广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:20342396 上传时间:2023-01-22 格式:DOCX 页数:39 大小:44.37KB
下载 相关 举报
广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx_第1页
第1页 / 共39页
广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx_第2页
第2页 / 共39页
广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx_第3页
第3页 / 共39页
广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx_第4页
第4页 / 共39页
广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx_第5页
第5页 / 共39页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx

《广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

广西成人高等教育学位英语考试词汇与语法专项练习完整版含翻译文档格式.docx

9.Theyhadsufficientfundstocoverthecostofthetrip.

9.她们有足够资金来支付这次旅行费用.

10.Don’tcountyourchickensbeforetheyarehatched.

10.不要高兴得太早.

11.Nobodyisabletoexplaintheoriginofthiscommonly-usedexpression.

11.没有人可以解释这个惯用表达来源.

12.Evenifwecanmakelawstoprotectcertainanimals,wearefrequentlyincapableofcontrollingtheenvironment.

12.虽然咱们可以制定法律来保护某些动物,咱们也经常无法控制环境.

13.ItrytoavoidMikebecauserecentlyheseemstotalkaboutnothingbuthowtomakequickmoney.

13.我尽量避开迈克,由于近来她似乎只谈论如何迅速赚钱。

14.Headaches,dizziness,shortbreathsarepossiblesymptomsofhighbloodpressure.

14.头痛、头晕、呼吸也许是高血压症状.

15.ThemoremedicineItake,theworstIseemtofeel.

15.我吃药越多,感觉就越糟。

16.Iamshockedtolearnthattherearechildrenwhoworkinbarefeettoschoolinwinter.

16.据说有孩子在冬天光着脚上学,我很震惊。

17.Wouldyoumindturningofftherecorder?

Iamworkingonmypapernow.

17.你介意把录音机关了吗?

我当前正在写论文。

18.Allmaleguestsatthisrestaurantarerespectfullyrequestedthattheyputoncoatandtie.

18.本餐厅所有男嘉宾都请她们穿上外套打领带。

19.Hewillneverforgetthedaysthathespentwithhisgrandma.

19.她永远不会忘掉她和奶奶一起度过日子.

20.Cleanyourselfupimmediately!

Youlookasifyou’djustclimbedoutofacave.

20.及时清理自己!

你看起来好像刚从洞穴里爬出来似.

21.Thenewswassoshockingthatshelefttheroomspeechless.

21.这消息令人震惊,她一言不发地离开了房间。

22.Thetree,thebranchesofwhicharealmostbare,isaveryoldone.

22.这棵树,它几乎是光秃秃,是一种非常古老树.

23.Althoughherpronunciationisfarfromperfect,studentsenjoylisteningtoherspeech.

23.虽然她发音不太完美,但学生们喜欢听她演讲.

24.Thedoctorfounditdifficulttotreatthisinfection.

24.医生发现治疗这种感染是很困难.

25.Wehavebeenworkingonitforseveralhours,butwehavenotyetreachedanyconclusion.

25.咱们已经工作了好几种小时了,但咱们还没有得出结论.

26.Neverlosingfaithinhimself,JamesWattwentonwithhisexperiment.

26.詹姆斯·

瓦特从不失去对自己信任,继续她实验。

27.Nowadays,technologieshaveadvancedsomuchthatadropofbloodwillhelpthechildfindhisbiologicalfather.

27.如今,技术已经进步了这样多,一滴血,将协助孩子找到她亲生爸爸.

28.Undernocircumstancesmayweusethetelephoneintheofficeforpersonalaffairs.

28.在任何状况下,咱们都不能把办公室电话用于个人事务。

29.Afterthesynthetichadbeendeveloped,engineershadabetterchoiceformaterialsforconstruction.

29.合成材料被开发出来后,工程师们对建筑材料有了更好选取。

30.Hecouldn’thelpbutcrywhenhistoycarfellintotheriver.

30.当她玩具车掉进河里时,她忍不住哭了起来.

31.CD-ROMsandDVDsaredevicesforstoringdigitalinformation.

31.CD和DVD是存储数字信息装置.

32.Onepoundisequalto0.454kilograms.

32.一磅等于0.454公斤.

33.Iprefertokeepreportersatadistancetogivemyselfsomequietmoments.

33.我宁愿与记者保持距离,给自己某些安静时刻。

34.Theweathertodaywasrotten.Ourpicnicwasruined.

34.今每天气糟透了.咱们野餐被毁了.

