《子路曾皙冉有公西华侍坐》赏析Word文件下载.docx
《《子路曾皙冉有公西华侍坐》赏析Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《子路曾皙冉有公西华侍坐》赏析Word文件下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
下文中的“乎”,除“何伤乎”一句的“乎”是疑问语气词之外,其余都是介词。
尔:
代词,你们。
毋(wú
)吾以也。
没有谁任用我了。
毋:
代词,表无指,没有谁。
在句中作主语。
动词,任用。
这是个否定句,代词宾语“吾”置于动词之前。
课本注对这一句有不同的分析和理解,这里采用的是刘宝楠《论语正义》的说法。
居则曰:
居:
平居,平日在家的时候。
则:
同“辄”,副词,往往,总是。
这句主语是“你们”。
‘不吾知也。
’
知:
了解。
否定句,代词宾语前置。
如或知尔,
如或:
如果有人。
如:
连词,如果。
或:
无定代词,有人。
则何以哉?
”
连词,那么,就。
何以:
用什么(去实现自己的抱负)。
以,动词,用。
○这一层记述孔子问志,表现了孔子循循善诱的教育方法。
他先从自己谈起,把师生摆在同等的地位;
“一日长乎尔”的说法,又充分表现了他的平易近人,谦逊和蔼地对待学生的态度。
“居则日”一句,反映出他对学生平时的思想动态了如指掌。
子路率(shuà
i)尔而对曰:
率尔:
轻率地。
尔,助词,用作修饰语的词尾。
对:
回答。
在古汉语里,
“对”一般指对上级或尊长的回答。
○“率尔”一词生动地写出了子路爽朗而又缺乏谦让的性格。
“千乘之国,
拥有一千辆战车的国家。
这在当时是一个中等诸侯国。
乘:
古时一车四马叫一乘,这里指四匹马拉的战车。
摄乎大国之间,
摄:
夹。
于,在。
加之以师旅,
加之:
加在它上面,指侵犯它。
之,指千乘之国。
介词,用。
师旅:
指军队,古二千五百人为一师,五百人为一旅。
因之以饥馑(jǐn),
因:
动词,继,接续。
之:
代词,指“师旅”所进行的侵略战争。
饥馑:
指灾荒。
五谷不熟为饥,蔬菜不熟为馑。
这句直译是:
又把饥荒年岁接在战争之后(加给它)。
由也为之,
由:
子路自称其名。
子路姓仲,名由,字子路。
也:
语气词,用在主语后表提顿。
为:
治理。
比及三年。
比(旧读bì
)及:
等到。
这是介词性复音虚词,“比”和“及”是同义并列关系。
可使有勇,
“使”后省兼语“民”。
且知方也。
且:
连词,并且。
方:
义,正道,这里指礼义。
○子路的政治抱负,和孔子“足食足兵”,“既富矣”又“教之”的政治主张是一致的,但他轻率地直言其志,显得毫不谦虚,并把事情看得过于容易。
夫子晒(shěn)之。
哂之:
对他微微一笑。
哂,微笑。
之,代子路。
○一“哂”字传神地表现出孔子对子路的委婉含蓄的表态,既以微笑表示对他的政治抱负的认可,又含而不露地批评了“其言不让”。
“求。
尔何如?
”
求:
冉有的名。
对曰:
“方六七十,
指面积六七十里的小国家。
方,见方,纵横。
如五六十,
连词,表选择,或者。
求也为之,比及三年,可使足民。
“使”后省兼语“之”,“之”指这个小国。
足民:
人民生活富足。
如其礼乐,
连词,表提起另一话题,作“至于”讲,和“如五六十”的“如”同是连词而用法有区别。
其:
指示代词,那。
以俟君子。
把。
后边省宾语“之”。
俟:
等待。
○富而后教,礼乐治国,政治主张明确;
而语言谦恭,与子路不同。
“赤。
赤:
公西华的名,“公西”是复姓。
“非曰能之,
能:
动词,能做到。
愿学焉。
焉:
代词,指下文提到的事情。
宗庙之事。
指诸侯祭祀祖先的事,这在古代被视为国家大事。
宗庙,天子、诸侯放祖宗牌位的处所。
如会同,
连词,或者。
会:
诸侯之间的盟会。
同:
诸侯共同朝见天子。
端章甫,
端:
古代的一种礼服。
章甫:
古代的一种礼帽。
这里都是名词用作动词,意思是“穿着礼服,戴着礼帽”。
愿为小相(xià
ng)焉。
相:
在祭祀、会盟或朝见天子时主持赞礼和司仪的人。
兼词,于是,在这些场合里。
○政治抱负不外乎“礼乐治国”。
所言均为国家大事,不曰“能”而曰“愿学”,并且只是“为小相”,态度更谦虚。
“点,尔何如?
