《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx

上传人:b****6 文档编号:21593913 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:4 大小:18.03KB
下载 相关 举报
《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共4页
《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共4页
《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共4页
《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx

《《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《美式商务习语》第二课Word格式文档下载.docx

quickly, 

but 

very 

heavy 

schedule. 

need 

do 

dry 

run 

with 

prototype 

before 

release 

software 

customer. 

It'

critical 

that 

enough 

time 

trouble 

shoot 

problems 

in 

program 

then 

get 

bugs 

out 

release. 

The 

market 

department 

already 

advertising 

as 

plug 

play, 

so 

it 

has 

be 

trouble-free 

easy 

install.

can 

probably 

first 

job 

by 

next 

Friday, 

think 

would 

down 

wire, 

because 

days 

after 

it. 

gave 

Don 

heads 

up, 

told 

him 

ready 

put 

some 

overtime 

for 

several 

days. 

We'

ll 

few 

off 

it'

over 

no 

gets 

burned 

out. 

习语1:

 

one'

plate

Definition:

(Something 

is) 

waiting 

done

plate

要做的(事情,工作...),尚未完成的(事情,工作...)

plate 

right 

now, 

shouldn'

take 

any 

more 

projets.

我们现在手上活就够多的啦,我们不应该再接受更多的项目.

She 

too 

much 

her 

needs 

assign 

works 

an 

other 

person.

她要做的工作太多了,她该匀出些工作给别人.

can'

resposiblity, 

my 

palte. 

我可不能再成接更多的任务了,我的活已经够多的啦.

(Note:

...承担...)

习语2:

bandwidth

Have 

ability 

or 

capacity 

handle 

work

bandwidth

有能力做...

Tech 

support 

busy, 

they 

calls.

技术支持部门忙得很, 

他们缺人手应付打进来的电话.

company 

growing 

fast. 

I'

not 

sure 

manage 

changes.

这个公司发展得太快了, 

不知他们是否有能力应付这些变化.

Once 

hire 

designers, 

we'

orders. 

只要我们再招聘一些新设计人员,我们就有能力应付更多的订单.

习语3:

ropes

Defination:

You 

say 

someone 

ropes 

when 

how 

particular 

task 

should 

origin 

of 

expression 

from 

sailing 

ships, 

where 

sailors 

had 

complicated 

system 

which 

made 

up 

rigging.)

ropes

知道该怎么做..., 

了解...情况

asked 

employee 

talk 

Jose 

he 

rope 

show 

around 

plant.

我们让这个新雇员找荷西谈谈,因为荷西了解情况并能领他到工厂各处看看.

knew 

she 

getting 

done.

她知道该怎么做这个工作, 

没问题.

This 

procedure 

may 

seem 

difficult 

things 

easier 

ropes.

这个工作程序现在看起来挺难的, 

其实一旦她知道了这个过程, 

就发现实际是挺容易的.

习语4:

Quickly 

easily 

learn 

understand 

something

一学就会, 

一听就懂

Let 

hime 

charge 

process 

catchs 

quickly. 

让他来负责这个新工作程序因为他干什么都是一学就会.

They 

promoted 

months 

caught 

quickly.

只得个月的时间他们就给她升级了, 

因为她特快就掌握的工作.

ve 

that, 

doesn'

on.

我们一遍一遍地跟他说别做那件事, 

可他就是不明白.

习语5:

run

rehearsal 

practice 

session

run

排练, 

彩排

test 

first, 

are 

go 

into 

production. 

我们应该先试试这个模型. 

在投入生产以前, 

我们需要先试运行一下.

like 

speech 

present 

whole 

company. 

在我给全公司做这个演讲之前,我想先练习一下.

through 

presentation 

give 

conference. 

在提交给大会之前,我们想先排练一遍我们的演示说明.

习语6:

something

Identify 

problems

请听写并翻译:

发现问题,找错

hired 

process. 

She'

identify 

them, 

team 

will 

correct 

them.

我们雇她就是为了发现运行过程中的问题. 

她将鉴别这些问题,我们的工作团队接着就纠正这些问题.

find 

solutions.

在找到对策之前,我们得先发现问题问题所在.

Please 

me. 

cannot 

figure 

why 

working.

帮我看看毛病究竟出在哪儿. 

我真搞不清为什么它不工作.

习语7:

out

Fix 

out

纠正错误, 

修正缺陷

date.

在发行这个新软件之前,我们得把它的不足之处修理好.

faster 

than 

anyone 

team.

这个新来的软件工程师修理软件毛病比团队里的任何人都快.

computer 

program. 

这个新计算机程序有些问题. 

我们得把它修理好.

习语8:

play

Easy 

install 

use 

容易安装和运行的

able 

running 

minutes. 

play. 

我能让这个新程序在5分钟里启动运行起来. 

它很容易安装和运行的.

their 

products 

use. 

Everything 

make 

我喜欢他们的产品. 

他们所有的产品都很容易安装和运行的.

Installation 

It 

easy. 

安装应该是属于容易安装和运行的那种类型. 

应该很容易.

习语9:

wire

Clsoe 

deadline

wire

接近尾声, 

很快就要到事先定好的时限了

re 

wire 

project. 

我们得加班了,因为我们很快就要到交活的时候了.

He 

plan 

well 

always 

wire.

他一向工作计划做得不好以至于他总要一直干到交活的时候.

behind 

schedule 

end 

working 

publications. 

我们老是不能按时完成工作以至于到开发布会之前还在忙个不停.

习语10:

up

warning 

change 

coming.

up

注意, 

小心

Our 

boss 

us 

about 

procedure.

老板让我们注意处理过程中的变化.

design 

changes 

adjustments.

请告知设计中的任何变化, 

以便我能及时调整我的工作.

want 

you 

let 

director 

visiting 

tomorrow. 

我只是提个醒,让你知道明天有理事来参观.

习语11:

To 

feel 

tired 

continue 

activity.

累瘫了, 

累得不想动了

was 

worked 

problem 

children 

many 

years 

lost 

enthusiasm 

work.

她做的很辛苦已经累得不想再做了. 

在多年从事与问题孩子打交道的工作后,她已经干腻了这份工作.

decided 

vacation 

week. 

一周七天的劳动强度把他累坏了,他决定去度假调整一下.

After 

solid 

negotiations, 

everyone 

completely 

out.

经过五天紧张的,喘不过气的谈判, 

大家都累的够呛, 

没力气再做其他的事了.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1