指纹的诗Word文档下载推荐.docx

上传人:b****6 文档编号:21318787 上传时间:2023-01-29 格式:DOCX 页数:12 大小:37.84KB
下载 相关 举报
指纹的诗Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共12页
指纹的诗Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共12页
指纹的诗Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共12页
指纹的诗Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共12页
指纹的诗Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

指纹的诗Word文档下载推荐.docx

《指纹的诗Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《指纹的诗Word文档下载推荐.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

指纹的诗Word文档下载推荐.docx

  仿佛有个声音对我耳语∶拿去吧,这些钟表,这些金银,这些玩偶这些空荡的大街,楼台,广场,庙宇这部锁在石头中的无字的书——当我守在死亡的门槛,屏住呼吸谛听着历史和黎明的消息∶日神在节日到来之前我将毁灭一切在美到达顶点之前我将毁灭一切我将平息所有鼓乐、旗帜,与诵读我名字的歌我将关闭所有铜镜、仓廪,以及通往天堂的大门我踏过美玉的台阶,身披百种芳香草木我登上黄金的祭坛,饮下一匹母鹿的血我将播撒光明的精液和火种让神圣的鸟衔着火焰飞过为我洗涤了身子的处子们,与我一起舞蹈,在黎明的泪水里迎风而舞为我熏香了衣冠的处子们,为我捧上花朵,这将是怎样洁白的花朵我用失明的眼睛看着你们在最高的地方我的光芒涌出我的胸口和嘴唇我亲吻和拥有你们中最小的女子这将是怎样的时刻,这将是怎样的时刻∶来自于黑暗的火焰清除着最后的黑暗我从贞女之光中提取令人绝望的美!

女巫光明的大神!

我必为你迎风而舞我苍白的姐妹,黑暗的姐妹这露水一般美丽的女儿们在盘绕着死亡和命运的长发中裸身而舞,所有的舞蹈必是为你!

那颗只属于你的星从我翘首仰望的乳峰升起而埋在我肚腹中的灵魂重复着你的咒语和祝辞让丰饶的香草遍及鲜红的土地我的口中噙着一枚小小的青果为了不喊出你神圣的大名即使你的名远播天下,我本应将你如石榴籽那般一遍遍称颂取走吧,我护身的香囊以及那一片珍贵的秘密芳香在你取火的大鼎中焚烧就将我的花苞作你燔祭的礼品请将我毁灭,在打开火焰之前我的大神,快把我取走。

  我回来了。

  一个漫游的灵魂。

  那些声音在落日下燃烧着灰烬它们引导他,蹒跚的脚步与一空洞影子结伴归来和那同自己搏斗在时间中的肉体自青铜之旷野进入一片荒墟一只失调的唢呐在城角歌吹代替庄严的仪仗堵塞狭路的车队喇叭狂鸣剥蚀城垣苍黄的残壁没有归人的欣喜若狂,唯有将他覆盖的一片阴影和阴影下焦虑模糊的面孔不知我是谁。

  那些街巷,那些门楣,那些台阶,那张床榻那些拒载的车夫,卖笑的女子,迎门的侍者那假面的城,谁识你的本相喂,那苛责的税吏,那守门人!

被注销的身份,失效的通行证这,究竟是你梦中之城,还是另一座城的赝品,那神启的大城安在?

而这一张灰色的网,捕捉着梦游者的影子和失落于车轮下的魂魄,阴沟的呻吟它布满血丝暮色的眼,阻断通往城堡的道路嘲弄一个骑士的癫狂只有在一斗室蚊蚋与甲虫在他孤独的掌下纷纷落马对于洪水没顶的噪声,无孔不入的尘灰无能为力,他是被预设所阉割的人他的花蕾充满危险的禁忌,雄蜂无处采集他是虚拟人,网络帝国某个多余的程序。

  他呼吸,在幽灵们中间,活的幽灵和死的幽灵他行走,在不同的城之间穿梭他几乎是一黑色符号,充满抽象意味面对那些变形的石头,扭曲的道路,赤裸的云他长久失眠,却试图从一场无涯的梦中醒来他渴望燃作一团火焰,唤醒一座失落的城。

