最 常用 商务 口语 200句.docx
《最 常用 商务 口语 200句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最 常用 商务 口语 200句.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
最常用商务口语200句
1I'vecometomakesurethatyourstayinBeijingisapleasantone.
我特地爲你們安排使你們在北京的逗留愉快。
2You'regoingoutofyourwayforus,Ibelieve.
我相信這是對我們的特殊照顧了。
3It'sjustthematteroftheschedule,thatis,ifitisconvenientforyourightnow.
如果你們感到方便的話,我想現在討論一下日程安排的問題。
4Ithinkwecandrawupatentativeplannow.
我認爲現在可以先草擬一具臨時方案。
5Ifhewantstomakeanychanges,minoralternationscanbemadethen.
如果他有什麽意見的話,我們還可以對計劃稍加修改。
6Isthereanywayofensuringwe'llhaveenoughtimeforourtalks?
我們是否能保證有充足的時間來談判?
7Sooureveningswillbequitefullthen?
那麽我們的活動在晚上也安排滿了嗎?
8We'llleavesomeeveningsfree,thatis,ifitisallrightwithyou.
如果你們願意的話,我們想留幾個晚上供你們自由支配。
9We'dhavetocomparenotesonwhatwe'vediscussedduringtheday.
我們想用點時間來研究討論一下白天談判的情況。
10That'llputusbothinthepicture.
這樣雙方都能瞭解全面的情況。
11Thenwe'dhavesomeideasofwhatyou'llbeneeding
那麽我們就會心中有點兒數,知道你們需要什麽了。
12Ican'tsayforcertainoff-hand.
我還不能馬上說定。
13Betterhavesomethingwecangetourhandsonratherthanjustspendallourtimetalking.
有些實際材料拿到手總比坐著閒聊強。
14It'llbeeasierforustogetdowntofactsthen.
這樣就容易進行實質性的談判了。
15Butwouldn'tyouliketospendanextradayortwohere?
你們不願意在北京多待一天嗎?
16I'mafraidthatwon'tbepossible,muchaswe'dliketo.
儘管我們很想這樣做,但恐怕不行了。
17We'vegottoreportbacktotheheadoffice.
我們還要回去向總部彙報情況呢。
18Thankyouforyoucooperation.
謝謝你們的合作。
19We'vearrangedourschedulewithoutanytrouble.
我們已經很順利地把活動日程安排好了。
20Hereisacopyofitinerarywehaveworkedoutforyouandyourfriends.Wouldyoupleasehavealookatit?
這是我們爲你和你的朋友擬定的活動日程安排。
請過目一下,好嗎?
21Ifyouhaveanyquestionsonthedetails,feelfreetoask.
如果對某些細節有意見的話,請提出來。
22Icanseeyouhaveputalotoftimeintoit.
我相信你在制定這個計劃上一定花了不少精力吧。
23Wereallywishyou'llhaveapleasantstayhere.
我們真誠地希望你們在這裏過得愉快。
24Iwonderifitispossibletoarrangeshoppingforus.
我想能否在我們訪問結束時爲我們安排一點時間購物。
25Welcometoourfactory.
歡迎到我們工廠來。
26I'vebeenlookingforwardtovisitingyourfactory.
我一直都盼望著參觀貴廠。
27You'llknowourproductsbetterafterthisvisit.
參觀後您會對我們的産品有更深的瞭解。
28MaybewecouldstartwiththeDesigningDepartment.
也許我們可以先參觀一下設計部門。
29Thenwecouldlookattheproductionline.
然後我們再去看看生產線。
30Thesedrawingsonthewallareprocesssheets.
牆上的圖表是工藝流程表。
31Theydescribehoweachprocessgoesontothenext.
表述著每道工藝間的銜接情況。
32Wearerunningontwoshifts.
我們實行的工作是兩班倒。
33Almosteveryprocessiscomputerized.
幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。
34Theefficiencyisgreatlyraised,andtheintensityoflaborisdecreased.
工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。
35Allproduetshavetogothroughfivechecksinthewholeprocess.
所有産品在整個生産過程中得通過五道質量檢查關。
36Webelievethatthequalityisthesoulofanenterprise.
我們認爲質量是一個企業的靈魂。
37Therefore,wealwaysputqualityasthefirstconsideration.
因而,我們總是把質量放在第一位來考慮。
38Qualityisevenmoreimportantthanquantity.
質量比數量更爲重要。
39Ihopemyvisitdoesnotcauseyoutoomuchtrouble.
我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。
40Dowehavetowearthehelmets?
我們得戴上防護帽嗎?
41Istheproductionlinefullyautomatic?
生產線是全自動的嗎?
42Whatkindofqualitycontroldoyouhave?
你們用什麽辦法來控制質量呢?
43Allproductshavetopassstrictinspectionbeforetheygoout.
