

sthedeal.

好吧,事情是这样的,

WearegoingtothrowLeonardakick-asssurprisepartyforhisbirthdayonSaturday.

我们周六为Leonard生日办个超酷的生日派对。

Ihardlythinkso.

我不同意。

Leonardmadeitveryclearhedoesn'

twantaparty.

Leonard非常清楚地表示他不想要生日派对。

Didsomeonesay..."

party"

?

有人提到..."

派对"

Hejustdoesn'

tknowhewantsone'

causehe'

sneverhadone.

他只是不知道他想要,因为从来没人为他举办过。

Isupposethat'

spossible,butfortherecord,

就算如此,但是请注意,

veneverhadathreesomeandyetIstillknowIwantone.

我从来没有玩过"

三人行"

但我知道我想要玩。

Howard,here'

sthedifference--thepossibilityexists

Howard这两者的区别是...在地狱被冰封之前,

thatLeonardcouldhaveabirthdaypartybeforehellfreezesover.

Leonard有可能享受生日派对。

Fine.IfIdohaveathreesome,youcan'

tbepartofit.

好吧,如果我玩"

你不能参加。

mjustkidding.Yes,youcan.

开玩笑的,你能参加。

Canyoubringafriend?

你能再带个朋友来吗?

Ithinkabirthdayparty'

saterribleidea.

我觉得生日派对的主意太糟了。

IenvyLeonardforgrowingupwithoutthatanguish.

我很嫉妒Leonard从小到大没遭这样的罪。

Anguish?

!

遭罪?

Yearafteryear,Ihadtoendurewearingcomicalhats

年复一年我不得不忍受戴着滑稽的帽子,

whilebeingforcedintothecrowded,sweatyhellofbouncycastles.

被迫挤在人群里,在充气城堡里弄得满身大汗。

Nottomentionbeingblindfoldedandbeingspuntowardagrotesque

更别提被蒙上眼睛去给那头无尾的怪驴钉上尾巴了,

taillessdonkeyastheotherchildrenmockedmydisorientation.

还要被其他孩子嘲笑我的方向感。

Okay,sweetie,Iunderstandyouhavescars

好了,亲爱的我理解你有心理创伤,

thatnononprofessionalcanheal,but,nevertheless,we'

regoingtothrowLeonardabirthdayparty.

不是非专业人士可以治愈的,可是尽管如此,我们还是要替Leonard办一个生日派对。

HaveIpointedout

我有没有指出

thatI'

mextremelyuncomfortablewithdancing,loudmusic

我极度反感跳舞,吵闹的音乐,

andmostotherformsofalcohol-inducedfrivolity?

和大部分由酒精引发的轻薄行径?

Nevertheless,we'

re...

但是我们...

Inaddition,Ireallydon'

tthinkthatLeonardwants...

此外,我真的不认为Leonard会希望...

sthedeal:

好吧,这么说吧:

YoueitheryouhelpmethrowLeonardabirthdayparty

你要么帮我为Leonard搞派对,

or,sohelpmeGod,Iwillgointoyourbedroom

要么,帮帮我吧上帝,我会去你卧室把你最珍惜的

andunbagallofyourmostvaluable,mint-conditioncomicbooks.

保存得完好无损的漫画书全倒出来。

Andononeofthem--youwon'

tknowwhich--

我会在其中一本上...你不会知道是哪一本...

lldrawatinyhappyfaceinink.

用墨水画一个小笑脸。

Youcan'

tdothat.

你不能那么做。

Ifyoumakeamarkinamintcomicbook,it'

snolongermint.

如果你在完好无损的漫画书上作了记号那就不再是完好无损的了。

Sheldon,doyouunderstandtheconceptofblackmail?

Sheldon你知道什么是勒索么?

Well,ofcourse,I...Oh.

当然,我...噢。

Yeah,Ihaveanidea.

对了,我有个主意,

Let'

sthrowLeonardakick-assbirthdayparty.

我们给Leonard办一个超棒的生日派对吧。

snotthesecretknock.

暗号不是那样的。

Thisisthesecretknock.

暗号是这样的。

Whatdifferencedoesitmake?

有什么区别吗?

Thewholepointofasecretknockistoestablishanon-verbalsignal

暗号的重点是为了建立一种非语言的信号,

toverifytheidentityofone'

sco-conspirators.

以此验证同谋者的身份。

-Penny:

IsthatRajandHoward?

是Raj和Howard吗?

Possibly,butunverified.

可能是,未经查证。

Willyoujustletusin.

让我们进去行不行。

Luckilyforyou,thisisnotanuclearreactor.

算你们走运,这里不是核反应堆。

Sowhat'

dyougetthebirthdayboy?

你们给生日主角准备了什么?

Well,Rajgothimanawesome,limitededitionDarkKnightsculpture

Raj给他准备了一个非常棒的限量版暗夜骑士人形玩偶,

basedonAlexRoss'

sdefinitiveBatman.

基于AlexRoss确认的蝙蝠侠形象(以画超级英雄著称的美国漫画家)。

AndIgothimthisamazingautographedcopy

我给他的是费曼物理讲义,

ofTheFeynmanLecturesonPhysics.

是亲笔署名的,绝对令人惊喜。

Nice.Igothimasweater.

不错,我给他的是件毛衣。

Okay,well,hemightlikethat.I'

veseenhimgetchilly.

他可能会喜欢的,我看到他打过寒颤。

Sheldon,Ididn'

tseeyourpresent.

Sheldon我还没看到你的礼物呢。

sbecauseIdidn'

tbringone.

因为我没准备。

Whynot?

Don'

task.

别问了。

Theentireinstitutionofgift-givingmakesnosense.

互赠礼物的机制根本毫无意义,

Toolate.

太晚了。

ssayIgoout

假设我出去了,

andIspend$50onyou.It'

salaboriousactivity

然后为你花了50美元,这纯粹是费力的活动,

becauseIhavetoimaginewhatyouneed,

我还得考虑你需要什么,

whereasyouknowwhatyouneed.

然而只有你知道你需要什么。

Now,Icouldsimplifythings--justgiveyouthe$50directly,

那么我可以把事情简化...直接给你那50美元。

andthenyoucouldgiveme$50

然后你会在我生日时给我50美元。

onmybirthday,andsoon,untiloneofusdies,

如此反复,直到我们中的一人死去。

leavingtheotheroneoldand$50richer.

另一个老家伙就会比这人富有50美元。

AndIaskyou,isitworthit?

我问你这样有好处吗?

Toldyounottoask.

告诉你别问了。

Sheldon,Youarehisfriend.

Sheldon你是他的朋友。

Friendsgiveeachotherpresents.

朋友之间会赠送礼物的。

Iacceptyourpremise,Irejectyourconclusion.

我接受你的前提但拒绝接受你的结论。

Trytellinghimit'

sanon-optionalsocialconvention.

告诉他这是不可选择的社会习俗。

What?

什么?

Justdoit.

就这样说。

sanon-optional...socialconvention.

这是不可选择的...社会习俗。

Oh.F

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1