  二、面具我以火焰洗脸用足可以清除世间尘垢的火焰洗我一张脸并不为享受那洗涤的快意将面孔与身体剥离的快感岂能是浅薄的经验火焰的血液充盈面孔,洁净我被时间浸泡得松软的脸,几乎模糊不清的五官每一片肌肤,每一个毛孔,那深度的熔化与凝固使我几番貌合神离难以自持陶冶啊,将我的胚胎重塑青铜的汁液一滴滴聚集成一张克制着风暴的脸,滚动着大雨将无边而死寂的天空拍击它上升,掀开鸟翼般的耳朵将一张沉浸在黑暗中的脸庞提起它鼓舞着翅翼,带着青铜的气息飞翔在一个无形的巨大形象之上看那无数死去和未曾诞生的人都向它汇集,负着他们的灵魂不同的面孔叠合成一张面孔全部隐藏在这一片苍翠的云中自火焰之河沐浴而出,它在星汉之上飘浮,忘记此岸与彼岸它穿越了重重炼狱之门于天地间,必获一种庄严相。

  看这旷世而奇异的美啊∶那青黛的眉,那朱砂的唇那伸出眼眶放纵的眼睛,柱石般插向天穹那金色面庞,弧状曲面映出一幅全息星图这脸庞,曾经是我已不复是我的脸庞这面孔,不再属于我却仍然是我的面孔它遗世而独立,它沉默和呐喊在寂静宇宙深处--——它又是多么孤独!

呼唤啊呼唤,一朵冷艳的花渴求一场光雨倾诉啊倾诉,一位待嫁新人思慕隔绝的爱侣它祈祷,天穹给予它接纳与眷顾它歌唱,为高高的天穹之神而歌!

天穹女神时辰到了起身的时辰到了从楠木床榻登上黄金舟的时辰到了,一只大船将接纳和承载众多灵魂昨夜,在庭院中央的池塘是谁搅动了一阵涟漪是谁捏握住莲花洁净的花茎却没有将她摘下大门敞开着,人啊并没有走到这满布花朵和果实的居所而那来自遥远的呼喊将贞洁的门槛击打男巫高高的,何等华美的殿堂那让我屈服的星辰和颤栗的时光我背负自己泥土累累的躯体把漫长旅程丈量,去叩问上苍我世俗的衣衫被狂风撕得粉碎摸索的手指插满荆棘大雪塞满了燃烧的喉咙泪水将我冻结在石头的路上天穹女神那紧紧抓着大地的苦涩的躯体多么纯洁和无辜那被石头掠夺刻上耻辱的脸多么纯洁无辜你昏睡在黑夜的伤口里被痛苦的炭火烤得弯曲却仍在用梦境建造着天堂用绝望的姿势表达爱情人啊,快从胸膛里取出你将要熄灭的灯盏吧这藏在你生命里隐秘的星辰接受来自天火的神启男巫我流血的脚掌踏着自己的火焰在孤独的影子中起舞我残损的身子爬向祭坛在命运的绝境沉默地起舞我将不断跨越自己不断死去的肉体去追逐被召唤和接引的灵魂请清除我背负的罪孽让我带着光芒从寂灭的尘灰中站起总在无人的角落修补面具宛若迟暮的美妇,卸妆的优伶借助昂贵的粉黛填充岁月沟壑总在众多面具中挑选一张脸掩盖自己丑陋和与众不同的本相混迹于世间种种荒唐行径我失落了自己真正的面孔那青铜的绝望,投进大地的子宫高贵的色泽盖上厚重的污泥我和它都成为时光的囚徒彼此无法解救,去凿穿黑暗的墙壁复合成完美和自由的一体这假面几近于一片枯萎叶片任凭媚俗的玻璃虫玷污与蛀食它欲望的毒素正摧毁着整座森林这耻辱的脸,这肮脏的抹布向尘灰的世界抖出更多的尘灰不停地坠落,疲惫地堆积我捧着自己的面孔坐在剧场深处舞台空旷,没有一个角色登场只有面具,只有高悬与舞蹈的面具穿越重重帷幕挖掘现实镜象一片荒原迅速展开,我已置身于它广大与冷漠的场景到处是门,门上的眼睛和嘴巴到处是城堡怪物的头颅到处是没有性别和名字的人们到处是合成器制造的语言和回声到处是交媾的器具和床榻到处是亵渎神明的纸牌与魔法曲终人散,多少面具被践踏我将肮脏的碎片一一拾起拼合着可笑的蒙面头盔,最终我只会与自己的影子搏杀没有伤口,没有血迹,直至被一阵来自地下的狂风吹走我身后分明耸立着一张巨大面具自埋在黑暗中心的城中升起它高高伸举的双目将怎样的意念指向茫茫天穹,发出千万个疑问——它吁请∶给我启示,给我秘密的消息我将击破封闭的时间与梦境。