35.Thequestionwhetherwecangetenoughcoalforthewinterhasnotbeenclearedupyet.

35.咱们与否能得到足够过冬用煤问题还没有解决。

36.IhavebeenspendingagooddealoftimesearchingontheInternetforthebestmobilephoneIcouldbuy.

36.我花了诸多时间在网上搜索我能买到最佳手机。

37.WhatIsayanddoisnoneofyourbusiness.

37.我所说和所做事,都不关你事.

38.TherearefarfewercustomtailorsanddressmakersintheU.S.thaninEuropeancountries.

38.美国裁缝店和裁缝师比欧洲国家要少得多。

39.Pleasebeserious.Iamnotjoking.Youshouldconsideritcarefully.

39.请认真对待。

我不是在开玩笑。

你应当仔细考虑。

40.Heworksinouruniversityasavisitingscholar,notasaformalfacultymember.

40.她作为访问学者在咱们大学工作,而不是正式教员。

41.Thegeneralmanager’sletter,whichgavehimcredit,ensuredhispromotion.

41.总经理信给了她信用,保证了她晋升.

42.Scientistshaverecentlyturnedtheirattentiontonaturalsourcesofenergy:

thesun,thesea,thewind,andhotsprings.

42.近来科学家把注意力转向了自然能源:

太阳,海水,风和温泉。

43.Cheap,cleanhotelroomsarescarceinthiscity,especiallyinthesummerwhenwehavealotofforeignvisitors.

43.便宜,干净酒店房间是稀缺,在这个都市,特别是在夏天,当咱们有诸多外国游客.

44.Lifeislikeafieldofnewlyfallensnow.WhereIchoosetowalkeverystepwillshow.

44.生活就像一场新下雪场.在我选取走每一步都会显示.

45.Theydidn’ttalkabouthonesty;

theydemonstratedthistruthintheirlifestyle.

45.她们没有谈论诚实,她们在她们生活方式中证明了这一真理。

46.Integrityistherealbottomlineineveryareaofsocietyandadisciplinewemustdemandofourselves.

46.诚信是社会各方面真正底线,是咱们必要规定自律。

47.Sheisalready16yearsold.Butshebehavesasifshewerestillalittlegirl.

47.她已经16岁了。

但她体现得好像还是个小女孩。

48.Alwaysgiveotherscreditthatisrightfullytheirs.

48.总是予以别人应得信任。

49.Peoplewholackgenuinecorevaluesrelyonexternalfactors–theirlooksorstatus–inordertofeelgoodaboutthemselves.

49.缺少真正核心价值观人依赖外在因素——她们外表或地位——以自我感觉良好。

50.IhaveforgottenallaboutitbecauseIhadbeensooccupiedwithotherthings.

50.我已经忘掉了所有一切,由于我始终忙于其她事情.

51.Dogshaveaverygoodsenseofsmellandareoftenusedtosearchforsurvivorsinanearthquake.

51.狗有较好嗅觉,经常被用来在地震中搜寻幸存者.

52.Thisnewmachineistechnicallyfarsuperiortotheprevioustype.

52.这种新机器在技术上远远优于此前型号.

53.Myparentswillmovebackintotowninayearorso.

53.我父母大概一年后搬回城里。

54.Thewindwassostronglastnightthatittorethesailoftheshipintotwoorthreepieces.

54.昨晚风太大了,把船帆撕成了两片或三片。

55.Sean’sstrongloveforhiscountryisreflectedinhisrecentlypublishedpoems.

55.肖恩对她国家强烈爱反映在她近来出版诗歌中.

56.FreemedicalserviceisavailabletonearlyallthecollegestudentsinChina.

56.几乎所有在中华人民共和国大学生均有免费医疗服务。

57.Tomhasalreadygivenupthehabitofsmokingforthesakeofhealth.

57.为了健康,汤姆已经放弃了吸烟习惯。

58.StephenBullonistheonlymaninthevillagealivetodaythathassurvivedthewar.

58.斯蒂芬·

布隆是今天在战争中幸存村庄里唯一一种人。

59.Assheenteredtheroomshecouldseebigbrightlightshungfromtheceiling.

59.她走进房间时,看见天花板上悬挂着很大明亮灯。

60.Thoseexperimentshavelaidasolidfoundation(基本)forhisfurtherresearchinmaterialscience.

60.这些实验为她在材料科学方面进一步研究奠定了坚实基本。

61.Thepolicearetryingtofindouttheidentityofthewomankilledinthetrafficaccident.