点:
曾皙的名。
鼓瑟(sè
)希,
鼓:
弹。
瑟:
古乐器。
希:
同“稀”,稀疏,这里指鼓瑟的声音已接近尾声。
这句主语是“曾皙”。
铿(kēng)尔。
铿:
象声词,这里指曲终收拨划动琴弦的声音。
助词。
舍(shě)瑟而作,
舍:
放下。
作:
站起身。
○从“鼓瑟”到“而作”,短短九字,生动地描绘出了曾皙从容、洒脱的情态;
而“舍”“作”两个动作,又表现了他回答老师问题时的恭敬态度。
“异乎三子者之撰(zhuà
n)。
介词,跟,和。
者:
特殊指示代词,复指“三子”。
撰:
同“供”,善言,这里指上文子路等三人所陈述的志向。
“何伤乎!
伤:
妨害。
语气词,呢。
亦各言其志也!
亦:
副词,表限于某个范围。
只是,不过。
○善于点拨诱导。
曰:
“莫春者,
莫春:
指农历三月。
莫,音义同“暮”,是“暮”的古字。
助词,用在表示时间的词后面表提顿。
春服既成。
既:
副词,已经。
成:
稳定,指春服已经穿得住。
冠(guà
n)者五六人,
冠者:
指成年人。
古时男子二十岁为成年,束发加冠(guà
童子六七人,
这是曾皙指自己偕同冠者与童子。
浴乎沂(yí
),
介词,在。
沂:
水名。
风乎舞雩(yú
风:
名词用作动词,吹风,乘凉。
舞雩:
是鲁国求雨的坛,在今曲阜县东南。
古代求雨之祭,叫“雩祭”。
有巫人在坛上歌舞,所以称为舞雩。
咏而归。
咏:
唱歌。
○曾皙没有直接说明怎样从政治国,而是描绘出一幅“风清俗美,人民安乐”的太平盛世的风情画,展示出自己的政治理想,并表现了一种“安贫乐道”“澡身浴德”的高洁志趣。
夫子喟(kuì
)然叹曰:
喟然:
长叹的样子。
“吾与点也!
与:
动词,赞成,同意。
○不但盛赞,而且喟然有感慨。
盛赞,是由于曾皙所描述的太平盛世的情景正反映了孔子的政治理想。
喟然有感慨,是因为孔子正经历“毋吾以也”的遭遇,自己也有过“道不行,乘桴(fú
,小筏子)浮于海”(《论语·
公冶长》)的设想,抱有“君子固穷”(君子在处境困窘时还能坚持自己的德操。
见《论语·
卫灵公》)的态度。
曾皙的志趣,与孔子正相投契。
写孔子启发学生谈自己的志向。
三子者出,曾皙后。
后:
用作动词,留在后面。
曾皙曰:
“夫三子者之言何如?
夫:
○孔子只对曾皙明说“吾与点也”,故曾皙有问。
“亦各言其志也已矣!
”也已矣:
语气词连用。
“也”表论断语气;
“已矣”表限止语气,罢了。
“夫子何哂由也?
何:
疑问代词,作状语。
为什么,怎么。
与“何”相呼应表疑问语气。
“为国以礼,
介词。
靠,用。
其言不让,
他的。
让:
谦让。
是故晒之。
是故:
连词性结构,因此,所以。
○评子路,指出其不谦虚的缺点。
唯求则非邦也与(yú
)?
唯:
句首助词。
这里指冉求所说的。
副词,就。
邦:
国,这是指国家大事。
疑问语气词。
安见方六七十如五六十而非邦也者?