  三、花和圣杯我的女王,你在哪里!

你在哪里,我至高的花朵那风中弥漫的芳香是你么那夜半醒觉的幻影是你么那让月色中的庭院漂移的是你么那在黎明引起一声长长鸟鸣的是你么那叫我内心一阵疼痛的是你么那使我成为一阵风,沿着种子流浪的方向越走越远的,是你么?

而我始终没有离去。

  我始终在谛听黑夜深处一片嘈杂中那一点寂寞。

  我始终闻天籁琵琶洒下阵阵无声花雨,天上管风琴在银河奔涌。

  我始终仰卧坚硬床榻握着冰凉的刀柄。

  我始终抚扪胸口却不发出呻吟。

  我始终摸索墙壁用指甲刻划日期。

  我始终在烈焰和冰块中擦洗一身污垢。

  我始终手按经卷却哽咽得无法诵读。

  我始终坐在一团光芒里竟如失明的蜡烛。

  我始终焚烧残躯膏腴而不能驱散些许寒意。

  我始终独上高楼俯仰天地但寻不到一个出口。

  我始终默默而成一失语症患者。

  我始终不能对你说出。

  我不得亲近的人,我不得攀摘的花朵,令我窒息的持久的异香将我从垂死的火堆中点燃一团洁净的火!

他燃烧了,从灰烬,从乌鸦的巢从骨头中迸发的火焰,干柴中的烈火他燃烧,不知疲倦而狂放地燃烧把孤独的热爱投向他灵魂的花园——那盛满露水的花朵啊,那金玫瑰那黄金的帐幕和金色灯盏的不眠与昏睡守护在你账前的那堆篝火在你长久静默中爆裂,在你阵阵叹息中颤抖只为黎明你们泣血的歌喉。

  [破晓歌]女王愿进入我身体的黑夜不要随一阵轻薄的风离去愿那累累下垂的葡萄将黑暗的血保留在果园里愿手捧圣杯的人只从我这里取你要饮用的隐名的王我饮下太多黑暗,那榨出葡萄的黑暗,我甜蜜的果实被一阵狂风捣碎!

我奉献太多热血,那溢出葡萄的热血,我甜蜜的肉体被一堆石头打击!

女王血与血融合在一只杯中这花朵一般的杯子花朵和花蕾纠结在一起这并蒂的光明的花儿这杯中光明满溢,以血为盟我们的爱远远没有开始隐名的王没有开始却在丧失,黎明的马催我启程,看那同时抽打我灵魂的鞭子!

正在丧失也是开始,黎明之舟载我远行,来吧锋利的船桨切开我的内心!

女王我的良人,我的新郎背负黑暗走到崭新的路上我的牧人,你身披鞭子放牧苦难在黎明的山岗我的爱人,你打开伤口将盛放热血的圣杯携向何方?

隐名的王我只带走一腔热血,将杯子留下也将杯中的大爱留下,还有那杯子般敞开的心房我只带走沉重肉身,将灵魂留下灵魂留在花朵和果实中间而我必将开辟一个更高的国度女王我象一只失群的羔羊一般孤单我象一颗跌落的葡萄一样忧伤从此,我将寻找你留下的圣杯从此,守住这永恒的花朵。

  我主人中的主人,我的女王!

