采购常用英语Word格式.docx

上传人:b****5 文档编号:19827453 上传时间:2023-01-10 格式:DOCX 页数:32 大小:24.70KB
下载 相关 举报
采购常用英语Word格式.docx_第1页
第1页 / 共32页
采购常用英语Word格式.docx_第2页
第2页 / 共32页
采购常用英语Word格式.docx_第3页
第3页 / 共32页
采购常用英语Word格式.docx_第4页
第4页 / 共32页
采购常用英语Word格式.docx_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

采购常用英语Word格式.docx

《采购常用英语Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《采购常用英语Word格式.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

采购常用英语Word格式.docx

(二)

Priceisturninghigh(low).价格上涨(下跌)。

Priceishigh(low).价格高(低)。

Priceisrising(falling).价格上升(下降)。

Priceisup(down).价格上涨(下跌)。

Priceislookingup.价格看涨。

Pricehasskyrocketed.价格猛涨,

Pricehasshotup.价格飞涨。

Pricehasrisenperpendicularly.价格直线上升。

Pricehasriseninaspiral.价格螺旋上升。

Pricehashiked.价格急剧抬高。

Yourpriceisonthehighside.你方价格偏高。

Pricehasadvanced.价格已上涨。

Thegoodsarepricedtoohigh.货物定价太高。

Yourpriceisratherstiff.你方价格相当高。

Priceislevelingoff.价格趋平。

Yourpriceisprohibitive.你方价格高得令人望而却步。

TheJapaneseyenisstrengthening.日圆坚挺。

TheU.S.Dollarisweakening.美圆疲软。

YourpriceismuchhigherthanthepricefromU.K.FranceandGermany.

你方价格比英、法、德的都高。

Sincethepricesoftherawmaterialshavebeenraised,I'

mafraidthatwehavetoadjustthepricesofourproductsaccordingly.由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。

Yourpriceis$500/mt,twiceoftheothercountries.

你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。

Isitpossibleforyoutoraise(lift)thepriceby5%?

你们能否把价格提高5%?

ceilingprice最高价,顶价

maximumprice最高价

minimumprice最低价

averageprice平均价格

baseprice底价

rockbottomprice最低价

bedrockprice最低价

(三)

Priceishoveringbetween$5and$8.价格徘徊于5至8美圆之间。

Weregretwehavetomaintainouroriginalprice.很遗憾我们不得不保持原价。

Priceiseasy.价格疲软。

Priceiseasyoff.价格趋于疲软。

Pricehasdeclined价格已跌落。

Pricehasdipped(sagged).价格已下降。

Itsimplycan'

tstandsuchabigcut.再也经不住大幅度削价了。

Pricehastobogganed.价格突然下降。

Pricehasplummeted.价格暴跌。

Pricehasdownslided.价格剧降。

Thisnewproductismoderatelypriced.新产品的定价适度。

Articlesofeverydayuseareeconomicallypriced.日用品价格低廉。

Everyoneknows,thepriceofcrudeoilhasgreatlydecreased.人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。

We'

vealreadycutthepriceveryfine.我们已将价格减至最低限度了。

TheFrenchpriceofstainlesssteelplatesareabout$1200permt,whiletheGermanpriceisstilllower.法国的不锈钢板价格为每公吨1200美圆,德国的还要低。

rereadytoreducethepriceby5%.我们准备减价百分之五。

Tohavethisbusinessconcluded,youneedtoloweryourpriceatleastby3%.

为达成这笔交易,你方应至少减价3%。

BusinessispossibleifyoucanlowerthepricetoHK$2150.

你方若能减价到2150港币,可能成交。

Theutmost(best)wecandoistoreducethepriceby2%.

我们最多能减价百分之二。

Wecannottakeanythingofftheprice.我们不能再减价了。

vealreadycutdownourpricestocostlevel.

我们已经将价格降到成本费的水平了。

Thereisnoroomforanyreductioninprice.价格毫无再减的余地了。

Ourrock-bottompriceis$500/mt,andcannotbefurtherlowered.

我们的最低价是500美圆一公吨,不能再低了。

hover徘徊于...,盘旋于

originalprice原价

moderately适当地,合适地;

适度

economically经济地,便宜地

stainlesssteel不锈钢

utmost极限,竭尽所能

costlevel成本费用的水平

rock-bottom最低的

(四)

DM210isequivalentto400RMB.210德国马克折合人民币400元。

Don'

tyouwishtoemployRMBofours?

USDollarsmightbeadopted.

如果你们不同意用我们的人民币结算,美圆也可以。

Areyouafraidoflosingmoneyduetoexchangeratefluctuations?

您是不是怕由于汇率浮动而吃亏?

HongkongDollar(HK$)港元

SingaporeDollar(S$)新加坡元

PoundSterling(Stg.)英镑

UnitedStatesDollar(US$)美圆

CanadianDollar(Can.$)加拿大元

DeutscheMark(DM)德国马克

AustralianDollar(A$)澳大利亚元

JapaneseYen(¥)日圆

AustrianSchilling(Sch.)奥地利先令

FrenchFranc(F.F)法国法郎

ItalianLira(Lire)意大利里拉

DanishKrone(E.Kr.)丹麦克郎

Florin(Guilder)H.Fl.(D.Fi.).荷兰盾

NorwegianKrone(N.Kr.)挪威克郎

SwedishKrone(S.Kr.)瑞典克郎

BelgianFranc(BF)比利时法郎

SwissFranc(S.Fr.orS.F.)瑞典法郎

tobeequivalentto相当于

toemploy用...计价,采用...

exchangerate汇率

(五)

Icangiveyouadefiniteansweronthepriceterms.我可以就价格条件答复你方。

Youwishtohaveadiscussionofthepricetermsofwashers.

