苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:18377235 上传时间:2022-12-15 格式:DOCX 页数:13 大小:30.90KB
下载 相关 举报
苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共13页
苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共13页
苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共13页
苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共13页
苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx

《苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

苏轼的诗词人生 七量移汝州先到常州Word文档格式.docx

1《营妓比海棠绝句》

东坡五载黄州住,何时无言及李琪?

恰似西川杜工部,海棠虽好不留诗。

【赏析】

  宋代酒场不缺“陪酒小姐”,那时叫“营妓”。

文人狎妓宴饮,饮酒赋诗,时兴而风雅。

苏轼是大文学家,能书善画,歌舞宴会,则“醉墨淋漓,不惜与人”。

“至于营妓供侍,扇书带画,亦时有之”。

宋何薳《春渚纪闻》有一篇“营妓比海棠绝句”,据说是苏轼在黄州时给营妓题诗。

营妓李琪年少聪慧,经常给苏轼服务,却一直没好意思索要墨宝,直到苏轼即将离开黄州,在一个送行宴会上,向苏大人提出了心中久藏。

苏轼乘兴命其磨墨,挥毫于李琪领巾之上题诗文两句:

“东坡五载黄州住,何时无言及李琪?

”写了这两句之后,“即掷笔袖手,与客笑谈,”像是把底下的两句忘了,又像是完成了任务似的。

当然,苏轼写两句诗时也有,但是这次大家怎么品味也觉得这两句诗太过平淡,于是相互疑问:

“语似凡易,又不终篇,何也?

”酒场临散了,李琪小姐实在忍不住了,跪拜在地,求苏大人再给续上两句,苏轼大笑:

“哎呀,差点忘了出场了。

”随即提笔又续写两句:

“恰似西川杜工部(杜甫),海棠虽好不留诗。

”此句一出,大家立刻觉出不凡来了——先平后奇,起得低但落得高,真乃好诗呀!

于是“一座击节,尽醉而散”。

【背景】

神宗赵顼元丰七年(1084)三月,苏轼即将离开黄州,在一个送行宴会上写下了这首诗,赠送营妓李琪。

2《自昌化双溪馆下步寻溪原》

每见田园辄自招,倦飞不拟控扶摇。

共疑杨恽非锄豆,谁信刘章解立苗。

老去尚贪彭泽米,梦归时到锦江桥。

宦游莫作无家客,举族长悬似细腰。

这首七律,中间两句云:

“怀盘贯作陶家客,弦诵尝叨孟母邻。

”(《潘推官李氏挽词》)前一句用西晋名将陶侃少年孤贫,经常受到潘氏老母的慈善关怀来说明自己对潘母的感激之情。

后一句又用了孟母严于教子三择临处的故事,歌颂潘母向贤知礼,培养儿子择友从善的高风亮操。

这样就把自己对潘母的感激和尊敬、自己闻讣后的悲伤和潘母的风范深刻地表现出来了。

神宗赵顼熙宁六年(1073),苏轼贬为杭州通判,他修复钱塘六井,为人民办了不少好事,但他内心很苦闷。

该诗连用六个典故,委婉曲折,惊心动魂。

宦途失意他有归去之心,用西汉淮南王刘安或其门客淮南小山《楚辞招隐士》和陶潜“鸟倦飞而知还”来说明自己非有“凌云之志”,愿意归去。

可是,无论归去还是留官都是一样险恶,归隐吧,杨恽丢官后,亲自耕作,结果还被深文周纳(深文,即谓制定或援用法律条文苛细严峻。

《史记酷吏列传》:

“(张汤)与赵禹共定诸律令,务在深文,拘守职之吏。

”宋苏舜钦《上集贤文相书》:

“既起大狱,不关执政,使狡吏穷鞫,搒掠以求滥,事亦既无状,遂用深文。

”周纳,即罗织罪名。

指苛刻地或歪曲地引用法律条文,把无罪的人定成有罪。

也指不根据事实,牵强附会地给人硬加罪名。

《汉书路温舒传》:

“上奏畏却,则锻炼而周纳之。

”),死于腰斩;

