届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx

上传人:b****5 文档编号:21454952 上传时间:2023-01-30 格式:DOCX 页数:28 大小:732.61KB
下载 相关 举报
届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共28页
届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共28页
届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共28页
届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共28页
届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx

《届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx(28页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

届毕业生毕业论文图解模版Word文档下载推荐.docx

专业:

英语

班级:

2010级专升本11班

二〇一三年三月

中国大学英语学习者连接副词

使用情况调查

外国语学院

英语专业

申请文学学士学位

毕业论文

TheUseofLinkingAdverbialsbyChineseCollegeEnglishLearners

AThesisSubmittedto

EnglishDepartment,

SchoolofForeignLanguages,

NanyangNormalUniversity

inPartialFulfillmentoftheRequirements

fortheDegreeofBachelorofArts

By

ZhangSanfeng

Supervisor:

Acknowledgements

Iwouldliketothankallthosewhohavegivenmetheirgeneroushelp,commitmentandenthusiasm,whichhavebeenthemajordrivingforcetocompletethecurrentpaper.…

摘要

本研究以连接副词为研究对象,主要目的是探讨中国大学英语学习者在英语口语和笔语中使用连接副词的特点,并对其在连接副词的使用上表现出的非母语性进行客观描述。

研究发现:

无论在口语还是在写作中,中国大学英语学习者在连接副词的使用上都有过多使用的倾向。

影响中国大学英语学习者使用连接副词的因素是多方面的,如母语迁移、教学引导、文体意识、语义理解以及语用知识等。

关键词:

连接副词;

大学英语学习者;

使用;

教学

Abstract

Theaimofthisresearchis,throughageneralcomparisonbetweenlearners’corporaandNSs’corpora,toprobeintothecharacteristicsofChineseEFLlearnerswithregardtotheiruseoflinkingadverbialsinwritingandspeaking,andgiveanimpersonaldescriptionaboutthenon-nativenessthatthelearnersdemonstrateintheuseoflinkingadverbials.ItisfoundthatChineseEFLlearnershaveshownanoveralloverusingtendencyinusinglinkingadverbialsintheirspeakingandwriting.TheresultshaveshownthatthefactorswhichcontributingtoChineseEFLlearners’useoflinkingadverbialsaremultifold,suchasmothertonguetransfer,pedagogicalinstructions,stylisticawareness,semanticunderstanding,pragmaticconsiderations.

KeyWords:

linkingadverbials;

ChineseEFLlearners;

use;

teaching

Contents

AcknowledgementsI

摘要II

AbstractIII

ContentsIV

1.Introduction1

1.1ResearchBackground1

1.2MotivationsandObjectives2

2.TheTheoreticalFrameworkofChildLanguageLearning5

2.1Introduction5

2.2ASelectiveReviewofChildLearning5

2.3ChildLanguageLearning13

2.3.1ChildFirstLanguageDevelopment14

2.3.2ChildSecondLanguageDevelopment16

2.3.3ChildForeignLanguageLearning19

2.4SummaryofKeyLearningPrinciples23

3.SomeCriticalIssuesinPrimaryEFLInstructioninChineseContext25

3.1Introduction25

3.2TheDebateabouttheInclusionofEnglishinthePrimaryCurriculum25

3.3TheContentsofPrimaryEnglishCurriculum27

3.4ApproachestoPrimaryInstruction30

3.5AssessmentinPrimaryEnglishCurriculum34

4.ResearchDesign–ASurveyStudy37

4.1Introduction37

4.2TheSurveyBackground37

4.3Subjects37

4.5DataCollectionandAnalysis43

5.ResultsandDiscussions45

5.1Introduction45

5.2TheOverviewofPrimaryEFLPrograminHenanProvince45

5.3TheCurrentSituationofPrimaryEnglishClassroomInstruction52

6.Conclusion69

6.1MajorFindingsandContributions69

6.2RecommendationsforFutureResearch71

Appendixes73

Bibliography82

1.Introduction

1.1ResearchBackground

Inthefirstdecade①ortwoafterWorldWar

theintroductionofforeignlanguagesintheelementaryschoolintheU.S.A.,andofprimaryschoolFrenchinBritain,andsimilardevelopmentsinothercountrieswerepartofawidespreadsearchforwaysof“improvingtheeffectivenessoflanguageeducationbytakingintoaccountintotimetableoflanguagedevelopmentinchildhood”[1:

363].Thepastdecadehasseensignificantincreaseinforeignlanguageprogramsforyounglearners.InmanyAfricanandAsiancountries,primarychildrenhavelongbeentaughtFrenchorEnglishaspreparationfortheiruseasamediumofinstruction.

1.2MotivationsandObjectives

Jackendoff’sconceptualsemanticsisadecompositionaltheoryofmeaning.Thecentralprincipleofhisapproachisthatdescribingmeaninginvolvesdescribingmentalrepresentations;

inJackendoff[2:

122]thisiscalledtheMentalistPostulate:

Meaninginnaturallanguageisaninformationstructurethatismentallyencodedbyhumanbeings.

Sothemeaningofasentenceisaconceptualstructure.R.Jackendoff’sconceptualsemanticsisbasedonontologicalphilosophy.Heclaimsthattheformalrepresentationofeverysemanticcomponentcorrespondstoacategoryinontology.Hedefinesasetofbasicsemanticcategoryorconcept,whichincludes:

Event,State,MaterialThingorObject,Path,Place,andProperty.Amongthese,EventandStatearethetwobasicconceptualsituations.