61.警方正在试图找出在交通事故中遇害女子身份。

62.Climatechangewillgreatlyreducewheatandriceproductionifnationsdon’ttakestepsnow.

62.如果国家当前不采用办法,气候变化将大大减少小麦和水稻产量.

63.Itisveryconsiderateofyoutoarrangeanearlymeetingbetweenyourbossandourteam.

63.你很体贴,安排了你老板和咱们团队之间初期会议。

64.Despiteallthemoneypeopleherespendeatingout,restaurants’profitisstillbelowfivepercent.

64.尽管这里人把所有钱都花在外面吃饭,餐馆利润依然低于百分之五.

65.Generallyspeaking,thepayisn’tattractiveenough,thoughthejobitselfisquiteinteresting.

65.普通来说,尽管这项工作自身很故意思,但薪水不够吸引人。

66.Thiscompanyisclosingup,solotsofworkerswillbelaidoff.

66这家公司关门了,因此诸多工人将被解雇。

67.Heissuchamanwhoisalwaysfindingfaultwithotherpeople.

67.她就是这样一种总是在别人身中挑毛病人.

68.Somedevelopedcountriesaretryingtocopewiththeseriousproblemsresultingfromtheenergycrisis.

68.某些发达国家正在努力应对能源危机带来严重问题.

69.Afterheretiredfromoffice,Rogerstookuppaintingforawhile,butsoonlostinterest.

69.在她从办公室退休后,她开始了一段时间绘画,但不久失去了兴趣.

70.Incaseoffire,allexitsmustbekeptclear.

70.如果发生火灾,所有出口必要保持畅通。

71.Therobberhadescapedandwasnowheretobefoundwhenthepolicearrived.

71强盗逃跑了,警察赶届时却无处可寻。

72.ProfessorWilsonkeepstellinghisstudentsthatthefuturebelongstothewell-educated.

72.威尔逊专家不断告诉她学生,将来属于受过良好教诲人。

73.You’dbettergotherebytrain.Thetrainticketisthreetimesascheapastheplaneticket.

73.你最佳乘火车去那儿。

火车票比飞机票便宜三倍。

74.Thereisagreatdealofevidenceindicatingthatmusicactivitiesengagedifferentpartsofthebrain.

74.有大量证据表白,音乐活动与大脑不同某些关于。

75.WhatisknowntousallisthattheOlympicGameswillbeheldinRiodeJaneiro,Brazil.

75.人们都懂得是,奥运会将在巴西里约热内卢举办.

76.Wouldyoupleasekeepsilent?

TheweatherreportisbeingbroadcastandIwanttolisten.

76.请你保持沉默好吗?

天气预报正在播放,我想听.

77.Bynomeansisthisthefirsttimeshehasliedtoherparents.

77.这并不是说她第一次对她父母撒谎.

78.Hefailedtoliveuptowhathadbeenexpectedofhim.

78.她辜负了人们对她盼望。

79.Manyamanthinkslifeismeaninglesswithoutapurpose.

79.许多人以为没有目生活是没故意义.

80.Johnlefthometwentyminutesago.Itisusuallyhalfanhour’sdrivefromhishometotheofficehere.Sohemayarrivesoon.

80.约翰二十分钟前离开了家。

从她家到办公室普通要半个小时车程。

因此她也许不久就到了.

81./HongKongisoftenregardedasaninternationalcentreforbusiness,financeandtourism.

81.香港经常被视为商业,金融和旅游国际中心。

82.Theywentovertheschedulefortheconferenceagainandagainuntiltheyfeltsatisfiedwitheverydetailofit.

82.她们一遍又一遍地讨论会议日程安排,直到她们对会议每一种细节都感到满意为止。

83.Schoolsshouldteachourkidsvarioussubjects,andmoreover,teachthemhowtotellrightfromwrong.

83.学校应当教咱们孩子各种科目,并且教她们如何辨别是非。

84.Bythetimeyoufinishyourhomework,allofuswillhavefinishedoursathand,I’msure.

84.当你完毕作业时候,我确信,咱们所有人都已经完毕了咱们工作。

85.Thedirectorhadherassistantpickupsomehotdogsforthestaffmembers.

85.主任让她助手为工作人员挑选了几只热狗。

86.Throwingtheirhatsintotheair,thefansofthewinningteamletoutloudshoutsofvictory.

86.获胜队球迷们把帽子抛向空中,发出胜利欢呼声。

87.Idon’treallyworkhere;

I

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1