所有産品出廠前必須要經過嚴格檢查。
44What'syourgeneralimpression,mayIask?
不知您對我們廠總的印象如何?
45I'mimpressedbyyourapproachtobusiness.
你們經營業務的方法給我留下了很深的印象。
46Theproductgivesyouanedgeoveryourcompetitors,Iguess.
我認爲你們的産品可以使你們勝過競爭對手。
47Noonecanmatchussofarasqualityisconcerned.
就質量而言,沒有任何廠家能和我們相比。
48Ithinkwemaybeabletoworktogetherinthefuture.
我想也許將來我們可以合作。
49WearethinkingofexpandingintotheChinesemarket.
我們想把生意擴大到中國市場。
50Thepurposeofmycominghereistoinquireaboutpossibilitiesofestablishingtraderelationswithyourcompany.
我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿易關係的可能性。
51Wewouldbegladtostartbusinesswithyou.
我們很高興能與貴公司建立貿易往來。
52I'dappreciateyourkindconsiderationinthecomingnegotiation.
洽談中請你們多加關照。
53Wearehappytobeofhelp.
我們十分樂意幫助。
54Icanassureyouofourclosecooperation.
我保證通力合作。
55Woulditbepossibleformetohaveacloserlookatyoursamples?
可以讓我參觀一下你們的産品陳列室嗎?
56ItwilltakemeseveralhoursifIreallylookateverything.
如果全部參觀的話,那得需要好幾個小時。
57Youmaybeinterestedinonlysomeoftheitems.
你也許對某些産品感興趣。
58Icanjusthaveaglanceattherest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
59They'vemetwithgreatfavorhomeandabroad.
這些産品在國內外很受歡迎。
60Allthesearticlesarebestsellinglines.
所有這些産品都是我們的暢銷貨。
61Yourdesirecoincideswithours.
我們雙方的願望都是一致的。
62Nowonderyou'resoexperienced.
怪不得你這麽有經驗。
63Textilebusinesshasbecomemoreandmoredifficultsincethecompetitiongrew.
隨著競爭的加劇,紡織品貿易越來越難做了。
64CouldIhaveyourlatestcataloguesorsomethingthattellsmeaboutyourcompany?
可以給我一些貴公司最近的商品價格目錄表或者一些有關說明資料嗎?
65Atwhattimecanweworkoutadeal?
我們什麽時候洽談生意?
66Ihopetoconcludesomebusinesswithyou.
我希望能與貴公司建立貿易關係。
67Wealsohopetoexpandourbusinesswithyou.
我們也希望與貴公司擴大貿易往來。
68Thisisourcommondesire.
這是我們的共同願望。
69IthinkyouprobablyknowChinahasadoptedaflexiblepolicyinherforeigntrade.
我想你也許已經瞭解到中國在對外貿易中採取了靈活的政策。
70I'vereadaboutit,butI'dliketoknowmoreaboutit.
我已經知道了一點兒,但我還想多瞭解一些。
71Seeingisbelieving.
百聞不如一見。
72Iwouldliketopresentourcommentsinthefollowingorder.
我希望能依照以下的順序提出我們的看法。
73Firstofall,Iwilloutlinethecharacteristicsofourproduct.
首先我將簡略說明我們商品的特性。
74WhenIpresentmyviewsonthecompetitiveproducts,Iwillrefertothepatentsituation.
專利的情況會在說明競爭産品時一併提出。
75Pleaseproceedwithyourpresentation.
請開始你的簡報。
76Yes,wehavebeeninterestedinnewsystem.
是的,我們對新系統很感興趣。
77Hasyourcompanydoneanyresearchinthisfield?
請問貴公司對此範疇做了任何研究嗎?
78Yes,wehavedonealittle.Butwehavejuststartedandhavenothingtoshowyou.
有,我們做了一些,但是因爲我們才剛起步,並沒有任何資料可以提供給你們。
79Ifyouareinterested,Iwillpreparealistofthem.
如果您感興趣的話,我可以列表讓你參考。
80Bytheway,beforeleavingthissubject,Iwouldliketoaddafewcomments.
在結束這個問題之前順便一提,我希望能再提出一些看法。
81Iwouldliketoaskyouafavor.
我可以提出一個要求嗎?
82Wouldyouletmeknowyourfaxnumber?
可以告訴我您的傳真機號碼嗎?
83Woulditbetoomuchtoaskyoutorespondtomyquestionbytomorrow?
可以請你在明天以前回復嗎?
84Couldyouconsideracceptingourcounterproposal?
你能考慮接受我們的反對案嗎?
85Iwouldreallyappreciateyourpersuadingyourmanagement.
如果你能說服經營團隊,我會很感激。
86Iwouldliketosuggestthatwetakeacoffeebreak.