留宦吧,自己即使有西汉刘章这样的勇心,也未必有人赏识。

进退逡巡就象陶渊明为了一点微薄的俸禄而降志辱身一样。

岂不知举家挂念,牵肠挂肚,人人都劳瘁(cuì

,疾病,劳累)得象楚王宫里的细腰之臣一样。

这一系列典故把作者矛盾痛苦的内心世界入木三分地刻划出来,也正是封建官场的普遍心理。

苏轼诗作中大量用典与当时的社会风尚也有关系,宋代文化比较发达,一些大型类书相继出现,为文人诗歌用典提供了条件,也为欣赏者提供了接受的基础,我们今天感到隔阂的地方在当时并不生疏,而且恰恰在更深的层次表达了诗人的感情,这也是我们感到宋诗深奥的一个重要原因。

苏东坡在贬居黄州时与一个姓潘的推官是近邻,经常来往其家,受到潘母的酒馔招待,使苏轼很受感动,他调离黄州时,表示他日归来一定登门拜望,不料老人病逝,苏轼很悲痛,于神宗赵顼元丰七年(1084)三月写下了这首七律。

3《满庭芳归去来兮》1084

神宗赵顼元丰七年(1084)四月一日,余将去黄移汝,留别雪堂邻里二三君子,会李仲览自江东来别,遂书以遗之。

归去来兮,君归何处?

万里家在岷峨。

百年强半,来日苦无多。

坐见黄州再闰,儿童尽、楚语吴歌。

山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡。

云何,当此去,人生底事,来往如梭。

待闲看秋风,洛水清波。

好在堂前细柳,应念我、莫剪柔柯。

仍传语,江南父老,时与晒渔蓑。

【注释】

1.会:

时逢,正好。

2.遗:

赠送。

3.“百年”句:

韩愈《除官司赴阕至江州寄鄂岳李大夫》:

“年皆过半百,来日苦无多。

”此用其句。

4.百年强半:

一生的一半以上,此乃虚称。

5.再闰:

神宗赵顼元丰三年(1080)二月到黄州,神宗赵顼元丰三年闰九月,神宗赵顼元丰六年闰六月,故称“再闰”。

6.楚语吴歌:

黄州在春秋战国时属楚地,三国时期属吴地,故称。

7.社酒:

祭祀神祗时所用的酒。

8.莫剪柔柯:

此处谓要珍惜彼此的友情。

9.“仍传”三句:

意为我现在虽然离开这里,但将来还是要回来的。

这首词,于平直中见含蓄婉曲,于温厚中透出激愤不平,依依惜别的深情中表达出苏轼与黄州父老之间珍贵的情谊,抒发了作者坎坷、不幸的人生历程中,既满怀悲苦又寻求解脱的矛盾双重心理。

上片抒写对蜀中故里的思念和对黄州邻里父老的惜别之情。

首句“归去来兮”,搬用陶渊明《归去来辞》首句,非常贴切地表达了自己思归故里的强烈愿望,暗含了思归不得归、有家不能归的怅恨。

接下来“百年强半,来日苦无多”两句,以时光易逝、人空老大的感叹,加深了失意思乡的感情氛围。

上片的后半部分,笔锋一转,撇开满腔愁思,抒发因黄州居住五年所产生的对此地山川人物的深厚情谊。

“坐见黄州再闰,儿童尽、楚语吴歌”句,于平和的语气中,传达出生命短促、人生无常的沉重哀伤。

“山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡”,这三句,真切细致地表现了作者与黄州百姓之间纯真质朴的情谊,以及作者逆境中旷达超脱、随遇而安的淡泊心态。

下片进一步将宦途失意之怀与留恋黄州之意对写,突出了作者达观豪放的可爱性格。

过片三句,向父老申说自己不得不去汝州,并叹息人生无定,来往如梭,表明自己失意坎坷、无法掌握命运的痛苦之情。

“待闲看秋风,洛水清波”两句,却从未来着笔瞻望自己即将到达之地,随缘自适思想顿然取代了愁苦之情。

一个“闲”字,将上片哀思愁怀化开,抒情气氛从此变得开朗明澈。

从“好堂前细柳”至篇末,是此词的感情高潮,以对黄州雪堂的留恋再次表达了对邻里父老的深厚感情。

嘱咐邻里莫折堂前细柳,恳请父老时时为晒渔蓑,言外之意显然是:

