意大利语口语学习Word文件下载.docx
《意大利语口语学习Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《意大利语口语学习Word文件下载.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![意大利语口语学习Word文件下载.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-12/12/04bcd6c7-7ede-445b-8647-4f95a7c4e5d2/04bcd6c7-7ede-445b-8647-4f95a7c4e5d21.gif)
epocadegliStatiCombattenti,ZhaoShe,generaledelloStatodiZhao,sconfisselefortitruppediaggressionediQinconpochissimisoldati,ottenendodalrediZhaoHuiwenwangiltitolodiministro.IlfiglioZhaoKuo,chestudiavafindabambinotestisull'
artedellaguerra,siritenevainvincibile,tuttaviailpadrecredevache,privodiesperienzaconcreta,nonfosseingradodiassumereimportantiincarichi.
Nel259a.C.letruppediQinattacaronoloStatodiZhao,ilcuiesercitoresistetteainemiciaChangping.AlloraZhaoSheeragià
mortoeLianBoeraresponsabiledidirigerel'
interoesercitoinguerra.Sebbeneanziano,costuieraancorastraordinarioinbattaglia,costringendoletruppediQinaretrocederedopocontinuesconfitte.RealizzatocheconLianBoalcomandodell'
esercitodiZhao,nonsarebbemairiuscitoaottenerelavittoria,loStatodiQinutilizzò
lostratagemmadiseminarediscordiafraletruppeavversarie:
vennerocosì
inviatidegliinfiltratinelloStatodiZhaochediffuserolanotiziache"
ilterroredelletruppediQinè
ilgeneraleZhaoKuo,figliodiZhaoShe"
.IlrediZhao,ingannato,sostituì
alloraLianBoconZhaoKuo,chetuttavia,privodiesperienzeconcretediguerra,sapevasoloseguireicapitolideitestistudiati.Comerisultato,ipiù
di400milasoldatidell'
esercitodiZhaofuronodeltuttoannientatieZhaoKuostessofutrafittodafrecceeuccisodagliavversari.
Inseguito,ilproverbio"
Parlarediguerrasullacarta"
venneusatoperindicareilparlareavanvera,senzariuscirearisolvereiproblemiconcreti.
纸上谈兵
战国时期,赵国大将赵奢曾以少胜多,大败入侵的秦军,被赵惠文王提拔为上卿。
他的儿子叫赵括,从小熟读兵书,自以为天下无敌。
然而赵奢却认为他没有经过实际锻炼,难以担当大任。
公元前259年,秦军来犯赵国,赵军在长平坚持抗敌。
那时赵奢已经去世。
廉颇负责指挥全军作战,他年纪虽高,但打仗仍然很有办法,使得秦军连连败退。
秦国知道廉颇指挥赵军作战,则秦军无法取胜,于是就使用了反间计,他们派人到赵国散布消息说"
秦军最害怕赵奢的儿子赵括将军"
的话。
赵王上当受骗,派赵括替代了廉颇。
赵括没有作战经验,只会照搬书上的条文,结果使得四十多万赵军尽被歼灭,赵括自己也被秦军箭射身亡。
后来,人们用"
纸上谈兵"
这个成语,用来比喻只会空谈教条,却不能解决实际问题。
口若悬河Unacascatadieloquenza
NelRegnodiJinc'
eraungrandeeruditoedaccademicodinomeGuoXiang,chefindabambinoavevagià
dimostratodiaveregrandidoti.All'
età
di10anni,nonsoloavevagià
lettoalcuniantichitesticome"
Laozi"
e"
Zhuangzi"
maeraancheingradodideclamarlituttod'
unfiato.
Conl'
estendersidellasuafama,lacortedelRegnodiJinloconvocò
comeufficiale.GuoXiangnontrovò
paroledirifiuto,enonglirimasecheacconsentireall'
invito.Poichè
avevalettonumerosilibri,eradotatodiunaprofondaerudizionedicuiamavaservirsineipiccolidettaglidellavitaquotidiana,percuisapevaesprimereleproprieopinioniinmodomoltopiù
profondodeglialtriederaingradodiargomentarechiaramentelesueragioni,tantodaguadagnarsil'
apprezzamentodimolti.GuoXiangeraunapersonaconunagrandeeloquenza.Quandosiesprimeva,lesueparoleintrisedicolorescorrevanocomefiumiincantandoisuoiascoltatori.UnfunzionariodinomeWangYan,dopoaverascoltatoleparolediGuoXiang,disseconemozione:
"
AscoltareGuoXiangparlaredà
l'
impressionedivederel'
acquachecadeimpetuosamentedaunacascataesembranonfermarsimai."