您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。

Yes,allofthepricetermsareacceptable.

是的,哪种价格条件都可以接受的。

C.I.F.isthepricetermnormallyadoptedbyyou,right?

C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗?

SometimesF.O.B.andC&

Farealsoemployed.

我们有时也用离岸价或成本加运费价。

Yousaidyesterdaythatthepricewas$60/mt,C.I.F.Brussels.

您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F.布鲁塞尔。

IncaseF.O.B.isused,risksandchargesaretobepassedovertothebuyersoncethecargoisputonboardtheship.

如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。

YourpriceisquotedC&

FXingangatDM200perwasher,right?

你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&

F新港价,对吗?

priceterms价格条款

F.O.B.FreeOnBoard“船上交货价”或称“离岸价格”

C.I.F.Cost,InsuranceandFreight“成本加保险费、运费”或“到岸价格”

C&

FCostandFreight“成本加运费”或“离岸加运费”价格

F.O.B.LinerTermsF.O.B.班轮条件

F.O.B.Stowed船上交货并理舱

F.O.B.Trimmed船上交货并平舱

F.O.B.UnderTackleF.O.B.吊钩下交货

C.I.F.LinertermsC.I.F.班轮条件

C.I.F.ExShip'

sHoldC.I.F.舱底交货

F.O.B.plane飞机离岸价(用于紧急情况)

acceptable可以接受的,可以使用的

topassover转给,转嫁

toadopt,toemploy,touse(某种价格术语)采用某种价格

FOR-FreeonRail火车交货价

FOT-FreeonTruck汽车交货价

FAS-FreeAlongsideShip船边交货价

ExFactory工厂交货价

ExPlantation农场交货价

ExWarehouse仓库交货价

ExShip目的港船上交货价

ExDockDutyPaid目的港码头完税交货价

ExDockDutyUnpaid目的港码头未完税交货价

AdditionalWordsandPhrases

buyingprice买价

sellingprice卖价

newprice新价

oldprice旧价

presentprice现价

currentprice时价,现价

prevailingprice现价

rulingprice目前的价格

goingprice现价

openingprice开价,开盘价

closingprice收盘价

exceptionalprice特价

specialprice特价

nominalprice有行无市的价格

moderateprice公平价格

wholesaleprice批发价

retailprice零售价

marketprice市价

netprice净价

costprice成本价

grossprice毛价

priceeffect价格效应

pricecontract价格合约

pricecalculation价格计算

pricelimit价格限制

pricecontrol价格控制

pricetheory价格理论

priceregulation价格调整

pricestructure价格构成

pricesupport价格支持

bargain讨价还价

extraprice附加价

priceratio比价

priceperunit单价

priceindex或priceindices物价指数

priceoffactory厂价

1)

A:

Wecanofferyouthisindifferentlevelsofquality.

B:

Istheremuchofadifferenceinprice?

Yes,theeconomymodelisabout30%less.

We‘lltakethatone.

这产品我们有三种不同等级的品质。

价钱也有很大的分别吧?

是的,经济型的大约便宜30%。

我们就买那种。

2)

Isthisgoingtosatisfyyourrequirements?

Actually,itismorethanweneed.

Wecangiveyoualittlecheapermodel.

Letmeseethespecificationsforthat.

这种的合你的要求吗?

事实上,已超出我们所需要的。

我们可以提供你便宜一点的型式。

让我看看它的规格说明书吧。

3)

You‘reaskingtoomuchforthispart.

wehavesomecheaperones.

Whatisthepricedifference?

Thebasicmodelwillcostabout10%less.

这零件你们要价太高了。

我们有便宜一点的。

价钱差多少?

基本型的便宜约10%左右。

4)

Howmanydifferentmodelsofthisdoyouoffer?

Wehavefivedifferentones.

Istheremuchofapricedifference.

Yes,sowehadbetterlookoveryourspecifications.

这个你们有多少种不同的型式。

五种

价钱有很大的差别吗?

是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。

5)

Thelastorderdidn‘tworkouttoowellforus

Whatwaswrong?

Weweredevelopingtoomuchwaste.

Isuggestyougouptoournexthigherpricelevel.

上回订的货用起来不怎么顺。

有什么问题吗?

生产出来的废品太多了。

我建议您采用我们价格再高一级的货

6)

Didthematerialworkoutwellforyou?

Notreally.

Wefeltthatthepricewastoohighforthequality.

那些材料进行的顺利吗?

不怎么好。

怎么啦?

我们觉得以这样的品质价钱太高了。

7)

Hasourmaterialbeenallright?

I‘mafraidnot.

Maybeyoushouldorderalittlebetterquality

Yes,wemighthavetodothat.

我们的原材料没问题吧?

有问题呢。

也许您应该买品质好一点的

是呀,恐怕只有这么做了。

8)

Ithinkyouhadbettercomeouttothefactory.

Istheresomethingwrong.

Yes,yourlastshipmentwasn‘tuptopar.

Let’sgooutAndhavealookatit.

我看你最好走一趟工厂,

出了什么事吗。

嗯,你上次送去的货没有达到标准。

走,我们去看看?

9)

Iwantyoutolookatthismaterial.

Isthisfromourlastshipment?

Yes,itis.

Icanseewhyyouarehavingsomeproblemswithit.

我要你看看这材料!

这是上次叫的货吗?

是啊。

我明白为什么你用起来会有问题了。

10)

Iwouldsuggestthatyouusethismaterialinsteadofthat.

Butthatcostsmore.

Butyouwillgetlesswastefromthis.

We‘lltryitonce.

我建议你改用这种替代那种。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1