自己有朝一日还要重返故地,重温这段难忘的生活。

此处不明说留恋黄州,而留恋之情早已充溢字里行间。

词的下片,深沉蕴籍,含蓄委婉,情真意切,将惜别、依恋之情表现得动人肺腑,令人回味无穷。

结尾的临别告语,奇峰突起,收束全篇,与上片的纯真友情相呼应,将惜别之情推向高潮。

神宗赵顼元丰七年(1084),因“乌台诗案”而谪居黄州达五个年头的苏轼,三月接到移量(指的是被贬谪远方的臣子,遇赦酌情移近安置,并非平反复官。

)汝州团练副使的诏命,四月一日离黄州,奉命由黄州移汝州(今河南临汝),邻里友人纷纷相送,苏轼作此词以示告别。

对于苏轼来说,这次虽是从遥远的黄州调到离京城较近的汝州,但五年前加给他的罪名并未撤消,官职也仍是一个“不得签书公事”的州团练副使,政治处境和实际地位都没有任何实质上的改善。

当他即将离开黄州赴汝州时,他的心情是矛盾而又复杂的:

既有人生失意、宦海浮沉的哀愁和依依难舍的别情,又有久惯世路、洞悉人生的旷达之怀。

这种心情,十分真实而又生动地反映词中。

4《虞美人波声拍枕长淮晓》

波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。

无情汴水自东流,只载一船离恨别西州。

竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。

谁教风鉴在尘埃?

酝造一场烦恼送人来!

1.长淮:

指淮河。

2.隙月:

(船篷)隙缝中透进的月光。

3.汴水:

古河名。

唐宋时将出自黄河至淮河的通济渠东段全流统称汴水或汴河。

从荥阳县北引黄河东南流,途径开封、安徽等地,后流入淮河。

4.西州:

古建业城门名。

晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺州治所,以治事在台城西,故称西州。

房玄龄等房玄龄等《晋书谢安传》谓安死后,羊昙“辍乐弥年,行不由西州路……不觉至州门,左右白曰:

‘此西州门。

’昙悲感不已。

”泛指西边的州郡。

龙榆生《东坡乐府笺》引傅注以为扬州,其实词中只是泛指西边的州郡,即东坡此行的目的地。

5.浦:

河岸。

6.风鉴:

风度识见,指对人的观察、看相,或以风貌品评人物。

这句意谓:

谁使得秦观这样为我所赏识的优秀人才却被沦落、埋没。

宋吴处厚《青箱杂记》:

予尝谓风鉴一事,乃昔贤甄识人物、拔擢贤才之所急。

【译文】

饮别后归卧船中,只听到淮水波声如拍枕畔,不知不觉又天亮了。

从船篷缝隙中所见之残月是那么小。

汴水无情,随着故人东去,而我却满载一船离愁别恨,独向西州。

竹溪的花浦之间,你我曾经一同大醉,当日欢聚畅饮时的情谊胜过别后的伤悲。

谁让我偏偏在芸芸众生中发现了你,并与你成为朋友,这才酿成了今日分别这样一场烦恼。

此词的起两句,写淮上饮别后的情景。

秦观厚意拳拳,自高邮相送,溯运河而上,经宝应至山阳,止于淮上,途程二百余里。

临流帐饮,惜别依依。

词人归卧船中,只听到淮水波声,如拍枕畔,不知不觉又天亮了。

着一“晓”字,已暗示一夜睡得不宁贴。

“隙月”,指船篷罅隙中所见之月。

据王文诰《苏文忠公诗编注集成总案》载,苏轼于冬至日抵山阳,十二月一日抵泗州。

与秦观别时当在十一月底,所见之月是天亮前从东方升起不久的残月,故“窥人小”三字便形容真切。

“无情汴水自东流,只载一船离恨向西州”,二语为集中名句。

汴水一支自开封向东南流,经应天府(北宋之南京,今河南商丘)、宿州(今属安徽,简称“蕲”,别称蕲城、宿城、云都,苏轼12次过往于宿州。

),于泗州入淮。

苏轼此行,先由淮上抵泗州,然后溯汴水西行入应天府。

流水无情,随着故人东去,而自己却载满一船离愁别恨,独向西行。

“无情流水多情客,劝我如曾识”(苏轼的《泛金船》),类似的意思,苏词中也有,而此词之佳,全“载一船离恨”一语。

以水喻愁,前人多有,苏轼是词,则把愁恨物质化了,可以载船中,逆流而去。

这个妙喻被后人竞相摹拟。

李清照《武陵春》词:

“只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁”,声名竟出苏词之上。

过片两句,追忆当年两人同游的情景。

神宗赵顼元丰二年(1079),东坡自徐州徙知湖州,与秦观偕行,过无锡,游惠山,唱和甚乐;

复会于松江,至吴兴,泊西观音院,遍游诸寺。

词云“竹溪花浦曾同醉”,当指此时情事。

“酒味”,指当日的欢聚;

“泪”,谓别后的悲辛。

是年端午后,秦观别东坡,赴会稽。

七月,东坡因“乌台诗案”下诏狱,秦观闻讯,急渡江至吴兴询问消息。

以后几年间,苏轼居黄州贬所,与秦观不复相见。

“酒味多于泪”,当有感而发。

末两句故作反语,足见真情。

“风鉴”,指以风貌品评人物。

宋吴处厚《青箱杂记》卷四“风鉴一事,乃昔贤甄识人物拔擢贤才之所急。

”东坡对秦观的赏拔,可谓不遗余力。

神宗赵顼熙宁七年(1074),东坡得读秦观诗词,大为惊叹,遂结神交。

三年后两人相见,过从甚欢。

后屡次向王安石推荐秦观。

可见文人高士之友谊实非常人可比。

这首词写于神宗赵顼元丰七年(1084)冬。

当时苏轼至高邮与秦观会面,而后在秦淮河上临别对饮。

此词便是词人与秦观饮别后的有感之作,词中反映了苏、秦两人的深挚情谊。

苏轼于神宗赵顼元丰七年(1084)从黄州调任汝州,十一月到扬州与秦观相聚会面,一个多月之后又不得不离别,离别之际,秦观一路相送到淮畔,别后苏轼写下了这首醉墨超放,气压王子敬(献之)的情感真挚的离别之作。

在神宗赵顼元丰二年(1079),词人曾与秦观一起畅游无锡、松江、吴兴等地。

5《浣溪沙细雨斜风作小寒》

神宗赵顼元丰七年(1084)十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。

细雨斜风作小寒,淡烟疏柳媚晴滩。

入淮清洛渐漫漫。

雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。

人间有味是清欢。

1.泗州:

今安徽泗县。

2.刘倩叔:

名士彦,泗州人,生平不详。

3.南山:

即都梁山,离泗州不远。

4.细雨斜风:

韦庄《题貂黄岭军官》:

“斜风细雨江亭上,尽日凭栏忆楚乡。

5.媚:

美好。

此处是使动用法。

6.滩:

十里滩,在南山附近。

7.清洛:

指洛涧,今安徽洛河,源出安徽合肥,北流至怀远入淮河。

泗州在淮河北岸。

8.漫漫:

大水浩淼貌。

9.雪沫乳花:

煎茶时上浮的白色泡沫。

古时烹茶,以乳色鲜白、泡沫细腻为上乘。

苏轼《西江月茶词》:

“汤发云腴酽白,盏浮花乳轻圆”。

10.午盏:

午茶。

11.蓼茸:

liǎo,蓼菜的嫩芽。

12.蒿笋:

莴苣笋。

13.春盘:

唐后风俗,立春日用春饼、生菜等装盘,馈赠亲友,称春盘。

词作日离立春不远,故先“试尝”。

细雨斜风天气微寒。

淡淡的烟雾,滩边稀疏的柳树似乎在向刚放晴后的沙滩献媚。

眼前入淮清洛,亦仿佛渐流渐见广远无际。

乳色鲜白的好茶伴着新鲜的野菜。

人间真正有味道的还是清淡的欢愉。

上片写南山所见的景色:

微寒天气,乃“细雨斜风”有心“作”之,天气放晴,滩边之烟柳似作意“媚”之,眼前入淮清洛,亦仿佛渐流渐见广远无际。

本无意之风景,于有心人眼中,却显得处处有情。

下片写午时小休,烹茶野餐。

乳色鲜白的好茶伴着新鲜的野菜,别有一番风味。

而全词的主旨,最终落在“清欢”二字上,可见作者对生活情调的欣赏。

全词笔调雅致,可感受到作者清雅、恬淡的心境,正因有此心境,才能品味出生活的独特情致。

此为一首记游词。

神宗赵顼元丰七年(1084),苏轼由黄州调任汝州(今河南临汝),赴任途中,曾于泗州小住,这首词便是在此期间,与友人在泗州附近南山游玩的时候所写。

6《海棠》

东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。

只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。

1.海棠:

唐明皇登香亭,召太真妃,于时卯醉未醒,命高力士使待儿扶掖而至。

妃子醉颜残妆,鬓乱钗横,不能再拜。

明皇笑曰:

“岂妃子醉,直海棠睡未足耳!

”(宋释惠洪《冷斋夜话》)此诗戏之。

2.袅袅:

微风轻轻吹拂的样子。

3.东风袅袅:

化用了屈原的《楚辞九歌湘夫人》:

“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之句。

形容春风的吹拂之态。

4.泛:

摇动。

5.崇光:

指高贵华美的光泽。

是指正在增长的春光。

6.香雾空蒙:

海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。

7.故:

于是。

8.红妆:

用美女比海棠。

9.夜深花睡去:

暗引唐玄宗赞杨贵妃“直海棠睡未足耳”的典故。

袅袅的东风吹动了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的。

花朵的香气融在朦胧的雾里,而月亮已经移过了院中的回廊。

由于只是害怕在这深夜时分,花儿就会睡去。

因此燃着高高的蜡烛,不肯错过欣赏海棠盛开的时机。

海棠,迷蒙的海棠,昏昏欲睡的海棠。

拟人、暗喻的手法。

将海棠比做自己爱花,惜花。

白居易《惜牡丹花》:

“明朝风起应吹尽,夜惜衰红把火看”,李商隐《花下醉》:

“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。

  此诗开头两句,并不拘限于正面描写。

首句“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了屈原《楚辞九歌湘夫人》:

着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。

次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。

“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;

暗示夜已深,人无寐,从中还可读出一层隐喻:

处江湖之僻远,不遇君王恩宠。

这两句把读者带入一个空濛迷幻的境界,十分艳丽,然而略显幽寂。

  后两句,作者由花及人,生发奇想,深切巧妙地表达了爱花惜花之情。

“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。

此句转折一笔,写赏花者的心态。

当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:

海棠如此芳华灿烂,不忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中。

一个“恐”写出了作者不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了作者欲与花共度良宵的执著。

一个“只”字极化了爱花人的痴情,此刻他满心里只有这花儿璀璨的笑靥,其余的种种不快都可暂且一笔勾销了:

这是一种“忘我”、“无我”的超然境界。

  末句更进一层,将爱花的感情提升到一个极点。

“故”照应上文的“只恐”二字,含有特意而为的意思,表现了诗人对海棠的情有独钟。

宋释惠洪《冷斋夜话》记载:

”此句运用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故,转而以花喻人,点化入咏,浑然无迹。

  “烧高烛”遥承上文的“月转廊”,这是一处精彩的对比,月光似乎也太嫉妒于这怒放的海棠的明艳了,那般刻薄寡恩,竟然不肯给她一方展现姿色的舞台。

于是作者用高烧的红烛,为她驱除这长夜的黑暗。

此处隐约可见诗人的侠义与厚道。

“照红妆”呼应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚。

“烧”“照”两字表面上都写作者对花的喜爱与呵护,其实也不禁流露出些许贬居生活的郁郁寡欢。

他想在“玩物”(赏花)中获得对痛苦的超脱,哪怕这只是片刻的超脱也好。

虽然花儿盛开了,就向衰败迈进了一步,尽管高蹈的精神之花毕竟远离了现实的土壤,但他想过这种我行我素、自得其乐的生活的积极心态,没有谁可以阻挠。

  全诗语言浅近而情意深永。

写此诗时,诗人虽已过不惑之年,但诗却没有给人以颓唐、萎靡之气,从“东风”、“崇光”、“香雾”、“高烛”、“红妆”这些明丽的意象中分明可以感触到诗人的达观、潇洒的胸襟。