Ilproverbio"
Unacascatadieloquenza"
descriveunapersonadotatadiunagrandeeloquanza.
晋朝有一位很有学问的大学问家,名叫郭象。
他年纪还小的时候,就展现出很高的才华,十几岁的时候,不但已经就读完《老子》、《庄子》等古书,而且还能一口气背诵出来。
郭象的名声愈来愈大,朝廷派人请他做官,他推辞不掉只好答应。
因为他平时读了许多书,知识非常丰富,而且他喜欢应用在日常生活中的小细节里,所以提出的见解往往比别人深刻,而且能够将各种道理说得很清楚,因此他受到许多人的推崇。
郭象口才很好,讲起话来滔滔不绝、有声有色,大家都听得很入神。
其中有个太尉叫王衍,听完他的的议论后感慨地说:
"
听郭象说话,就好象看到瀑布流泻下来的水,滔滔不绝,好象永远不会停止。
成语"
口若悬河"
形容人能言善辩,十分健谈。
三人成虎
Trepersonefannounatigre
DuranteilPeriododegliStatiCombattenti,ivaristatisiattaccavanoreciprocamente,eperfarrispettareallevariepartiipatti,siscambiavanotraloroprincipiereditiericomeostaggi.
IlministrodelloStatodiWei,PangCong,erasempreinvestitodaincarichidigranderesponsabilità
dalrediWeiHui,edungiornoglifuaffidatoilcompitodiaccompagnareilprincipecomeostaggiopressoloStatodiZhao.Primadellasuapartenza,PangCongdissealRediWeiHui:
Seunapersonavieneariferirvicheincittà
è
comparsaunatigre,SuaMaestà
cicrede?
Ilredisse:
Certocheno."
PangCongcontinuò
achiedere:
Seviè
unasecondaeunaterzapersonachevendonoariferirvilacomparsadiunatigreincittà
SuaMaestà
Setuttilodicono,cicredereisicuramente."
PangCongalloradisse:
Nonc'
è
nessunatigreincittà
questoè
undatodifatto,tuttaviadopoaverascoltatotrepersonechediconolastessacosa,SuaMaestà
credeveramentechecisiaunatigreincittà
.OradevoaccompagnareilprincipeaHandan,capitaledelRegnodiZhao.Quandomiallontanerò
noncisarannosoltantotrepersonechemidiffameranno,sperocheSuaEccellenzapossadistinguerleimparzialmente"
.
Inseguito,ilRediWeidiedeascoltoallemaldicenzedialtrienonaffidò
più
compitiimportantiaPangCong.
Trepersonefannounatigre"
originalmenteusatoperironizzaresull'
ignoranzadelrediWeiHui,oraindicachelemaldicenzeripetuteadoltranzapossonoesserepreseperveredallagente.
战国时代,各国互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对方作为人质。
魏国大臣庞葱一直得到魏惠王的重用,他将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏惠王说:
现在有个人对您说街市上出现了老虎,大王可相信吗?
魏王道:
我不相信。
庞葱说:
如果有第二个,第三个人都说街市上出现了老虎,大王相信吗?
魏王道:
大家都这么说,我当然会相信。
庞葱就说:
街市上不会有老虎,这是事实,可是经过三个人一说,您就以为真的有老虎了。
我现在陪太子去赵国国都邯郸,我走后背后议论我不好的不只三个人,望大王明察才好。
后来魏王果真听信谗言,没有再重用庞葱。
"
三人成虎"
这个成语本来是讽刺魏惠王无知的,后来用来比喻谣言多次重复,就可能使人信以为真。
InvitodellaFollia“荒唐”的邀请
LaFolliadecisediinvitarei
suoiamiciaprendereuncaffé
dalei.
“荒唐”决定邀请她的朋友们去她那儿喝咖啡。
Dopoilcaffé
laFollia
propose:
Sigiocaanascondino?
喝完咖啡,“荒唐”提议:
“我们玩捉迷藏的游戏吧!
”
Nascondino?
Checosè
?
-domandò
laCuriosità
“捉迷藏?
是什么呀?
