新概念英语第二册第12课Word下载.docx

上传人:b****6 文档编号:22056887 上传时间:2023-02-02 格式:DOCX 页数:20 大小:75.88KB
下载 相关 举报
新概念英语第二册第12课Word下载.docx_第1页
第1页 / 共20页
新概念英语第二册第12课Word下载.docx_第2页
第2页 / 共20页
新概念英语第二册第12课Word下载.docx_第3页
第3页 / 共20页
新概念英语第二册第12课Word下载.docx_第4页
第4页 / 共20页
新概念英语第二册第12课Word下载.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新概念英语第二册第12课Word下载.docx

《新概念英语第二册第12课Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第二册第12课Word下载.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新概念英语第二册第12课Word下载.docx

e.g.如果一切顺利的话,我们可在天黑前回到家。

With(any)luck,we’llbehomebeforedark.

我们祝愿她在新的事业中一帆风顺。

Wewishherluckinhernewcareer.

运气真好!

Whatapieceofluck!

2.chance;

theforcethatcausesgoodorbadthingstohappentopeople机遇;

命运;

运气

e.g.运气好/坏tohavegood/badluck

IDM:

goodlucktosb.(spoken)usedtosaythatyoudonotmindwhatsb.doesasitdoesnotaffectyou,butyouhopetheywillbesuccessful(与己无关而不介意某人的所为)祝某人成功,祝某人走运

e.g.这件事我自己是不想做的,但如果她想试一试,祝愿她成功。

It’snotsomethingIwouldcaretotrymyselfbutifshewantsto,goodlucktoher.

justmy/sb’sluck(informal)usedtoshowyouarenotsurprisedsth.badhashappenedtoyou,becauseyouarenotoftenlucky(对自己的遭遇并不惊讶)常不走运;

就这运气

e.g.我总是这样倒霉,他们离去后我才赶到。

Justmylucktoarriveaftertheyhadleft.

tryone’sluck碰运气

bein/outofluck好运/运气不佳;

倒霉

e.g.你运气不错---还剩一张票。

You’reinluck(=lucky)---there’soneticketleft.

真不巧,她不在。

You’reoutofluck.She’snothere.

luckless[ˈlʌklis]adj.(written)havingbadluck运气不好的;

不走运的;

不幸的synonym:

unlucky

lucky[ˈlʌki]adj.(luckier,luckiest)~(todosth)/~(that…)havinggoodluck有好运的;

运气好的;

幸运的synonym:

fortunate[ˈfɔ:

tʃənit]

2.Ourneighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.我们的邻居查尔斯.艾利森船长明天就要从朴次茅斯启航了。

1)这个句子以及本课的大部分句子用的是一般将来时。

2)句子的主语部分ourneighbour和CaptainCharlesAlison为同位语。

下文Hewillbeinhissmallboat,Topsail.中的Topsail也为同位语。

3)sail

(1)vi.(船)航行,扬帆行驶:

e.g.“涛波赛”已多次横渡大西洋。

TopsailhassailedacrosstheAtlanticmanytimes.

这艘船正驶向纽约。

Theshipissailingfor(驶向)NewYork.

(2)vi.(人)乘船航行:

e.g.艾莉森船长明天将从朴次茅斯起航。

CaptainAlisonwillsailfromPortsmouthtomorrow.

我想乘船周游世界。

Iwanttosailaroundtheworld.

v.1.(ofaboatorshiporthepeopleonit)totravelonwaterusingsailsoranengine(船)航行;

(人)乘船航行

e.g.

(1)驶入海港tosailintoharbour

(2)最早进行环球航行的人之一oneofthefirstpeopletosailaroundtheworld

2.(ofaboatorshiporthepeopleinit)tobeginajourneyonwater起航

e.g.

(1)我们明天下午两点起航。

Wesailat2p.m.tomorrow.

(2)他从青岛起航,向台湾进发。

HesailedforTaiwanfromQingdao.

n.1.[c,u]帆,篷

e.g.这条小船的帆是白色的。

Thisboathaswhitesails.

在帆船时代inthedaysofsail(=whenshipsallusedsails)

2.atripinaboatorship乘船航行

e.g.横渡海湾的两小时航程atwo-hoursailacrossthebay

setsail(from/for)(formal)tobeginatripbysea起航;

开航

e.g.自纽约起航的邮轮alinersettingsailfromNewYork

(liner['

lainə]n.alargeshipthatcarriespassengers邮轮e.g.远洋客轮anoceanliner)

infullsail张满帆地;

全力以赴地

e.g.布朗夫人一阵风似的走了。

Mrs.Brownmovedawaylikeashipinfullsail(=withallitssailsspreadout)

sailboardn.帆板sailingboat(BrE)=(AmEsailboat)帆船

sailingshipn.(大型)帆船sailor[ˈseilə]n.水手;

海员

sailingn.

