进口肉类制品境外生产企业注册申请表Word格式文档下载.docx
《进口肉类制品境外生产企业注册申请表Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《进口肉类制品境外生产企业注册申请表Word格式文档下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
1.4.1联系人电话/传真(请注明国家/地区代码及区域码)或者手机:
ContactTelephone/Fax(IncludeArea/Country/RegionCode)orCellPhone:
b5E2RGbCAP
1/7
1.4.2联系人电子邮件信箱ContactE-mail:
1.5注册批准机构ApprovalAuthority:
1.6建厂日期YearConstructed:
1.7.1描述企业所处的地区(例如:
市区、郊区、工业、农业和居民区),并需标明企业周围环
境
Descriptionoftheareawhereestablishmentislocated(e.g.downtown,suburb,industrial,agricultural,residential,etc.)andshowingclearlythesurroundingwheretheestablishmentis
located:
p1EanqFDPw
1.7.2企业布局平面图(标示出不同的操作区域包括重要的设备设施,并用彩色箭头标示出人流
和物流)
LayoutPlanofEstablishment:
(Attachlayoutplanshowingproperlyroomsfordifferentoperations,includingtheimportantequipment/facilitiesandthepersonnelandprocess/product
flowmustbeincolorindicatedbyarrows)DXDiTa9E3d
1.7.3总占地面积和建筑面积TotalLandAreaandBuilt-inArea:
1.8拟出口到中国的肉制品名称EachmeatproductsIntendedforexporttoChina
:
RTCrpUDGiT
产品名称
年产量
贮存条件和保存期
序号
包装形式
注册商标
Product
packageform
trademark
annual
Storageconditions
No.
output(tons)
name
andshelflife
1.8.1拟出口到中国的肉制品的标签及照片
AttachthelabelsandphotosofmeatproductsIntendedforexporttoChina:
5PCzVD7HxA
1.9列出已批准本企业出口的国家、注册日期、注册产品的类别、首次出口年份和最近出口日期,
并随附最近一次出口至各国家的兽医卫生证书复印件jLBHrnAILg
2/7
Listthenamesofcountriesapprovingtheestablishmenttoexport,datesofapproval,andtypesofproductsapproved,yearoffirstexport,datesofmostrecentexport.Attachcopyof
veterinaryhealthcertificatethataccompaniedthelatestshipmenttoeachcountry.xHAQX74J0X
1.10员工情况(列明企业的专业技术人员、一般工人等的数目、资格)
StaffInformation(Listthenumber,qualificationsoftechnical,generalworkers,etc,employedbyestablishment):
LDAYtRyKfE
2.食品安全卫生控制体系Foodsafetyandhygienecontrolsystem
2.1简要描述卫生标准操作程序
BriefdescriptionSanitationStandardsOperatingProcedures(SSOP):
2.2提供肉制品加工所用的SSOP手册的复印件.
AttachcopyoftheSSOPmanualusedforthemeatproductsprocessing:
2.3提供危害分析文件及HACCP计划的复印件.
AttachcopyofhazardanalysisfileandHACCPplan:
Zzz6ZB2Ltk
dvzfvkwMI1
rqyn14ZNXI
2.4提供通过第三方机构认证并取得HACCP认证证书的复印件.
AttachcopyofHACCPcertificatebythirdpartycertification:
EmxvxOtOco
2.5企业实验室LaboratorySixE2yXPq5
2.5.1说明在企业内部检验,还是由具有相应资格的社会实验室进行检验。
如果是在企业内部检
验,说明检测设施和检测项目。
6ewMyirQFL
Statewhethertestingdoneintheplantorprovidedbyanexternalaccreditedlaboratory.Ifin
theplant,listfacilitiesandtestingitems:
kavU42VRUs
2.5.2采样和检测频率和程序
Samplingandtestingfrequencyandprocedures:
2.5.3检测的判定标准
Criteriaforrejection/acceptanceoftesting:
3/7
2.6官方兽医和官方检验员的数量和监管频率NumberofofficialVetsandofficialinspectorand
supervisionfrequency:
y6v3ALoS89
2.7虫害控制Pestcontrolsystem:
虫害控制系统的简介(随附虫害控制点的平面图以及最近虫害控制记录复印件)
Briefdescriptiononthepestcontrolsystemimplemented.(Attachcopyoflayoutmapofpest
controlpointsandlatestcopyofpestcontrolrecords)M2ub6vSTnP
3.肉制品加工MeatProductProcessing
3.1肉的来源Sourceofmeat
3.1.1列明用于肉制品加工的原料肉来自的国家、企业及其注册编号
ListcountriesandRegistrationNo.ofplantswheremeatisobtainedforprocessing:
0YujCfmUCw
3.1.2原料肉的验收标准和程序
AcceptancecheckcriteriaandproceduresoftherawmeateUts8ZQVRd
3.2加工类型和预期消费用途
(如:
热加工肉类,腌制肉类,即食产品或非即食产品等
),
Typeofprocessingandexpectedconsumption
meat,ready-to-eatornot,etc)sQsAEJkW5T
purposes:
(e.g.