我听见夜莺为失却爱侣整夜歌唱而听不到你,只有沾满露水的花朵一瓣一瓣掉落,委身于泥土。

  我至高的花朵,你也是我的忧伤——你的孤单让我恐惧,你的爱情让我绝望!

我几乎不能爱你,因为我同样热爱你隐名的王中之王,其名叫真理和公义我几乎更加爱你,因为我也热爱你忠贞的爱,盛放热血和灵魂的圣杯夜晚巨大的器皿裂开了缝隙葡萄园的血液在曙光里流失是时候了,攫夺我珍宝的猛兽越过了最后的门槛,是时候了我的主人,我禁忌的美你让我从大地之中取出了剑戟——他是迎着战争履带倾轧的一棵劲草他是独走戈壁攀援雪峰的一匹蜘蛛他是凌空焚烧奇芭永驻人类头顶一部航天器他是疾行于脆薄纸张书写诗句一支沙沙的笔是的,他将一路为你而搏击与自己和无数异己的影子厮杀不已他一味地挑战,向巨大的风车魔鬼的羊群并不计较结局的悲壮抑或荒唐他同样冲入现代烟囱群和甲壳虫车队屡败屡战,高举细瘦的螳螂手臂他目睹了种种奇迹与异象,全都具有神圣的形状∶那环形斗兽场与世界杯足球场金色音乐大厅,股票交易所,那跳伞塔和囚笼那原子蘑菇云,盛满精液的避孕套,冰淇淋火炬……生存还是毁灭,他频生惶惑与犹疑在人生旅程中途幽暗密林且昏睡良久无尽的倦怠,漫长的热病,不可言说的失意孤独而探入他梦境的一朵玫瑰总教他再度醒觉,重返追寻王者圣杯的征途。

  不可预知又早已设定的道路从你这里离去最终必伸展到你这里时间弯曲的环,一如玲珑剔透的手镯环绕于你洁白的手腕∶一切必然如此。

  尽管如此。

  唯其如此。

  我确信∶思想者的头颅与美人裸体是令我欣然的杯盏!

而旋转于天顶的北斗,酌取星河灿烂以及孕育人类伟大女性的子宫,这神圣之杯必属于你——我的女王和内在于你的花朵。

  四、金杖所有的门洞开,我来了携带世界赤裸地前往我穿越了黑夜与白昼相间的栅栏穿越了火焰与泥土,诞生与死亡在埋葬我的阴影里,站立着一个傲倨的灵魂,他执握权柄这是他命该承担那堆积的盐和粮食,母亲和处女我还愿承担罪过!

埋身于石头和地狱,面对仇恨和悲悯当我把玫瑰种植在伤口,宝石深埋于疼痛我就将根蒂攥得更紧我必受惩罚,因我用拾荒者的柴薪为失明的灯塔引来了火种我必经击打,我用盲人的探杆拨开王后囚禁她自己的深宫我被紧缚在摇动的桅杆上便打开了大海,波涛的乳房,深渊的喊叫我忍受,忍住了野兽失血的饥渴向天边一片落霞追逐我来,从鲜血中取出火把将幽暗的峡谷深深搅动在亚洲腹地秘密的洞穴以坚硬的刀凿刻写象形文字我敲打贞洁的石头命令泉水涌出我剖开汹涌的海水开辟了新生之路一条满身珍宝的蛇摇动粗壮的身子在我手中,它衔着怒放的花朵它是幸福的,它仍是孤独的在洗涤一新的乐园里,紧紧衔着花朵我便有了深长的快意,宁静的时刻在花朵状的庙宇,众山环抱之中我是守护花朵的人,我是守护心房的人握着永不弯曲的唯一的钥匙所有的家园打开了,因为我携带黄金的杖。

  [灵鸟颂]主祭—男巫你打开左边的翅膀,遮住太阳你打开右边的翅膀,遮住月亮抖动一身明亮的羽毛,你摆脱阴影和灰烬,也摆脱黎明和歌声跨过火焰成为绝对的火焰飞越海洋成为纯粹的海洋而你自身与时间等同,来到无人抵达的地方。

