部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx

上传人:b****4 文档编号:16540464 上传时间:2022-11-24 格式:DOCX 页数:15 大小:24.63KB
下载 相关 举报
部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共15页
部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共15页
部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共15页
部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共15页
部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx

《部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

部编版五年级古诗注释+译文Word文档格式.docx

元知:

原本知道。

元,通“原”。

万事空:

什么也没有了。

但:

只是。

悲:

悲伤

九州:

这里代指宋代的中国。

古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。

同:

统一。

王师:

指南宋朝廷的军队。

北定:

将北方平定。

中原:

指淮河以北被金人侵占的地区。

家祭:

祭祀家中先人。

无忘:

不要忘记。

乃翁:

你的父亲,指陆游自己。

4.题临安邸

【宋】林升

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

韵译

西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?

温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。

散译

远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?

淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!

临安:

现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。

邸(dǐ):

旅店。

西湖:

杭州的著名风景区。

几时休:

什么时候休止。

熏(xūn):

吹,用于温暖馥郁的风。

直:

简直。

汴州:

即汴京,今河南开封市。

5.己亥杂诗

【清】龚自珍

九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

中国的别称之一。

分别是:

冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。

生气:

生气勃勃的局面。

恃(shì

):

依靠。

万马齐喑:

比喻社会政局毫无生气。

喑(yīn),沉默,不说话。

天公:

造物主。

抖擞:

振作,奋发。

降:

降生,降临。

6.山居秋暝

【唐】王维

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。

明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。

竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。

春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。

暝(mí

ng):

日落,天色将晚。

空山:

空旷,空寂的山野。

新:

刚刚。

清泉石上流:

写的正是雨后的景色。

竹喧:

竹林中笑语喧哗。

喧:

喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。

浣(huà

n)女:

洗衣服的姑娘。

浣:

洗涤衣物。

随意:

任凭。

春芳:

春天的花草。

歇:

消散,消失。

王孙:

原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。

留:

居。

7.枫桥夜泊

【唐】张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。

姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。

枫桥:

在今苏州市阊门外。

夜泊:

夜间把船停靠在岸边。

霜满天:

空气极冷的形象语。

江枫:

一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。

另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。

“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。

渔火:

渔船上的灯火。

姑苏:

苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

寒山寺:

在枫桥附近,始建于南朝梁代。

夜半钟声:

当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。

8.长相思

【清】纳兰性德

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

帐篷外风声不断,雪花不住,声音嘈杂打碎了思乡的梦,而相隔千里的家乡没有这样的声音啊。

注释 

程:

道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:

即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

那畔:

即山海关的另一边,指身处关外。

帐:

军营的帐篷,千帐言军营之多。

更:

旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒(guō):

声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:

故乡,这里指北京。

此声:

指风雪交加的声音。

9.渔歌子

【唐】张志和

西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。

青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。

渔翁头戴青色斗笠,身披绿色蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,连下了雨都不回家。

渔歌子:

词牌名。

此调原为唐教坊名曲。

分单调、双调二体。

单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。

双调,五十字,仄韵。

《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。

据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州刺史颜真卿,因为船破旧了,请颜真卿帮助更换,并作《渔歌子》。

词牌《渔歌子》即始于张志和写的《渔歌子》而得名。

“子”即是“曲子”的简称。

西塞山:

浙江湖州。

白鹭:

一种白色的水鸟。

桃花流水:

桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。

鳜(guì

)鱼:

淡水鱼,江南又称桂鱼,肉质鲜美。

箬(ruò

)笠:

竹叶或竹蔑做的斗笠。

蓑(suō)衣:

用草或棕编制成的雨衣。

不须:

不一定要。

10.观书有感(其一)

【宋】朱熹

半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。

问渠那得清如许?

为有源头活水来。

半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。

要问池塘里的水为何这样清澈呢?

是因为有永不枯竭的源头源源不断地为它输送活水。

方塘:

又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。

朱熹父亲朱松与郑交好,故尝有《蝶恋花·

醉宿郑氏别墅》词云:

“清晓方塘开一境。

落絮如飞,肯向春风定。

鉴:

一说为古代用来盛水或冰的青铜大盆;

一说为镜子,指像镜子一样可以照人。

“天光”句:

是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。

徘徊:

来回移动。

为:

因为。

渠:

它,第三人称代词,这里指方塘之水。

那得:

怎么会。

那:

怎么的意思。

清如许:

这样清澈。

如:

如此,这样。

清:

清澈。

源头活水:

比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。

11.观书有感(其二)

昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。

向来枉费推移力,此日中流自在行。

昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。

以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

艨艟:

古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。

一毛轻:

像一片羽毛一般轻盈。

向来:

原先,指春水上涨之前。

推移力:

指浅水时行船困难,需人推挽而行。

中流:

河流的中心。

部编五年级下册语文必背古诗(带注释及译文)

1、夏日田园杂兴

【宋】范成大

昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

耘田:

除草。

绩麻:

把麻搓成线。

各当家:

每人担任一定的工作。

未解:

不懂。

供:

从事,参加。

傍:

靠近。

2、稚子弄冰

【宋】杨万里

稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。

敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。

清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。

轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音--冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。

①稚子:

指幼稚、天真的孩子。

②脱晓冰:

在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。

③铮:

指古代的一种像锣的乐器。

3、村晚

【宋】雷震

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。

放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。

①陂(bēi):

池塘。

②衔:

口里含着。

本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。

③浸:

淹没。

④寒漪(yī):

水上波纹。

⑤横牛背:

横坐在牛背上。

⑥腔:

曲调。

⑦信口:

随口。

⑧归去:

回去。

⑨池塘:

堤岸。

4、游子吟

【唐】孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

1、游子:

古代称远游旅居的人。

2、吟:

诗体名称。

3、游子:

指诗人自己,以及各个离乡的游子。

4、临:

将要。

5、意恐:

担心。

6、归:

回来,回家。

7、言:

说。

8、寸草:

小草。

这里比喻子女

9、心:

语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

10、报得:

报答。

11、三春晖:

春天灿烂的阳光,指慈母之恩。

三春:

旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。

晖:

阳光。

形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

诗意

慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。

临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。

有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

5、鸟鸣涧

人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

鸟鸣涧:

地名,在王维朋友的别墅附近。

涧:

两山间的水沟。

闲:

安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

空:

空寂、空空荡荡。

月出:

月亮出来。

时鸣:

时,不时。

不时地啼叫。

人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。

皎洁的月亮从山谷中升起来惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声。

6、从军行

【唐】王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

1、从军行:

乐府旧题,内容多写军队战争之事。

2、青海:

指青海湖。

3、雪山:

这里指甘肃省的祁连山。

4、穿:

磨破。

5、金甲:

战衣,金属制的铠甲。

6、楼兰:

汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。

7、孤城:

当是青海地区的一座城。

一说孤城即玉门关。

8、玉门关:

汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。

故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。

六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。

诗意:

青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。

塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。

7、送元二使安西

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

1、元二:

作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。

2、使:

到某地;

出使。

3、安西:

指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

4、渭城:

秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·

地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。

5、浥:

湿润。

6、客舍:

7、柳色:

即指初春嫩柳的颜色。

8、君:

指元二。

9、更:

再。

10、阳关:

汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

在今甘肃省敦煌县西南。

11、故人:

老朋友。

我送元二出使去安西,清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,

青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

请元二再饮一杯离别的酒,向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了。

8、凉州词

【唐】王之涣

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

1、凉州词:

又名《出塞》。

为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。

2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:

“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。

凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。

3、远上;

远远向西望去。

“远”一作“直”。

4、黄河远上:

远望黄河的源头。

5、孤城:

指孤零零的戍边的城堡。

6、仞:

古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于或。

7、羌笛:

古羌族主要分布在甘、青、川一带。

羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。

属于一种乐器。

8、杨柳:

《折杨柳》曲。

古诗文中常以杨柳喻送别情事。

《诗·

小雅·

采薇》:

“昔我往矣,杨柳依依。

”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:

“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。

下马吹横笛,愁杀行客儿。

9、度:

吹到过。

不度:

吹不到

10、玉门关:

故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。

11、何须:

何必。

何须怨:

何必埋怨。

12、杨柳:

杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。

远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起;

玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!

9、秋夜将晓出篱门迎凉有感

三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

(1)将晓:

天将要亮。

(2)篱门:

用竹片或竹竿编的门。

(3)三万里:

长度,形容它的长,是虚指。

河:

指黄河。

(4)“五千仞”形容它的高。

仞:

古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺)。

(5)岳:

指西岳华山。

岳:

指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山。

(6)摩天:

碰到天。

摩:

摩擦、接触。

(7)遗民:

指在金占领区生活却认同南宋王朝统治的人民。

 

(8)泪尽:

眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。

(9)胡尘:

指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政。

胡:

中国古代对北方少数民族的泛称。

(10)南望:

远眺南方。

(11)王师:

指宋朝的军队。

三万里黄河东流入大海,

五千仞华山高耸接青天。

铁蹄下遗民欲哭已无泪,

盼望官军收失地又一年。

10、黄鹤楼送孟浩然之广陵

友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。

孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。

中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。

原楼已毁,现存楼为1985年修葺。

孟浩然:

李白的朋友。

往、到达。

形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。

消失在碧蓝的天际。

尽头,消失了。

碧空:

一作“碧山”。

天边,天边的尽头。

11、乡村四月

【宋】翁卷

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。

乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

1、山原:

山陵和原野。

2、白满川:

指河流里的水色映着天光。

3、川:

平地。

4、子规:

杜鹃鸟。

5、如:

好像。

6、才:

7、了:

结束。

8、蚕桑:

种桑养蚕。

9、插田:

插秧。

山陵、原野间草木茂盛,远远望去,葱葱郁郁;

稻田里的色彩与天光交相辉映,满目亮白。

杜鹃声声啼叫中,天空中烟雨蒙蒙。

四月到了,农民都开始忙了起来,村里没有一个人闲着。

他们刚刚结束了种桑养蚕的事情又要开始插秧了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1