《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:21009443 上传时间:2023-01-26 格式:DOCX 页数:21 大小:18.52KB
下载 相关 举报
《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx_第1页
第1页 / 共21页
《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx_第2页
第2页 / 共21页
《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx_第3页
第3页 / 共21页
《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx_第4页
第4页 / 共21页
《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx

《《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《赤壁之战》译文docWord文档格式.docx

刘备是天下骁悍的雄杰,与曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表妒忌他的才能而不能重用(他)。

如果刘备和刘表的部下们同心协力,上下一致,就应当安慰他们,与他们结盟友好;

如果他们离心离德,就另作打算,以成就(我们的)大事。

请让我能够奉命去慰问刘表的两个儿子,同时慰劳军中掌权的人物,并劝说刘备安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备必定高兴而听从我们的意见。

如果这件事能够成功,天下大势可以决定了。

现在不赶快前去,恐怕就被曹操占了先。

”孙权即刻派鲁肃前往。

(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进发,(于是)日夜兼程,等到到了南郡,刘琮已投降曹操,刘备向南撤退,鲁肃直接去迎他,与刘备在当阳县长坂坡相会。

鲁肃转达孙权的意思,(和他)讨论天下大事的势态,表示恳切慰问的心意,并且问刘备说:

“刘豫州现在打算到哪里去?

”刘备说:

“我和苍梧太守吴巨有老交情,打算去投奔他。

”鲁肃说:

“孙讨虏为人聪明仁惠,敬重、礼待贤才,江南的英雄豪杰都归顺、依附他,已经占据了六个郡,兵精粮足,足够用来成就大业。

现在为您筹划,不如派遣亲信主动去结好东吴,以共建大业。

(但是您)却打算投奔吴巨,吴巨是个平庸的人,又处在偏远的郡地,很快被人呑并,难道能够依靠吗?

”刘备很高兴。

鲁肃又对诸葛亮说:

“我是子瑜的朋友。

”两个人随即(也因子瑜的关系)交了朋友。

子瑜就是诸葛亮的哥哥诸葛瑾,在江东避乱,是孙权的长史。

刘备采纳了鲁肃的计谋,率兵进驻鄂县的樊口。

初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:

“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。

今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。

刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。

若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;

如有离违,宜别图之,以济大事。

肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。

如其克谐,天下可定也。

今不速往,恐为操所先。

”权即遣肃行。

到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。

肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:

“豫州今欲何至?

”备曰:

“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。

”肃曰:

“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。

今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。

而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远群郡,行将为人所并,岂足托乎!

”备甚悦。

肃又谓诸葛亮曰:

“我,子瑜友也。

”即共定交。

子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。

备用肃计,进住鄂县之樊篱口。

[1/6]《赤壁之战》节选

2002/01/14赤壁之战

[2/6]

曹操将要从江陵顺江东下,诸葛亮对刘备说:

“事情很危急,请让我奉命去向孙将军求救。

”于是与鲁肃一起去见孙权。

诸葛亮在柴桑见到了孙权,劝孙权说:

“天下大乱,将军您在江东起兵,刘豫州的汉南招收兵马,与曹操共同争夺天下。

现在曹操削平大乱,大致已稳定局面,于是攻破荆州,威势震动天下。

英雄没有施展本领的地方,所以刘豫州逃遁到这里,希望将军估量自己的实力来对付这个局面!

如果能用江东的兵力同中原对抗,不如趁早同他绝裂;

如果不能,为什么不放下武器、捆起铠甲,向他面北朝拜称臣呢!

现在将军外表上假托服从的名义,而内心里怀着犹豫不决的心思,局势危急而不能决断,大祸没几天就要临头了!

”孙权说:

“假若如你所说,刘豫州为什么不向曹操投降呢?

”诸葛亮说:

“田横,(不过是)齐国的一个壮士罢了,还能恪守节义不受屈辱;

何况刘豫州(是)汉王室的后代,英明才智超过所有的当代人,众人敬仰、倾慕他,就象水归大海一样。

如果事情不成功,就是天意,怎能再居于其下呢?

”孙权发怒说:

“我不能拿全东吴的土地,十万将士,来受人控制,我的主意决定了!

除了刘豫州就没了(同我一齐)抵挡曹操的了,可是刘豫州在刚打败仗之后,怎能抗得住这个大难呢?

“刘豫州的军队虽然在长坂坡打了败仗,(但是)现在归队的士兵加上关羽率领的精锐水兵还有一万人,刘琦收拢江夏的战士也不也于一万人。

曹操的军队远道而来已疲惫不堪,听说追逐刘豫州,轻装的骑兵一日一夜跑三百多里,这就是所谓‘强弓发出的箭到了尽头,连鲁国的薄绢也穿不透’啊,所以兵法上忌讳这样做,说‘一定会使主帅遭到挫败’。

况且北方的水兵,不习惯在水上作战;

还有,荆州的民众所以归附曹操,是被他武力的威势所逼,不是发自内心的顺服。

现在将军当真能派锰将统领几万大军,与刘豫州协同规划、共同努力,攻破曹操的军队就是必然的了。

曹操的军队被打败,势必退回到北方;

如果是这样,荆州、吴国的势力就会强大,三国分立的形势就会出现。

成败的关键,就在今天!

”孙权听说非常高兴,就同部下们谋划这件事。

曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:

“事急矣,请奉命求救于孙将军。

”遂与鲁肃俱诣孙权。

亮见权于柴桑,说权曰:

“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。

今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。

英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!

若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;

若不能,何不按兵束甲,北面而事之!

今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!

”权曰:

“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?

”亮曰:

“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;

况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海。

若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!

”权勃然曰:

“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!

非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?

“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人。

曹操之众远来疲散,闻追豫州,轻骑一百一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’。

且北方之人,不习水战;

又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也。

今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣。

操军破,必北还;

如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣。

成败之机,在于今日!

”权大悦,与其群下谋之。

[2/6]3

曹操的军队远道而来已疲惫不堪,听说追逐刘豫州,轻装的骑兵一日一夜跑三百多里,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1