安:
怎么。
也者:
语气词连用,与“安”相呼应,表疑问语气。
○冉求对于“礼乐治国”方面谦言自己心有余而力不足,故孔子评冉求意在鼓励。
唯赤则非邦也与?
宗庙会同,非诸侯而何?
不是诸侯国家的大事又是什么?
而:
连词表转折,相当于“又”。
赤也为之小,
为之小:
给诸侯做一个小相。
这是双宾语结构。
为,动词,做。
之,代词,指诸侯。
小,小相。
下句“为之大"
类同。
孰能为之大?
孰:
谁。
○公西赤有“非曰能之”“愿为小相”的话,故孔子的评论意在增强其信心。
从以上对子路、冉有、公西华三人的评论,可以看出孔子对待学生是因人制宜、因材施教的。
写孔子对子路等三人言志的评价。
【译文】
子路、曾皙、冉有、公西华陪伴孔子坐着。
孔子说:
“因为我比你们年纪大一两天,(人家)不任用我了。
(你们)平日闲居在家,总是说:
‘(别人)不了解我啊!
’如果有人了解你们,那么(你们)将用什么实际行动(去实现自己的抱负)呢?
子路轻率地回答道:
“一个拥有千辆战车的中等诸侯国家,夹在大国的中间,(大国)用军队侵犯它,接着又遭受灾荒,(如果)我去治理它,等到三年光景,可以使(人民)有勇气,并且懂得礼义。
”
孔子对他微微一笑。
(孔子又问道:
)“冉求,你怎么样?
(冉求)回答说:
“纵横六七十里或者五六十里的小国,我去治理它,等到三年光景,可以使(这个国家)人民富足。
至于那礼乐方面的教化,(只有)让(它)等待贤人君子了。
(孔子又说:
)“公西赤,你怎么样?
(公西赤)回答说:
“不是说(我)能够做到这一点,(只是)愿意学习它。
诸侯宗庙的祭祀,或者诸侯之间的,盟会和共同朝见天子,(我)愿意穿上礼服,戴上礼帽,在这些场合中做一个小赞礼。
)“曾点,你怎么样?
(这时)(曾皙)弹瑟的声音稀疏下来,(接着)铿地一声,放下瑟站起身来,回答道:
“(我的志趣)跟他们三人所说的不同。
“(这)(有)什么妨害呢?
不过是各人说说自己的志向啊。
(曾皙)说:
“暮春时节,春天的服装已经穿上了,(我)(偕同)五六个成年人,六七个少年,在沂水里洗洗澡,在舞雩坛上吹吹风,(一路上)唱着歌走回来。
孔子长叹一声道:
“我赞成曾点所说的啊。
(子路、冉有、公西华)三个人出去了,曾皙留在后边。
曾皙说:
“那三位同学的话怎么样?
“只不过是各自谈谈自己的志向罢了。
“老师为什么哂笑仲由呢?
(孔子)说:
“治理国家要靠礼,他的话(却)不谦让,所以哂笑他。
(难道)冉求所说的就不是国家大事吗?
怎见得纵横六七十里或者五六十里的地方就不是国家呢?
(难道)公西赤所说的就不是国家大事吗?
宗庙祭祀,诸侯盟会和朝见天子,不是诸侯国家的大事又是什么?
(如果)公西赤(只能)给诸侯做小相,谁能给诸侯做大相呢?