heatprocessed
meat,cured
3.3热加工设备Heat-processingequipment
3.3.1列明热加工设备的名称、制造商和牌子
Listofheat-processingequipment(types,brandandmanufacturer)used.GMsIasNXkA
3.3.2热加工设备的温度验证(包括热分布图、产品中心温度检测报告)
Heat-processingequipmenttemperatureverification,includingthermaldistribution
chart,productcentertemperaturetestreport:
TIrRGchYzg
3.4加工程序ProcessingProcedures
3.4.1拟出口到中国的每种类型产品的加工流程图,包括关键控制点
AttachprocessflowchartsforeachtypeofproductforexporttoChinashowingclearlythecriticalcontrolpoints(CCPs).7EqZcWLZNX
4/7
3.4.2
简述出口到中国的每种热加工产品的生产工艺及参数(包括产品热加工时间和温度)
Brief
descriptionforheatprocessingmethodsandparametersofeveryproduct
plannedto
exporttoChina,includingtimeandtemperatureofmeatproductheatprocessing:
lzq7IGf02E
3.4.3简述出口到中国的每种腌制肉类产品的加工工艺及参数(包括腌制、成熟的时间、温度、
湿度、酸碱度和水活度等)zvpgeqJ1hk
BriefdescriptionforcuringproceduresandparametersofeverycuredmeatproductsplannedtoexporttoChina,includingtime,temperature,humidity,PHandAwofmeatproductcuringandmaturating:
NrpoJac3v1
3.5列出拟出口到中国的每种产品的成分和原料
ListingredientsandcompositionofeachproductforexporttoCHINA:
1nowfTG4KI
3.6冷却库/速冻库/冷藏库数量、温度和容量
Numbers,temperature,capacityofchillers/deepfreezers/coldstorage:
fjnFLDa5Zo
4添加剂的控制Additivescontrol
4.1食品添加剂的控制程序Foodadditivescontrolprocedures:
4.2使用的添加剂清单(包括种类、有效成分、用途、供应商)
Listofadditivesused,includingtype,activeingredients,purpose,suppliers:
tfnNhnE6e5
4.3食品添加剂使用量和最大残留限量,并按照添加量由多到少列明
Foodadditivesusageamount,MaximumResidueLevelandaccordingtothecontentfrommoretoless:
HbmVN777sL
4.4提供产品中添加剂含量检测报告的复印件.
Attachcopyofadditivecontentinthefinalproducttestingreport:
V7l4jRB8Hs
5产品追溯及召回Producttraceabilityandrecall
5.1简要描述自原料采购至产品发运全过程的可追溯系统
5/7
Brieflydescribetheproductstraceabilitysystemfromrawmaterialsprocurementtodelivery
process:
83lcPA59W9
5.2产品包装上是否印有用于追溯的标识、标志或编号等
Theproductpackagingfortraceabilityidentification,logoorno.,etc(Yes/No)
5.3若有,请说明用于追溯的标识、标志或编号的含义,在包装上的印刷位置
mZkklkzaaP
Ifyes,statethemeaningofthelabel,markandserialnumberfortraceabilityidentification,andprintingpositiononthepackaging:
AVktR43bpw
5.4简要描述产品召回系统Briefdescriptionforproductsrecallsystem:
ORjBnOwcEd
5.5简要介绍受理消费者投诉及处理的程序
Abriefintroductiontoacceptconsumercomplaintsandhandlingprocedures2MiJTy0dTT
5.6不合格产品控制程序Proceduresforcontrolofunqualifiedproducts:
gIiSpiue7A
6.进出口商信息Importandexportbusinessinformation
负责按照中国法规标准要求召回中国境内相应问题产品的生产企业、出口商、进口商或企业代表
机构信息
Enterprises,exporters,importers,orrepresentativeagencyinformation,whoresponsiblefor
therecallofcorrespondingdefectiveproductsaccordingtoChineselawsandregulations
standard:
uEh0U1Yfmh
6.1生产企业(电话、传真、E-mail、联系人)
Productionenterprise(elephone,fax,E-mail,contactperson):
IAg9qLsgBX
6.2出口商(名称、地址、电话、传真、E-mail、联系人)
Exporters(name,address,telephone,fax,E-mail,contactperson):
WwghWvVhPE
6.3进口商或企业驻华代表机构(名称、地址、电话、传真、E-mail、联系人)
ImportersorrepresentativeagencyinChina(name,address,telephone,fax,E-mail,contact
person):
asfpsfpi4k
6/7
7.企业有关照片、录像(CD)、宣传画册、年度报告以及相关材料(可与该申请一起提供)
:
Photographs,video(inCDform),brochures,annualreportsandotherrelevant
informationoftheestablishment(tosubmittogetherwiththisapplication):
ooeyYZTjj1
8.企业声明DeclarationbyEstablishment
声明上述情况真实无误
IHEREBYDECLARETHATTHEINFORMATIONGIVENABOVEISTRUEAND
CORRECT.BkeGuInkxI
________________________________________________________PgdO0sRlMo
提交人姓名和职务
Nameanddesignationofpersonwhosubmittedaboveinformation3cdXwckm15
________________________________________________________h8c52WOngM
法人签名和公司盖章日期
SignatureoftheownerandCompanyStampDate
9.兽医主管当局确认VerificationbyVeterinaryAuthority
经审核确认,兹证明该公司提供的上述材料真实,无误。
IHAVEVERIFIEDTHEABOVEINFORMATIONGIVENBYTHECOMPANYv4bdyGious
ANDCERTIFIEDITISTRUEANDCORRECT.
________________________________________________________J0bm4qMpJ9
主管兽医姓名和职务
NameanddesignationofveterinarianwhoverifiedaboveinformationXVauA9grYP
________________________________________________________bR9C6TJscw
主管兽医签名和主管当局盖章(日期)
Signatureandofficialstampofveterinaryauthority(Date)pN9LBDdtrd
7/7