研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx

上传人:b****5 文档编号:20621924 上传时间:2023-01-24 格式:DOCX 页数:18 大小:35.52KB
下载 相关 举报
研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx_第1页
第1页 / 共18页
研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx_第2页
第2页 / 共18页
研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx_第3页
第3页 / 共18页
研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx_第4页
第4页 / 共18页
研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx

《研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

研究生英语翻译第一册重点整理Word下载.docx

8TheriverthatcutsacrosstheparkisanaffluentoftheYangtzeRiver.流经公园的河流是长江的一条支流。

9Sheissoontiredoftheconstraintofmilitarylife.她很快厌倦了军事生活的约束。

10Financialconstraintslimitedherchoiceofaccommodation

财力有限使得她不能随意选择住处。

11她不喜欢在别人强迫下去做事情。

Shedoesn’tliketodothingsunderconstraint.

12Hisfatherwasnolongerprosperinginbusiness.他父亲的生意不再兴旺发达了。

13Thefarmprosperedthroughgoodmanagement.由于管理有方,农场兴旺发达。

14Thechildseemedtoprosperundertheircare.在他们的照管下,孩子看来在健康的成长

15Areyouprospering?

你最近事情都顺利吗?

16Thecoldwitheredtheleaves.严寒使树叶凋落。

17Thegrapeswitheredonthevine.葡萄藤上的葡萄都枯萎了。

18Allourachievementswitherbeforehers我们所有的成绩和她获得的相比都黯然失色。

19Removeanoldtreeanditwillwithertodeath.老树移栽活不了,老人迁居命不长。

20Theyhavemadetheirhomeahavenforthehomelessorphans.他们把自己的家变成了无家可归的孤儿们的避难所。

21Theborderregionusedtobeanaturalhavenforcriminals.边境地区曾是罪犯们的天然避难所.

22Youshouldn’thavenyourchildifhehasreallydonesomethingwrong.如果你的小孩真的做了什么错事的话你就不应该庇护他

23Thebookwastranslatedwithoutthesanctionoftheauthor这本书未经作者许可就给翻译了。

24TheministercanonlyactinthismatterwiththesanctionofPresident.部长只有得到总统批准才能就此事采取行动.

25Westernnationsimposedtoughsanctionsonthecountry西方各国对这个国家实行了严厉制裁。

26Seriousnewspapersdonotcaterto/forpeople‘sloveofscandal.严肃报纸不去迎合人们对丑闻的爱好。

27Ourliteratureandartoughttocatertopopulartaste.我们的文艺必须为大众所喜闻乐见。

28Nowautoengineersarecateringtobuyers.目前汽车工程师正在想办法迎合买主。

29Thiswetsummermakeshimhankerafteraholidayinthesun.潮湿多雨的夏天使他渴望度一个阳光明媚的假期

30Lucyhadalwayshankeredafteraplaceofherown露西一直都渴望拥有自己的住处。

31Ihaven‘tmyphotoalbumathand,butI’llshowyoulater. 

我的照簿不在手边,以后我再拿给你看。

32Electiondayisathand.大选之日马上就要到来。

一种真正的市场型管理模式很快成为可能。

在信息空间,我们将能够检验并完善所需要的管理制度——知识产权制度、服务内容与使用权的控制制度、个人隐私权与自由言论制度等。

有些群体允许任何人加入,而有些则只允许符合这样或那样条件的人加入。

能够自持的群体会兴旺发展(或许也会因为志趣与身份日趋特殊,而发展成为几个分支)。

有些群体或因为成员失去兴趣,或因为成员被吓跑而不能幸存下来,它们将渐渐萎缩消亡。

v第二课

v一位健谈的客人atalkativeguest

v对婚姻造成破坏wreakhavocwithmarriage

v为陪伴家人而放弃发展事业的机会togiveupthechanceforacareertoaccompanythefamily

v交谈伴侣conversationalpartner

v交际的标准interactivenorms

跨文化交流cross-culturalcommunication

v建立并保持友谊createandmaintainfriendship

v维系关系的纽带cementthatbindsrelationship

v问一些刨根问底的问题asksomeprobingquestions

v把倾听者的回应声理解为不耐烦interpretlistener-noiseasimpatience

v保护自己免受别人的压制和摆布protectoneselffrombeingputdownandpushedaround

v危及婚姻的问题problemsthatendangermarriage

1Thefilmmanagedtodistractmefromtheseproblemsforawhile.