  你,是一个,也是无数你是一个至高的王,也是一个失落的部族在最高的山顶,你提升了更高的石头并捻亮它内在的灯,传递给星辰从你每一支羽毛都射出箭矢带着风,带着东方和西方,南方和北方把失散的云彩穿在一起把流逝的河流穿在一起把生和死也连接在一起就如你高昂的双头∶智慧和勇武。

  你是行在穹顶的船,承载着灵魂船和船中的鱼,呈现天地之门你的箭穿过重重的门,将天地开启你把种子埋进门,从门中挖出花朵从花朵挖出果实,从果实的内部挖出众多钻石和雨滴——门中走出我们万民,归于你一个飞翔的国度。

  助祭—女巫姐妹一颗雨滴要消耗多少云彩一线光明要放弃多少灰烬一片羽毛要平息多少风暴一只花朵要挥霍多少泥土一次爱情要燃烧多少肉体一种尊严要埋葬多少疼痛一场梦要融化多少时间一个真理要让多少热血流尽!

群巫你,灵中之灵,王中的王者金杖挥舞,你降临我们当中——从我们身上通过,用我们的血肉骨骼做你的肢体,你经历的道路以我们为器皿,用我们的心房和头颅盛放大海和云,你非凡的天空我们也成为你,你的羽毛一片,你的点点星辰——我们在此,与你合而为一。

  十字街头。

  每一路口都蹲伏一匹司芬克斯。

  我供出答案∶与生俱来我就有第三只脚。

  我是拐杖人。

  我的脚步不同凡响在我身后尾随一支无形的鼓乐队我手舞足蹈,节律铿锵而命运在最后一个,高吹着喇叭我也是末代绅士,在我的摩登时代我是你们的小查理,一个小东西给你们笑声和泪水,给你们羞涩和心跳我出现在街角和手执剑柄的雕象脚下只需将一枚硬币给我,请不要挡住落进我怀抱的一束阳光!

是的,我的手中有一个标志它被赋予了力量,即使人们看不见它的存在,它依然存在你们可以怀疑,我是失去羽翼的小神是那被贬谪流放于此的王是武功尽废某个独行侠客而今,我身披尘灰和耻辱承受着世间的魔法,将光环掩藏鸠形鹄面捡拾岁月一鳞半爪来,把我高贵的图腾归还给我趁我躲在梦里,趁我在梦中记起自己的名字,那不可冒犯的姓氏我不要日复一日挑剔一根鱼骨我需要爝火烘烤天穹的盛宴需要信仰的旗帜将高耸的额头拍打英雄情结,总让我焦灼或许末路穷途对芸芸众生是真正的福音儿童的理想只不过一串血红的冰糖葫芦。

  有时真理重不过母亲挑着木刺的绣花针但我有何理由放弃在大地怀抱诗意地独居即使已掉进餍足灵魂还是肉体的悖论在时光深处有人常用一管羽毛支撑着他低沉而倦怠的头颅苦思冥想一行无关于幸运的诗句而此刻星辰爆炸,冰河坼裂,灯花闪烁第一块面包刚刚出炉,总在晨间悄然勃起的阳具如雨后破土而出的新笋我知道,它依然存在∶我从来没有将它失去。

  五、迷宫岁月以它庞大的工程将我囚禁其中三百六十五日,如此循环往复的回廊我被隐藏在你腹部的灯火引诱而深入,从此把影子交给幽深的门厅它的数字日夜增长,在囚徒的数学式里趋向于无穷,并在我头脑中演算着一张无形的蛛网,中央却空无一物我在双重的牢狱里履行自己的命运这一切如同梦境,或者就是梦境但我从不怀疑它坚固的构造,因而我无法醒来,摆脱这异己的统治象那些围绕我翻飞的盲目的蝙蝠我习惯于它的单调,重复的形式它无可挑剔的秩序和天衣无缝的材料沿着无尽的长廊、梯级不停奔走,我熟谙了关于永恒和伟大的美学仿佛我成为它的设计师,并成为它本身,那埋藏在我内部的建筑而心脏这黑暗的钟表不停地催促我从一个房间进入又一个房间,如困兽∶牙齿和爪子早已磨损,被寂寞的石头我的面孔更模糊不清,向我落下的尘埃,那细小的吞噬我的灰在历史隐秘的深处,无名的铁面人。

  我知道有另一个我生活在别处那大海的咆哮,那闪闪发光的云那飞翔的船帆和打开翅膀的旗帜那高傲的盔甲和嵌着星座的剑柄他会向我走来,他正在走来他将杀死我,同时将我解救!