【简析】
本文通过记述孔子和四个弟子言志的一次谈话,反映了儒家“足食足兵”“先富后教”“礼乐治国”的政治思想及孔子循循善诱、因材施教的教育方法。
孔子说过:
“足食,足兵,民信之矣。
”(《论语·
颜渊》,国家粮食充足,军备充足,百姓就对政府有信心了)“既富矣”,再“教之”。
(《论语·
子路》,意思是说先要使百姓富裕起来,然后去教育他们)“道之以德,齐之以礼,有耻且格。
为政》,凭借道德来诱导他们,用礼教来使他思想行为一致,人民就会有廉耻,而且人心归服)子路、冉有、公西华三人言志的具体内容虽各不相同,但有一个共同点,就是先富后教,礼乐治国。
孔子对他们三人的志向都是肯定的。
哂笑子路,不是认为他的政治主张不对,而是用委婉的态度批评“其言不让”。
曾皙的话似乎与政治无关,但他描绘的是一个太平社会的缩影,即形象化了的礼乐之治的盛世,所以深受孔子的赞扬。
孔子的政治思想,既有其保守的一面,如他的“礼乐治国”实际上是主张恢复西周的礼乐制度;
也有其积极的一面,如“足食足兵”“先富后教"
的思想,就具有朴素的唯物主义因素。
我们对于孔子的政治思想,既不可不加分析地全盘继承,也不可不加分析地全盘否定。
孔子是我国历史上第一个大教育家。
本文第一段中孔子对学生的几次回答,以亲切和蔼的长者作风,给谈话带来轻松和谐的气氛,表现了他教育学生时循循善诱的教学态度。
第二段中孔子对学生言志的评论,各有其侧重之点,反映出了他因材施教的教育方法。
本文虽然是语录体,但人物的语言能鲜明表现其性格特征,少量的行动描写,也能表现出各自不同的神情。
孔子的谦和,子路的粗豪率直,冉有和公西华的谦谨,曾皙的雍容飘洒,都跃然纸上。
【字词句基础知识举要】
莫(暮)
本文中“莫春者"
的“莫”,现在写作“暮”。
“莫”和“暮”是古今字。
古代已有的字,后来又造新字,前者叫古字、本字,后者叫今字、后出字。
“莫”字甲骨文是个会意字,上下都是草,中间是太阳,表示日落草中,天色已晚,所以“莫”的本义是“傍晚”,又引申为“晚期”,如“莫春”“莫年"
等。
后来“莫”被假借为否定词,表示“没有谁”“不要”等意思,于是又另造一个“暮”字来表示“傍晚”的意思,“暮”是形声字,从日,莫声。
所以后来“莫春”“莫年”就写作“暮春”“暮年”了。
如
“如”作为连词,有好几种用法,本文中使用得较全面。
1.表示假设,可译为“如果”“假使”。
这是常见的用法。
女或知尔,则何以哉?
2.表选择或并列,可译为“或者”或“和”。
方六七十如五六十。
3.表提出另一话题,可译为“至于"
。
如其礼乐,以俟君子。
也已矣
也与
也者
句子末尾连用两个或三个语气词,叫语气词连用。
语气词连用时,一般地说,仍然各有各的作用,而又有所侧重。
①亦各言其志也已矣!
“也”表断定,“已矣”表限止语气,重点在“已矣”,可译为“罢了”。
②唯求则非邦也与?
“也”表断定,“与”表疑问,重点在“与”,可译为“吗”。
③安见方六七十如五六十而非邦也者?
“也者”用在反诘句末,但反诘语气主要是由疑问代词“安”表示出来的,“也者”只是起着表示句子终结和加强语气的作用。
夫子哂之
这个句子里“哂”是谓语,“微笑”的意思;
“之”是宾语,代子路。
“哂之”这种动宾关系在文言里是通畅的,但是按这种“动+宾”的顺序把句子译成“孔子微笑他”,就不通顺了。
这是因为在古汉语里,动词没有及物、不及物的区别,所有的动词都可以带宾语,所以“哂之”读起来很通畅。
现代汉语里,动词有及物、不及物之分,不及物动词不可能带宾语,“微笑”是不及物动词,所以说成“微笑他”就不通顺。
遇到这类动宾关系,可以用一个介词同原文的宾语组成介宾短语,作为状语,这句可译成“孔子对他微微一笑”。
这样原文的宾语在译文里就通过介词的介绍和谓语相关联了。
赤也为之小,孰能为之大?
这句中的“为之小”“为之大”,都是文言里一种特殊的双宾语结构,不同于近宾指人远宾指物的那种双宾语。
它的特点是动词和近宾的关系是“为动关系”,和远宾的关系则是一般的动宾关系。
试将“为之小”拆成“为之”“为小”两组动宾关系加以分析,就可以理解得很清楚了。
为之——为(wè
i)之为(wé
i),替诸侯做。
(这是为动关系)
为小——做小相。
(这是一般的动宾关系)
合起来就是:
替诸侯做小相。
介词“替”是根据为动关系译出来的。
整句可译为:
(如果)公西赤(只能)替诸侯做小相,谁能替诸侯做大相呢?
(注:
可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!
)