我建議我們休息一下喝杯咖啡。
87MaybeweshouldholdoffuntilwehavecovereditemBonouragenda.
也許我們應該先談論完B項議題。
88Asamatteroffact,wewouldliketodiscussinternallyregardingitemB.
事實上,我們希望可以先內部討論B項議題。
89MayIproposethatwebreakforcoffeenow?
我可以提議休息一下,喝杯咖啡嗎?
90Ifyouinsist,Iwillcomplywithyourrequest.
如果你堅持,我們會遵照你的要求。
91Wemuststressthatthesepaymenttermsareveryimportanttous.
我們必須強調這些付款條件對我們很重要。
92Pleasebeawarethatthisisacrucialissuetous.
請瞭解這一點對我們至關重要。
93Idon'tknowwhetheryourealizeit,butthisconditionisessentialtous.
我不知道你是否瞭解,但是,這個條件對我們是必要的。
94Ourpolicyisnottograntexclusivity.
我們的方針是不授與專賣權。
95Thereshouldalwaysbeexceptionstotherule.
凡事總有例外。
96Iwouldnotwastemytimepursuingthat.
如果是我的話,不會將時間浪費在這裏。
97Wouldyoucaretoanswermyquestiononthewarranty?
你可以回答我有關保證的問題嗎?
98Idon'tknowwhetheryoucaretoanswerrightaway.
我不知道你是否願意立即回答。
99Ihavetoraisesomeissueswhichmaybeembarrassing.
我必須提出一些比較尷尬的問題。
100Sorry,butcouldyoukindlyrepeatwhatyoujustsaid?
抱歉,你可以重復剛剛所說的嗎?
101Itwouldhelpifyoucouldtrytospeakalittleslower.
請你儘量放慢說話速度。
102Couldyoupleaseexplainthepremisesofyourargumentinmoredetail?
你能詳細說明你們的論據嗎?
103Itwillhelpmeunderstandthepointyouaretryingtomake.
這會幫助我瞭解你們的重點。
104Wecannotproceedanyfurtherwithoutreceivingyourthoughtswithrespecttothemannerofpayment.
我們如果不瞭解你們對付款方式的意見,便不能進一步檢討。
105Actually,myinterestwasdirectedmoretowardswhatparticularmarketsyouforeseeforourproduct.
事實上,我關心的是貴公司對我們産品市場的考量。
106Wereallyneedmorespecificinformationaboutyourtechnology.
我們需要與貴公司技術相關更專門的資訊。
107Ourprojectmustproceedatareasonablyquicktempo.Surelyonemonthisampletime,isn'tit?
這個計劃必須盡速進行。
一個月的時間應該夠了吧?
108Iwilltry,butnopromises.
我會試試看,但是不敢保證。
109Icouldnotcatchyourquestion.Couldyourepeatit,please?
我沒聽清楚你們的問題,你能重復一次嗎?
110Thefollowinganswerissubjecttoofficialconfirmation.
以下的答案必須再經過正式確認才有效。
111Letmegiveyouanindication.
我可以提示一個想法。
112Pleaserememberthisisnottobetakenasfinal.
請記得這不是最後的回答。
113Let'simagineahypotheticalcasewherewedisagree.
讓我們假設一個我們不同意的狀況。
114Justforargument'ssake,supposewedisagree.
爲了討論各種情形,讓我們假設我方不同意時的處理方法。
115Thereisnosuchpublishedinformation.
沒有相關的出版資料。
116Suchdataisconfidential.
這樣的資料爲機密資料。
117Iamnotsuresuchdatadoesexist.
我不確定是否有這樣的資料存在。
118Itwoulddependonwhatisonthelist.
這要看列表內容。
119Weneedthemurgently.
我們急需這些資料。
120Allright.Iwillsendtheinformationonapiecemealbasisasweacquireit.
好。
我們收齊之後會立即寄給你。
121I'dliketointroduceyoutoourcompany.Isthereanythinginparticularyou'dliketoknow?
我將向你介紹我們的公司,你有什麽特別想知道的嗎?
122I'dliketoknowsomeinformationaboutthecurrentinvestmentenvironmentinyourcountry?
我想瞭解一下貴國的投資環境。
123I'dliketoknowsomethingaboutyourforeigntradepolicy.
我非常想瞭解有關貴國對外貿易的政策。
124Itissaidthatanewpolicyisbeingputintopracticeinyourforeigntrade.
據說你們正在實施一種新的對外貿易政策。
125Ourforeigntradepolicyhasalwaysbeenbasedonequalityandmutualbenefitandexchangeofneededgoods.
我們的對外貿易政策一向是以平等互利、互通有無爲基礎的。
126Wehaveadoptedmuchmoreflexiblemethodsinourdealings.
我們在具體操作方法上靈活多了。
127Wehavemainlyadoptedsomeus