”“好奇”问。
Nascondinoè
ungioco.Iocontofinoacentoevoivinascondete.
“捉迷藏是一个游戏。
我数到100,你们藏起来。
Quandoavrò
terminatodicontare,cercherò
eilprimochetroverò
sarà
ilprossimoacontare"
当我数完数我就开始找,第一个被找到的将是下一个数数的。
“
AccettaronotuttiadeccezionedellaPauraedellaPigrizia.
所有的人都接受了,除了“害怕”和“懒惰”。
1,2,3.-laFolliacominciò
acontare.
“1,2,3.”“荒唐”开始数数。
LaFrettasinascoseperprima,dovelecapitò
“急忙”第一个在偶然的地方躲起来。
LaTimidezza,timidacomesempre,sinascoseinungruppodalberi.
“害羞”一直这么害羞,躲在一堆树里。
LaGioiacorseinmezzoalgiardino.
“高兴”跑进了花园。
LaTristezzacominciò
apiangere,perché
nontrovavaunangoloadattopernascondersi.
“悲伤”开始哭泣,因为他找不到合适自己躲藏的角落。
LInvidiasiunì
alTrionfoesinascoseaccantoaluidietrounsasso.
“嫉妒”加入“凯旋”,躲在岩石后面“凯旋”的身边。
LaFolliacontinuavaacontarementreisuoiamicisinascondevano.
“荒唐”继续数数,她的朋友们躲藏着。
LaDisperazioneeradisperatavedendochelaFolliaeragiaanovantanove.
“绝望”看着“荒唐”已经数到99,绝望了。
CENTO!
-gridò
laFollia-Comincerò
acercare."
“100!
”,“荒唐”嚷嚷着,“我开始找了。
意大利语阅读学习:
罪与罚
Deidelittiedellepeneè
iltitolodeltrattatoscrittodall’illuministalombardoCesareBeccaria(1738-1794)nelcorsodel1763epubblicatol’annosuccessivo.un’operachefuaccoltacongrandesuccessointuttoilcontinenteeuropeo,ricevendolelodideimassimipensatoridell’epoca.Ilfine,prepostosidalmarcheseBeccarianelloscrivereiltrattato,eraquellodisottolineareidifettidellelegislazionigiudiziariealuicontemporanee,e,nellostessotempo,diavanzaredellepossibilisoluzioniperporrerimedioallelacuneealleingiustiziedeivarisistemipenali.
InfluenzatodalleteorieespostedaJeanJacquesRousseaunelsuoContrattosocialeedammiratoredelpensierodelfilosofoingleseJohnLocke,nelbrevetrattatoBeccariapartedalconcettodellaconvivenzacomune:
gliuomini,sostiene,hannosacrificatounapartedellelorolibertà
accettandodiviveresecondoleregoledellacomunità
incambiodiunamaggioresicurezzaediunamaggioreutilità
.L’autorità
delloStatoedelleleggiè
quindidaconsiderarsilegittimafinché
nonoltrepassicertilimitiaccettatidaigovernatiinnomedelbenecomune.CitandodirettamenteMontesquieu,l’autoreripetecomeognipunizionechenonderividall’assolutanecessità
siatirannica.Ilsovranohaildirittodipunire,mataledirittoè
fondatosull’esigenzaditutelarelalibertà
eilbenesserepubblicidalle“usurpazioniparticolari”:
nessunarbitriodeveessereperpetratopoiché
neldeciderel’entità
dellapenal’unicocriteriodaseguireè
“l’utilesociale”.
Partendodaquestapremessa,lepropostecardineavanzatedalfilosofosonoleseguenti:
unadecisabattagliacontrol’oscurità
delleleggi,perché
questaconduceaunavarietà
diinterpretazioni,spessoarbitrarie,chefavorisconogliabusi.lanecessità
direnderepubbliciigiudizi,pernondaraditoasospettidiingiustiziaetirannide,elanecessità
diestirpareilsistemadelledenuncieanonime,praticachealimentairiprovevoliistintidellavendettaedeltradimento.l’opposizionenettaallatorturaeallapenadimorte.Laprimanongarantiscel’emergeredellaverità
oltreadessereunapraticadisumana,poiché
davantialdolorefisicochiunquesarebbedispostoaconfessarequalsiasidelitto.Inoltre,seguendoilprincipioespostodalBeccarianeiprimicapitoli,siccomeildirittodipunire