1.[u]帆船运动;

(乘帆船的)航行

e.g.去进行帆船运动togosailing

2.[c](从某港口开出的)航班

e.g.下一个航班什么时候开航?

Whattimeisthenextsailing?

3.We'

llmeethimattheharbourearlyinthemorning.明天一大早我们将在码头为他送行。

1)meet[mi:

t]n./v.(met,met)

1.[nopassive]tobeinthesameplaceassb.bychanceandtalktothem相遇;

相逢;

遇见

e.g.[v]我希望我们很快会再次相逢。

Ihopewe’llmeetagainsoon.

[vn]你在城里碰见什么人了吗?

Didyoumeetanyoneintown?

2.[nopassive]tocometogetherformallyinordertodiscusssth.开会;

会晤

e.g.[v]委员会每周五开会。

ThecommitteemeetsonFridays.

(committee[kə'

miti]n.委员会;

全体委员)

[vn]首相与其他欧洲首脑举行会谈。

ThePrimeMinistermetotherEuropeanleadersfortalks.(premier['

premiə]n.总理,首相)

3.[nopassive]tocometogethersociallyafteryouhavearrangedit(与…)会面;

集合

e.g.[v]下班后我们一起去喝一杯吧。

Let’smeetforadrinkafterwork.

[vn]我们7点钟在剧院外面和他们会合。

We’remeetingthemoutsidethetheatreat7o’clock.

4.[vn]togotoaplaceandwaitthereforaparticularpersontoarrive迎接:

e.g.你到机场接我好吗?

Willyoumeetmeattheairport?

5.[nopassive]toseeandknowsb.forthefirsttime;

tobeintroducedtosb.相识;

结识;

被引见介绍(给某人)

e.g.[vn]你是在哪儿和你丈夫初次相识的?

Wheredidyoufirstmeetyourhusband?

[v]我想我们没见过面吧。

Idon’tthinkwe’vemet.

6.[nopassive]toplay,fight,etc.togetherasopponentsinacompetition.遭遇;

交锋

(opponentn.[ə'

pəunənt]对手,敌手)

在去年的决赛中,A和B遭遇了。

AmetBinlastyear’sfinal.

7.totouchsth;

tojoin接触(某物);

连接

e.g.[v]这窗帘中间合不拢。

Thecurtainsdon’tmeetinthemiddle.

[vn]这条河就在这里流入大海。

That’swheretherivermeetsthesea.

8.[vn]todoorsatisfywhatisneededorwhatsb.asksfor满足;

使满意

e.g.我们怎样才能最好地满足各种人的需要呢?

Howcanwebestmeettheneedsofallthedifferentgroups?

meetsb’seye(s)

1.(alsomeetsb’sgaze,look,etc;

people’seyesmeet)(和某人)对视;

目光相遇

e.g.她不敢正眼看我。

Shewasafraidtomeetmyeye.

他们隔着拥挤的房间目光相遇了。

Theireyesmetacrossthecrowdedroom.

2.呈现;

显现

e.g.一幅可怕的景象映入他们的眼帘。

Aterriblesightmettheireyes.

Phr.v.

meetup(withsb.)tomeetsb.,especiallybyarrangement(按照安排)见面,会面

e.g.后来他们又在一起喝过酒。

Theymetupagainlaterforadrink.

meetwithsb.(especiallyAmE)tomeetsb.,especiallyfordiscussions和某人会晤(商讨问题等)

e.g.总统会见了日本首相。

ThePresidentmetwiththePrimeMinisterofJapan.

meetwithsth.(written)

1.tobereceivedortreatedbysb.inaparticularway遭遇(某事);

受到某种对待

e.g.成功;

失败tomeetwithsuccess/failure

我在入境时遇到了一些困难。

ImetwithsomedifficultieswhenItriedtoenterthecountry.

2.toexperiencesth.unpleasant经历,体验(不愉快的事)

e.g.她怕他出了车祸。

Shewasworriedthathemighthavemetwithanaccident.

n.1.(especiallyAmE)asportscompetition体育比赛;

运动会

2)harbour['

hɑ:

bə]

n.[c,u]海港,港口;

港湾

进入/离开港口toenter/leaveharbour

vt.

1.tohideandprotectsb.whoishidingfromthepolice窝藏,庇护(罪犯等)

e.g.警方相信一定有人窝藏了杀人犯。

Policebelievesomeonemustbeharbouringthekiller.

2.(written)tokeepfeelingsorthoughts,especiallynegativeones,inyourmindforalongtime怀有;

心怀(尤指反面感情或想法)

e.g.不要心怀不轨。

Don'

tharbourunkindthoughts.

她开始对这个决定产生怀疑。

Shebegantoharbourdoubtsaboutthedecision.