我听见他的呼吸、心跳和城堡的震动一个解开谜语的人举着语言的钥匙而我在他临近的时刻将合上眼睛沉入更加深沉的梦中,让他取下我那牛首怪的头颅,连同我的梦以及我梦中这巨大的时间的牢笼请他把我的灵魂带走,沿着他牵到迷宫尽头那线团引导的道路返回一双美妙的脚下,从而回忆在时光深处痛苦的思念和漫长的爱情。

  [斗牛士之歌]舞女燃烧的地板,一对火红的鸟儿扑击我穿上一身火焰,闪光的羽毛升腾从时间的圆心飞上火乌鸦的塔巅火焰的额头,火焰的胸脯,嘴唇炽烈的火炭我只想掀起火的眼帘∶挑动这一切我只要舞成那大手中的火焰!

斗牛士钟表停止,环形斗牛场巨大的表盘将所有时间关闭,与远古斗技场无异!

我已上场,把无边的风暴紧攥在岩石的手掌里在那双单纯而张大的眼眸中,我屏住呼吸,缚住整个世界的狂乱我缓缓抬举的手势正将一片血红低垂的云幕扬起犄角竖立,两只刀尖火花四溅一张闪电和雷鸣的脸瞬间逼近,洪水挟带着庞大的山与一束冷静的枪刺撞击几颗黑色星星喷射火焰比野性的目光更狂野的火焰窒息的铁炉复燃,一座哗变的牢狱涌出灵魂和梦幻,死亡与岁月的嘶喊坍塌的城堡,崩溃的堤岸泼洒的血酒,悲壮的祭坛我却默默,侧身独立于寂静的中心俯视着一道伤口的深渊。

  舞女那是何等的傲慢与孤独那是何等的孤独与傲慢与那被分割的公牛一样孤独与那被切下的牛首一样傲慢斗牛士与那被祭奠的牛首一样傲慢与孤独我要把一张残破的牛皮铺展在天空在每个失眠的夜晚,我要倾听一个巨灵沉重的脚步,从屋顶滚过的阵阵鼓声……这神圣缺席的时代,我步出迷惘又重陷于迷惘,我摆脱了仇恨却复归于虚空∶谁将主宰我的命运与我刀剑搏击的下一个,将会是谁人?

我活着,这多么幸运!

他通过五楼窗口眺望一座城浮现不同的繁复景象,因这是不同的五楼窗口,不知是家乡还是异乡,从卧室堆满药瓶的窗台,还是在病院走廊尽头?

这城堡高耸的耳朵装着云朵回荡某座大厦云朵般的钟声或者响起带给他幸运与灾难某个情人金质的嗓音和芳名。

  哦,我已忘记……他步入地铁通道,随着钢铁呼啸,灵魂的灯转瞬来到另一度空间,他看着自己在幽灵般的花朵中呈现苍白面容不知早晨还是黄昏,不可确知他的下一站,约定的地点一张床在等着他,一场裸体张开的梦期待他的进入,还有一阵雨将一个沉默的躯体不停冲刷。

  告诉我啊,今夕何夕?

他抬起潮湿的脸朝向夜空凝视一轮布满阴影的圆月那战场般死寂的火山坑他伫立的院落笼罩着银光仿佛虚假的火焰,而他一个临时走到舞台中央的演员正将某个与他同名的角色扮演那堆放的垃圾和凋落的花坛成为典雅的布景,华丽的道具。

  唉。

  谁在叹息。

  从他的书橱中透出深长的叹息带着不同年代的沧桑和不同国度相似的忧郁,每一本书都是一个神秘入口,守候他象鸟儿一样掀开书页的手他的迷失和清醒,在曲径交叉的花园深处,将与多少人相遇和别离,他们又有各自的时空他和他们的出口又在哪里?