这是苏轼贬官黄州(湖北黄冈),神宗赵顼元丰七年(1084)时所作,此时苏轼任黄冈团练副使已经五个年头(四年多时间)。

在花开时节与友人赏花时的所见。

苏东坡一生至少游览过两次庐山,一次在神宗赵顼熙宁八年(1075),一次在神宗赵顼元丰七年(1084)。

后一次游览,给苏东坡留下了美好的印象。

因此,他在《东坡志林》里比较详细地记录了这一次游庐山、作诗的过程。

苏东坡一进入庐山,以为山谷之秀丽,是他平生所见之最,大有东晋名士行于山阴道上目不暇接之慨。

因此下决心专心观赏风景,不再分心做诗。

可是,在山里游览的僧人、俗众一看到他,就纷纷叫了起来:

“苏子瞻来了!

苏子瞻来了!

”情形如同今天追星族看到了自己的偶像。

追星族(粉丝)们的叫喊,奔走相告,激起了苏东坡的做诗兴致.情不自禁间,他就做了一首绝句,如下:

《初入庐山三首》

7其一芒鞋青竹杖

芒鞋青竹杖,自挂百钱游。

可怪深山里,人人识故侯。

得意之情,溢于言表。

但是,他很快意识到自己方才有点过于飘飘然,失态了。

为了弥补一下,他又连着做了两首绝句,如下:

8其二青山若无素

青山若无素,偃蹇不相亲。

要识庐山面,他年是故人。

9其三自昔忆清赏

自昔忆清赏,初游杳霭间。

如今不是梦,真个是庐山。

这两首诗显然要冷静得多,不再是热血沸腾、脚踩棉花的感觉。

这天有人送了苏东坡一本陈令举的《庐山记》,苏东坡就一边走一边读,读到书中说徐凝、李白诗的地方,不知道为什么,他“不觉失笑”。

不知不觉间,苏东坡就来到了开元寺。

开元寺的方丈当然也是苏东坡的爱慕者,敬过香茶之后,就笑着向他求诗。

苏东坡很爽快,当场笔走龙蛇,就是一首绝句:

10《戏徐凝瀑布诗》

帝遣银河一派垂,古来惟有谪仙辞。

飞流溅沫知多少?

不与徐凝洗恶诗。

徐凝的《庐山瀑布》:

“虚空落泉千仞直,雷奔入江不暂息。

古今长如白练飞,一条界破青山色。

身在开元寺,但是,脑子里还是想着刚才路上所读书中关于徐凝、李白诗的议论。

这一次游览庐山,苏东坡前后逗留十多天,山南山北,都游览了一遍。

他觉得庐山的胜景简直无法用语言表达,于是拣自己最喜欢的景点有漱玉亭、三峡桥两处,各作一首诗。

最后,苏东坡在东林寺住持僧人的陪同下,游览西林时,作了他游览庐山的最后一首诗,便是《题西林壁》。

从上述叙述,可以看到,苏东坡这一次游览庐山,前后一共做了七首绝句(《苏轼诗集》中有所不同,收了五首,没有收写漱玉亭、三峡桥的两首,可能是散失了)。

七首绝句中,除了《题西林壁》这一首,其他六首都不算成功。

不成功的原因,或者是过于激动,或者是拘于某事,没有体现出东坡居士的潇洒旷达。

《题西林壁》这一首之所以成为名诗,是因为,十几天的游览,已经接近尾声,初入庐山的激动心情已经归于平静。

平常、超然之心,使他有余暇作一点哲理的思索,“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的名句由此诞生。

《题西林壁》或《题西林寺壁》

11其一溪声便是广长舌

溪声便是广长舌,山色岂非清净身。

夜来四万八千偈,他日如何举似人。

12其二横看成岭侧成峰

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

1

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1