3.(written)tocontainsthandallowittodevelop包含;

藏有

e.g.污垢中藏有病菌。

Dirtharboursgerms.

(dirt[də:

t]n.污垢,灰尘,脏土germ[dʒə:

m]n.微生物;

病菌,细菌)

3)在表示时间的短语inthemorning,intheafternoon等前面可以再加上early,late等副词,以便更确切地表示时间:

e.g.托尼下午晚些时候才能抵达。

Tonywillarrivelateintheafternoon.

4.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.他将乘坐他的“涛波赛”号小艇。

5.Topsailisafamouslittleboat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.“涛波赛”号是艘有名的小艇,它已经多次横渡大西洋。

1)little除了表示形体上小的意义之外,还含有“可爱”的意思,是个带有感情色彩的词。

如littleTom(小汤姆)就有一种亲昵的味道。

2)across是对某个细长物“横切”、“横断”、“横渡”等,尤指河流、马路等等。

cross

v.1.~(over)(from~)(to/into)/~(over)(sth)togoacross;

topassorstretchfromonesidetotheother穿越,越过;

横过;

渡过

e.g.

(1)过马路tocrossaroad

(2)越过大海tocrossthesea(3)翻过高山tocrossthemountains

(4)这座桥横跨黄河。

ThebridgecrossestheYellowRiver.

(5)士兵们用了三天时间才越过沙漠。

Thesoldierstookthreedaystocrossthedesert.['

dezət]

(6)在你穿行(马路)前要看清没有车辆才过。

Makesurethereisnotrafficbeforeyoucross(theroad).

2.topassacrosseachother交叉;

相交

e.g.这些道路正好在城外交叉。

Theroadscrossjustoutsidethetown.

3.[vn]toputorplacesthacrossoroversthelse使交叉,使交叠

e.g.

(1)交叉两臂tocrossyourarms

(2)交叉双腿tocrossyourlegs

(3)她翘着二郎腿坐着。

Shesatwithherlegscrossed.

n.1.[c]叉字形记号;

十字形记号

2.[c]十字架,十字架物品(或设计)

IDMhavea(heavy)crosstobear

(tohaveadifficultproblemthatmakesyouworriedorunhappybutthatyouhavetodealwith)

e.g.家家有本难念的经。

Weallhaveourcrossestobear.

adj.(crosser,crossest)~(withsb.)annoyedorquiteangry恼怒的,十分愤怒的;

生气的

e.g.

(1)我因他迟到而十分生气。

Iwascrosswithhimforbeinglate.

(2)请别发火,让我来解释一下。

Pleasedon’tgetcross.Letmeexplain.

adv.crossly

6.CaptainAlisonwillsetoutateighto'

llhaveplentyoftime.艾利森船长将于8点钟启航,因此我们有充裕的时间。

1)setout在这里的意思是“出发”、“动身”,是固定短语。

setout

1.toleaveaplaceandbeginajourney出发;

动身;

启程

e.g.他们动身踏上最后一段行程。

Theysetoutonthelaststageoftheirjourney.

你什么时候(出发)去伦敦?

WhenwillyousetoutforLondon?

他今天一大早就出发了。

Hesetoutearlythismorning.

2.tobeginajob,task,etc.withaparticularaimorgoal(怀着目标)开始工作,展开任务

e.g.

(1)她一心努力要打破世界纪录。

Shesetouttobreaktheworldrecord.

(2)他们实现了既定的目标。

Theysucceededinwhattheysetouttodo.

setouttodosth.打算,企图做某事

e.g.她要真讲起来是会滔滔不绝的。

Shecouldbeveryeloquent([ˈeləkwənt]雄辩的,有口才的,流利的)whenshesetouttobeso.

setsth.out

1.toarrangeordisplaythings安排;

摆放;

陈列

e.g.饭菜摆在一张长桌子上。

Themealwassetoutinalongtable.

2.topresentideas,facts,etc.inanorganizedway,inspeechorwriting(有条理地)陈述;

阐明

e.g.她写了一封长信说明自己辞职的原因。

Shesetoutthereasonsforherresignation([,rezɪg'

neɪʃən]n.辞职)inalongletter.

set+副词构成的其他短语动词

1)setoff

setoffvi.tobeginajourney出发;

e.g.刚过十点,我们就动身去伦敦了。

WesetoffforLondonjustafterten.

setsth.off

1.tomakeabomb[bɔm],etc.explode[iks'

pləud]使(炸弹等)爆炸

e.g.一帮男孩子正在街上放烟火。

Agangofboysweresettingofffireworksinthestreet.

天一黑他们就放烟花。

Theysetoffthefireworksassoonasitgotdark.

2.tomakeanalarmstartringing使(警报)响起;

拉响(警报)

e.g.一开这道门,警铃就会响。

Openingthisdoorwillset

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 英语

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1