这部影片分散了我的注意力,让我暂时忘记了这些难题。

2Hewasdistractedbetweentwoobjects.他被这两件东西所迷惑。

3Griefdistractedhim.悲伤使他精神错乱。

4Theyneedtobereassuredbyparentsandteachersthattheyarestillwanted.

他们需要由家长和教师再三给以保证,使之相信他们不是多余的。

5Hiswordsreassuredme.听了他的话我释然了。

6Thepolicereassuredheraboutthechild'

ssafety. 

警察让她放心,她的孩子很安全。

7Iresentedthisintrusionintomydomesticaffairs.我讨厌这种对我家事的干扰。

8ThisistheintrusionofWesternvaluesonaculturethathasexistedforcenturies.

这是西方价值观对一种已存在几百年的文化的侵袭。

9Atranslatorshouldn'

tintrudehisownopinionsintowhathe'

stranslating.

译者不应该擅自把自己的意思加进译文中。

10Hehadnowishtointrudeontheirprivacy.他原本就不想触犯他们私人活动的自由。

11Reservedoubleroom,Junefourthtotenthinclusive.预订双人房间,六月四日至十日

12anall-inclusivecharge包括一切费用在内的价格

13房租每星期50元,包括暖气费和照明费

Therentis50RMBaweek,inclusiveofheatingandlighting.

14Themonthlyrentis$20inclusiveofeverything.月房租总共二十美元,包括一切费用在内。

15Theteacher'

sexplanationclarifythepuzzlingproblem.老师的说明澄清了困扰的问题。

16我希望我说的话能澄清这一情况。

IhopethatwhatIsaywillclarifythesituation.

17Theexplanationinthefootnoteclarifiedthedifficultsentence.注脚的解释使这一难句容易明了。

18Theterribleweatherfrustratedourhopesofgoingout.恶劣的天气使我们外出的愿望无法实现。

19Theirattemptstospeaktohimwerefrustratedbytheguards.他们想跟他说话,但被警卫拦住了。

20I'

mfeelingratherfrustratedinmypresentjob;

Ineedachange.我感到现在干得很不顺心,需要换一换工作。

21Hewasfrustratedbyhispoverty.他因贫穷而灰心丧气。

22Ifyoudonotdrivecarefully,Ishallbeobligedtodepriveyouofyourlicense.如果您不谨慎驾驶,我将不得不没收您的执照。

23Whatwillastudentdoifheweredeprivedofhisbooks?

一个学生如果没有了书籍,将怎么办?

24Thetreesoutsidethewindowsdeprivethehouseoflight.窗外的树木把房子遮挡得暗然无光。

25Sicknessdeprivedmeofthepleasureofmeetingyou.疾病使得我未能和你经常欢聚。

第三课

1.经历重大演变undergoavastevolution

2.物质向外不断的运动thegradualoutwardmovementofmaterial

3.引人瞩目的现象noticeablemanifestation

4.灵活多变的足以让我们称之为“生命”的东西versatiletoqualifyaswhatwecall“life”

5.整体不可分割的一部分aninseparablepartofawhole

6.由50万亿各种不同细胞构成的人体humanbodycomposedof50trillioncellsofvarietyoftypes

7.不断经受磨损的细胞cellsthatsufferconstantwearandtear

8.使身体结构失去平衡throwallthebodystructureoutoftrue

9.不受限制的繁殖multiplywithoutlimit

10.提高死亡率或降低出生率toraisethedeathrateorlowerthebirthrate

TheEarth’s___1___issimilartoourownbodyinmanyways.Forexample,allthecellsofthehumanbodyare___2___and___3___.The___4___ofonecellwillseriously___5___therestofthe___6___.Inthesameway,theabsenceofoneanimaloraforestwillseriouslychangethelife___7___and___8___structureofaregion.Anotherexampleiscell___9___.Ifaparticulargroupofcellsgrowsand___10___withoutlimit,itwillbecomethefataldiseaseof___11___,whichwillkillthewholehuman___12___completely.Similarly,ifonetypeoforganismonthe___13___breedswithoutbeingcontrolled,killingits___14___,itwillthreatenthe___15___ofalargersystem,andeventually___16___theorganismitself.

