美式议会制辩论赛规则.docx

上传人:b****2 文档编号:1914581 上传时间:2022-10-25 格式:DOCX 页数:9 大小:24.92KB
下载 相关 举报
美式议会制辩论赛规则.docx_第1页
第1页 / 共9页
美式议会制辩论赛规则.docx_第2页
第2页 / 共9页
美式议会制辩论赛规则.docx_第3页
第3页 / 共9页
美式议会制辩论赛规则.docx_第4页
第4页 / 共9页
美式议会制辩论赛规则.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

美式议会制辩论赛规则.docx

《美式议会制辩论赛规则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美式议会制辩论赛规则.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

美式议会制辩论赛规则.docx

美式议会制辩论赛规则

美式议会制辩论赛规则

PARTI

THEFORMATOFDEBATE

辩论形式

1.Adebateshallbeadjudicatedbyapanelcomprisinganoddnumberofadjudicators,usually3.OneoftheseshallbedesignatedasChairpersonbytheorganizers,andwillfunctionasSpeaker.It’scompulsoryforthetutorofeachteamtoactasadjudicatorintheCompetition.

每场比赛评委人数为奇数,通常是3个人,其中一位评委担任“评委主席”做口头评判。

每个参赛队的指导老师在比赛过程中必须义务担当评委。

2.Adebateshallbetimedbyatimekeeper.

每场比赛都须安排人员计时。

3.Eachteamwillcomprisethefollowingmembers.

参赛队伍由下列成员组成:

3.1GOVERNMENT

a)PrimeMinister.

b)MemberoftheGovernment.

正方

1)一辩

2)二辩

3.2OPPOSITION

a)LeaderoftheOpposition.

b)MemberoftheOpposition.

反方

1)一辩

2)二辩

4.Debaters(ormembers)willspeakinthefollowingorder:

i)PrimeMinister.(7minutes)

ii)LeaderofOpposition.(8minutes)

iii)MemberoftheGovernment.(8minutes)

iv)MemberoftheOpposition.(8minutes)

v)LeaderofOppositionRebuttal(4minutes)

vi)PrimeMinisterRebuttal(5minutes)

辩手按照以下顺序发言:

1)正方一辩(7分钟)

2)反方一辩(8分钟)

3)正方二辩(8分钟)

4)反方二辩(8分钟)

5)反方一辩总结(4分钟)

6)正方一辩总结(5分钟)

5.PointofInformation(POI)

5.1POIsarecommentsmadebymembersdirectedatthespeechofthememberholdingthefloor;POIshouldbebrief,pertinentandpreferablywitty.Pointsoforderandpointsofpersonalprivilegeareprohibited.

POI指在对方发言时,针对发言者正在申述的论点提出的本方观点。

POI要简短,切题,机智。

严禁针对比赛规则和个人提出问题。

5.2A‘PointofInformation’mustbeindicatedbyamemberofanopposingteamrisingfromhis/herseatandextendingonehandtowardsthememberholdingthefloor.AmemberofferingaPointofInformationmaydrawattentiontotheofferbysaying“onthatpointSir/Madam,”orsimilar.

提出POI时要从座位上起立,将一只手指向发言的人。

提问者可以用类似onthatpointSir/Madam的话引起发言者的注意。

5.3Amemberholdingthefloormustrespondtoanopposingmember,ormembersofferingPointsofInformation,inoneofthefollowingways:

发言者可采取以下方式回应对方提出的POI:

Acleargestureorhandsignalrejectingtheoffer

用清晰的手势拒绝对方

Averbalrejectionoftheoffer

语言拒绝

Averbalacceptanceoftheoffer

接受提问

5.4IfaPointofInformationisaccepted,thepointshouldbephrasedasclarification,orcomment,andmadeintwosentences(orless)within15seconds.

如果提出POI的要求被发言者接受,那么POI的陈述要以澄清事实或提出评论为形式,用一两句话在15秒内表达出来。

5.5IfaPointofInformationisaccepted,thespeakeracceptingitmustframeananswerorresponsetoitwithinthecontextofhis/herspeech.

辩手如果接受POI,那么就应围绕自己的发言回答问题。

5.6PointsofInformationmaybeofferedduringthefirstfourconstructivespeeches,afterthefirstsingleknockofthegavelanduptothesecondsingleknockofthegavel.PointsofInformationmaynotbeofferedduringthefirstandlastminutesofconstructivespeeches.PointsofInformationmaynotbeofferedduringfinaltworebuttalspeeches.

POI只能在前面四个建设性发言中提出,并仅限于两次“一下槌”之间,第一分钟和最后一分钟内不可以提出POI;在总结陈词阶段不可以提出POI。

5.7Speakersnot‘holdingthefloor’maynotriseduringspeechunlessitistooffera‘PointofInformation’.Speakersdoingso,orconsideredtobeheckling,barrackingorwhosebehaviorisinterferingwiththeacceptablecourseofadebatewillbedeclared‘outoforder’orwillbe‘calledtoorder’bytheChairperson.

除非要提出POI,否则没有轮到发言的辩手不得在别人发言时起立。

如果辩手违反规则发言,或者有扰乱正常比赛的行为,那么此选手将被评委主席宣布犯规。

5.8Pointsofinformationshouldbeassessedaccordingtotheeffecttheyhaveonboththecasesoftheofferingteamandtherespondingspeaker(speechandteam).

评价POI的提出是否得当,应该看它对于正反双方接下来的辩论的影响如何。

5.9Althoughnotrequiredto,eachdebatershouldattempttotakeatleasttwopointsofinformationduringaspeech.TheopposingsideshouldattempttoriseatleastfourtimesforPOIsineachconstructivespeech.DebaterswhofailtoseekopportunitiestoofferPOIsorwhofailtotakePOIsduringtheirspeechmaybepenalizedbytheadjudicationpanel.

每次建设性发言,每个辩手须至少接受2次POI,对方至少要站起4次提POI。

辩手若没有抓住机会提POI或者在发言中没有接受POI,评委可酌情扣分。

PARTII

PREPARATION

准备

1.Venuestobeannouncedbeforemotionsarerevealed.

比赛分组和地点在辩题宣布前公布。

2.Threemotionsaretobeannounced/revealedtoteams35minutespriortothecommencementofdebatesinthatround.

辩题在比赛开始前35分钟公布。

3.Themotiontobedebatedinaparticularchamberbetweentheteamsmatchedthereinistobechoseninthefollowingmanner:

每场辩论中对阵双方的辩题按以下方式选择:

3.1Theteamsdiscusspreferredchoicesseparately(lessthan2minutes).Teamsshouldnumberthemotionsinorderoftheirpreference.

每轮比赛开始前,组委会向各参赛队发放3道辩题,参赛队在2分钟内把三个辩题按照选择的先后顺序排列。

3.2Teamscomparepreferences:

参赛队比较已选辩题的优先顺序:

a.thirdchoicemotionsareautomaticallyvetoed

b.ifteams’firstchoicemotionisthesame,theydebatethatmotion

c.ifteams’firstchoicemotionsaredifferent,butthethirdarethesame,theytossacoin.Governmentrepresentativecallsandifcallingcorrectly,teamsdebategovernment’sfirstchoice.Ifcallingincorrectly,teamsdebateopposition’sfirstchoice.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1