Jackendoff[2:

76-80]believesthatthemeaningofnaturallanguageisaninformationstructureembeddedinthedepthsofhumanmind.Themeaningofasentenceisastructurewhichiscomposedofconcepts,andsentencemeaningiscomposedofthelexicalmeaningofitscomponent,“Meaninginnaturallanguageisaninformationstructurethatismentallyencodedbyhumanbeings”[2:

122].Butthisisnotaprocessofadditionofeachsemanticcomponentsbutratheraconstructionofsemanticstructuresworkinginawhole.Thatistosay,thesemanticstructuresinJackendoff’stheoryreflectthewordknowledgeofhumankind.Theconceptualstructuresmayproduceandintroduceinferenceonthemeaningintegrityofasentenceontheonehand;

andprovideconstraintsonthecombinationofsyntacticconstructionsontheotherhandandthereforetoavoidtheproductionofanomaloussentences.

……………………………………

1.2.1TheSub-sub-title

Therelationshipofthelexicalsemanticsandthesyntacticcomponentscanberevealedthroughthefollowingfigure.

Predicate

Kick

ArgumentRoles

ARG1(Ted)

ARG2(theball)

ThematicRole

Agent(Subject)

Theme(Object)

Figure3.Themappingrelationshipofargumentrolesandthematicroles[2:

235]

Jackendoff’ssemanticsstructuretheoryisveryusefulinstudyoflexicalsemantics,especiallyinthefieldoflexicalrepresentation.Asasemanticontology,itdividesthedomainoflanguageintotypesofentitiesandeverysentencecomponentcorrespondstoacertainentitytype.Thismakesitpossibletodefinetheconstraintsingeneralonthemappingfromthesemanticentitiestothesyntacticconstituents[3:

114].

Thistheoryallowstherepresentationofsemanticentitiesintheformoffunctions,whichaccountforthemannersbywhichtheentitiescomposestructuretheoryreflectsthepossiblelanguagerepresentationsofdifferententitytypes,andwhatismore,itprovidesawaytodeterminetheconstantandcoherentinterrelationsbetweentheentities[4].

Forexample,

[eg.1]Billwentintothehouse[5:

78].

Thesyntacticrepresentationofthissentenceislikethefollowing:

[eg.2]

[S[NPBill][VP[VWent][PP[Pinto][NPthehouse]]]]

Buttherepresentationinsemanticstructuretheoryislikethis:

[eg.3]

ahenonahotgirdle

热锅上的蚂蚁[15:

34]

InJackendoff’sterms,thissentencetellsaboutamotionevent,whichiscomposedofthreesemanticcategories.Onecategoryistheactitself:

Go,togetherwiththeothertwocategorieswhichformsuchanaction:

theThing(orObject)andthePathprojectedbytheThing[1][3].ThePathmayhaveanendpoint,thatistosay,acategoryofPlace,wheretheactstops.Intheabovementionedsentence,theactiswent,theThingisBill,thePathisintothehouse,andthePlaceisthehouse.

Ontheotherhand,evenwhensomelexicalitemsarewell-analyzedandclear-describedinthecomponentialanalysisapproach,theycannotbeinterpretedaccordingtothegivenanalysisintherealworld(forexamplesseeChapter3).Thatistosay,thecomponentialanalysiscannotfulfillthetaskofrepresentingthesemanticsoflexicalitems[6][7].Theanalysisandtherepresentationoflexicalsemanticshouldnotputasidethesefactorsandignorethegapbetweenlexicalmeaningsintheoryandinrealuse.

……………………………………………………

…………

2.TheTheoreticalFrameworkofChildLanguageLearning

Thistheoryallowstherepresentationofsemanticentitiesintheformoffunctions,whichaccountforthemannersbywhichtheentitiescomposetogethersemantically…

Literaltranslationapproachisalsoappropriatefortranslationofsuchphrasemetaphorsas“rayofhope”(希望之光),“sunnysmile”(灿烂的笑容).Transferofcomplexmetaphorsislikewiseusuallypossible.Forexample,“Hislifehangsonathread”(他的生命系于一线),“castashadowover”(笼罩上一层阴影).…ontheotherhand,peoplewoulddressthemselvesinredonweddingceremony,anditiscalled“红事”.

Therefore,theChineseversionofthesecondsentenceshouldbechangedinto:

(这是英文输入法状态)再武装干涉别国事务,(这是汉字输入法状态下的逗号)吃苦头的也只会是侵略者自己.(英文的句号)Cohesionisoneofthemostinterestingaspectsoftotality,butitisoftenalltooeasilyoverlookedintranslationpractice.Inthefollowingdiscussion,effortsaremadetofindoutthereasonsbehindsometranslationerrorsandcorrespondingstrategiesaresuggestedtosolvetheproblems.

[eg.10]crocodiletears

[version1]鳄鱼的眼泪

[version2]猫哭耗子

[eg.11]crocodiletears

[originaltranslation]鳄鱼的眼泪

[suggestedrevision]猫哭耗子

2.1…………

……………………

Notes:

①Decadeistenyears.

说明:

本模版仅用于说明格式,内容关联与否可忽略。

Bibliography

[1]Langacker,R.W.FoundationsofCognitiveGrammar,VolumeII[M].Stanford,California:

StanfordUP,1991.【1、2、3、4为专著写法】

[2]Culicover,P.&

R.Jackendoff.SimplerSyntax[M].Oxford:

OxfordUP,2005.

[3]束定芳.现代语义学[M].上海:

上海外语教育出版社,2000.

[4]Scott,F.S.,etal.EnglishGrammar:

ALinguisticStudyofItsClassesandStructure[M].London:

Heinemann,1968.

[5]Verspoor,C.M.Contextually-DependentLexicalSemantics[D].Ph.Dthesis,theUofEdinbu

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1