我游荡在石碴和铁锈的缝隙里戴着牛首的面具,躲在每个街角等候着无数个自己,我会出其不意跳出来,说∶跟我走吧,兄弟。

  六、神树一切尚未开始。

  一切沧桑历尽。

  你沿着唯一的大道,在不朽的路背负起深渊和大地,携领黑暗的肉体移向不断完成的天空你提着四季的头颅和四个方向风的口袋从处女的泉眼挺拔而起你将无数珍宝向高处运送,让灵魂住进三重云端之上天堂的麦地你将粮食和火不停地搬运我,通过你,是最后被搬运的苦涩麦粒,是从石头中取出的石头从睡眠与死亡中起来,登上这敲钟人的天梯在黑夜,与黑暗一同死去,在白昼与刹那一道生长,将九只青铜的钟敲打,把播种和收获我的人召集我沿着你的身躯,找到我的花园伸出我的手,握住你的嘴唇和花朵握住你的九枚果实,九个乳房我是九只神灵的鸟,在你的肩膀和额头高踞,成为你的翅膀和歌我在你胸口端坐,痛哭和唱着你永恒的国。

  在漫长的旅程,我和你一起经历狂妄的风暴,盐的鞭子,火的洗涤我为我的骨和肉哭泣,它们终于洁净了我的每一道伤疤都长成你黄金的叶子我的每一阵疼痛都进入你青铜的根蒂每一滴血都成你斑驳锈迹和光芒,我获得了你的名,在你的星座栖息我歌唱,我沉默,和你一起在这神圣的入口,我必将是忠诚的守护者在这无尽的河流,我把网浸在其中而我仅仅是将尘埃和污垢过滤我捕获的鱼,还将回到时光之水我和它们一道∶循环不已我是那所有的日子,和所有的地点我是紧抱着树根的人,赤裸着身体我是盘踞在枝头的蛇,饮着光明的露滴我是唯一的路,不朽的大道,我是你我,就是我自己一切历尽沧桑。

  一切尚未开启。

  日神如此盛大。

  众山叠垒,绿血将祭坛浸透我登上山顶,黄金的大脚踩踏大火清除的道路,自一株吸吮天空的树走上伟大而险峻的阶梯,抵达王位我在天之顶部和处女中心书写象形文牛骨裂开,闪电纵横,在时间的瞳孔盲人打开石头经卷,鹰隼再度飞起粗壮手指插入黑暗,果实取出语言花朵的子宫鼓声明亮而暴戾,大风将野兽面具吹动一束羽毛和雪白骨骼旋转,翠鸟翔舞青铜若水嘹亮,拂过杨柳琴弦,翅翼如云我领着昨天、今天、明天,上升和下降走向盛大的光和美与我一起舞蹈!

趁着我尚未将一轮檀弓拉开趁着我还在火中饮火,血中取血趁着我捻一朵洁白花苞趁着我梦见河流和鱼的嘴唇趁着最后的时刻尚未到来[干戚舞]赞美你,遮天蔽日的大神看我们操弄琴箫,击响钟鼓挥动羽毛牛尾,举起玉戈金戟日轮辐射,灿烂了高大神树这华美壮观的圣殿,金碧辉煌的庙堂我们称颂,我们顶礼,向你的居所∶广阔的宇宙威武的神,我们绕成一轮花环将你妆扮一新至高的神,我们列成一条长龙把你高高舞起请你庄重地起身,我们送你上路你将推开天顶的大门,让光明在世间奔涌广布你将打开天庭的炉膛,取天上最大的火给我们火种从此我们不再黑暗,从此我们摆脱寒冷我们取出火种,从木中取火,从石中取火,从血和骨中取火我们将火传递,让大火遍及我光明的部族这盛大节日就要来临,这巨大的美已经来临你说∶在美到达顶点之际将毁灭一切!

我们听到了,这召唤,这让天地为之震颤的声音我们举起金戈玉戟

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机 > 互联网

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1