1.ecosystem2.interrelated3.interdependent

4.handicap5.loss6.organism

7.forms8.geological9.growth

10.multiplies11.cancer12.organism

13.planet14.competitors15.existence

16.destroy

1.intricateadj.错综复杂的近义词complex,complicated

Iwasunabletofindouttheintricatewindingsofthelabyrinth.我无法找出迷宫中扑朔迷离的路线。

Thisisanovelwithanintricateplot.这是一本情节错综复杂的小说。

intricatepatterns花纹精致的图案anintricateproblem错综复杂的问题

anintricateknot复杂难解的结anintricateinstrument复杂精细的仪器intricatedirections难懂的使用说明

2.versatileadj.多才多艺的;

有多种用途的,万能的

averyversatileauthor多才多艺的作家aversatileman多面手

He'

saveryversatileperformer;

hecanact,sing,dance,and

playthepiano.他是个多才多艺的演员,会演戏,唱歌,跳舞,还会弹钢琴。

Nylonisaversatilematerial尼龙是一种有多种用途的材料

Siliconisahighlyversatilesubstance.硅是一种用途极为广泛的物质。

3.decimatevt.大量毁灭近义词:

eliminate,annihilate

Thepopulationhasbeendecimatedbydisease.疾病导致大量人的死亡。

Studentnumbershavebeendecimatedbycutsingrants.

助学金削减后,学生人数大大减少。

Thewheatcropwillbedecimatedwithoutstrongspringrains.

春天如果不下几场大雨麦子可就要大面积减产了。

4.multiplyv.(使)大大增加;

乘,使相乘;

繁殖,增殖近义词:

reproduce,procreate

Ourchancesofsuccesshadmultipliedseveraltimesover.

我们成功的机会已大大增加。

Wemustmultiplyoureffortstoclearupthemystery.

我们必须加倍努力来澄清这一神秘的事件。

e.g.3multipliedby4is12.3乘以4等于12。

e.g.Thebugscaneasilymultiplytogiveanastyboutoffoodpoisoning.

这些病菌繁殖迅速,容易引发严重的事物中毒。

Rabbitsmultiplyquickly.兔子繁殖很快。

6.dubiousadj.不能确定,疑惑近义词:

doubtful,dubitable

adj.不大可靠的,令人生疑的

e.g.I’malittlebitdubiousabouttheideaoflendingJimmycar.

我有点拿不定注意是不是该把车借给吉姆。

Ifeeldubiousaboutwhattodonext.我不知道下一步该怎么办。

e.g.Helookslikeadubiouscharacter.他看起来象是个不大可靠的人。

Thisdealsoundshighlydubioustome.这笔交易在我看来十分靠不住。

7.swarmn.(昆虫或动物中的)一大群,(尤指)蜂群,或人群

e.g.Thelocustswarmhasdestroyedallthecropsandvegetables.

蝗虫群毁坏了所有的庄稼和蔬菜。

Swarmsofsightseers蜂拥而来的观光客

vi.成群地行进;

徘徊

e.g.Thechildrencameswarmingin.孩子们蜂拥着进来了。

Ashegotofftheplane,reportersswarmedonhim.

他一下飞机,记者们蜂拥着向他挤去。

Insectsswarmedroundthelamp.

小飞虫成群地在灯的周围打转。

8.spontaneousadj.自动的,自发的,一时冲动的

e.g.Heisspontaneoustoofferhelp.他主动提供帮助。

Thecrowdgaveaspontaneouscheerwhentheresultwas

announced.宣布结果时人群立即爆发出一阵欢呼声。

aspontaneousmovement无意识的动作aspontaneousanswer脱口而出的答案spontaneousbehavior自然的举止spontaneouscombustion自燃

10.comeintobeing形成,产生

同义词:

cometolife,comeabout

e.g.Anewrulewillsooncomeintobeing.一个新规则很快就要出台了。

Acarcomesintobeingthroughaseriesofcomplexoperations.

汽车经过一连串的复杂作业程序而制成。

Whendidtheworldcomeintobeing?

世界是什么时候形成的?

11.becomposedof由……组成

e.g.Wateriscomposedofhydrogenandoxygen.水由氢和氧组成。

Theboardshallbecomposedofeightdirectors.Eachdirectorshallbeappointedorrecalledbyhisownside.

董事会由八名董事组成,各方的董事将由各方自行任命或罢免。

TheHKSAR'

sexecutiveauthoritiesandlegislatureshallbecomposedofpermanentresidentsofHongKong.

香港特别行政区的行政机关和立法机关由香港永久性居民组成。

12.wearandtear磨损,消耗近义词:

depreciation

e.g.Thestaircarpetgetsalotofwearandtearandwillsoonneedreplacing.

铺在楼梯上的地毯磨损得很厉害,因而很快就要更换。

Theins

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1