新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx

上传人:b****6 文档编号:16221913 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:7 大小:22.88KB
下载 相关 举报
新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共7页
新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共7页
新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共7页
新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共7页
新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx

《新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新视角研究生英语1课后翻译Word文件下载.docx

不是所有的住宅都是空的,也不是所有的工作单位都是友好的。

多数人在这里都曾有过复杂的经历。

然而,最近一位女性朋友告诉我她对工作单位里的人的了解程度要胜于对同一街区人的了解程度。

我们不仅把社区的概念从住宅迁移到办公楼,上班时身上所佩戴的标志也把我们和异国他乡的人们和公司员工联系在一起。

我们假设自己和其他的教师、护士、城市规划者有着某些共同点。

(Para.11)

这有点像最初移民来到美国我们的祖辈们的经历,许多人来到这里以后把自己原来的国籍还当成一个社区,所以有意大利人社区、爱尔兰人社区、波兰人社区等。

他们不断寻找并设想自己与来自同一个国家的人们有着亲密的联系。

我们把这种体验提升了一步。

像工作单位取代居住地一样,我们的职业身份取代了种族身份。

这种社区的完全重组在流动作业的行业中表现的最为明显,那些在不同城市变换工作的人似乎把自己的身份植根于他们的行业中。

在这个充满专业人士的时代,他们不得不费尽周折去寻找有共同语言的人。

(Para.12)

UnitTwo

A.1.Althoughshehasgonethroughnumerousfailures,Katherinestillbelievesthatshecouldmakeaworldchampionofherson.

2.Thistrainingprogramisnotreallyabadexperience.ButIwouldhavelikeditbetterifthecoursehadbeenabitmorepractical.

3.Youshouldhaveknownbetterthantoopenasuspiciousattachment.

4.Unfortunatelyhediedfromasuddentrafficaccident,leavingtheexperimenthalf-done.

5.Wouldn’titbebetterifthefoodmarketonthestreetcornercouldbeturnedintoagarden?

6.MuchasIameagertopleaseeveryone,Iseemneverbeabletospeakouttherightthingattherighttime.

7.Thislittlegadgetmakesagoodpresentfortheelderly,foritcankeepaccuratetrackofone’sbloodpressure.

8.Janeisalwaysworkingsohardtoachievethenextthingandsheneverhastimetositbackandpatherselfonthebackaboutthethingsthatshehasalreadydone.

9.Tomsizedupthesituation,anddecidedtodownsizehisbusiness,whichturnedouttobeawisedecision.

10.Itisnotenoughforouruniversitytoresignitselftothestatusquo;

itshouldspeedupitsdevelopment,andmakeitselfoneofthebestuniversitiesinChina.

B.进取、进取、再进取,这事母亲给我设定的方向。

小小的进步是不足以自我满足的。

那些因成功而沾沾自喜停下来欣赏自己的人是不会持久的。

即使你已经到达顶峰,你也最好不要放松。

“爬得越高,摔得越痛”是母亲的至理名言。

其实不是杜松子酒在吼,是我的母亲在吼。

酒只是借给了我勇气向他们宣布那个想法。

是的,上帝可以作证,我一直相信成功,一直相信如果没有辛勤的劳动和严格的自律,一个人不可能有任何成就,也不配有成就。

 

UnitThree

A.

1.Whensomeoneisin"

desertofexperience"

—aperiodoffeelingbarrenofoptions,evenhope,themostimportantthingisnottoallowhimselftobestrandedinthedesert.

2.Withfinancialresourcesexhaustedandthepressureofabigfamilytosupport,Jimmywantedtoescapeatfirstbutfinallyhiscourageandgoodhumorsawhimthrough.

3.Someonebelievesthatitisnevertoolatetoembarkonanewcareerinanyperiodoflife.

4.Whatmakessenseistofacethechallengeratherthanrunawayfromthetroublesaftersufferingasignificantloss.

5.Withthesmallincomefromherrestaurantjob,Marycouldbarelymakeendsmeet.

6.Itdawnsonpeoplethatfailureisnothingtobeafraidof.Butitisapreciousexperienceinlife.

7.Thepresidentwisheseverystudenttoforgeaheadonthecareerladderatthecommencementceremony.

8.Scientistsarestudyingsmokersandthepeoplewithdepressioninanattempttosortouttheircomplicatedphysicalandpsychologicalproblems.

9.Mostparentsworkhardateitherpreventingfailureorshieldingtheirchildrenfromtheknowledgethattheyhavefailed.

10.Noonecanbeperfect,sobeeasyononeself.

B.

1.对伟人的定义取决于人们如何衡量成功。

2.“人们往往认为他们具备一些超常非凡的东西,”他解释道。

“但研究表明,有的伟人并没有惊人的智力。

3.伟人的伟大建立在大量的学习、实践及其献身精神的基础之上。

4.丘吉尔在全国上下士气最为低落的时候被推上台,并出色的领导了英国人民。

5.在1940年盟军敦刻尔克大撤退之后的一次演讲中,他的话激励了全国人民,

“我们一定不会衰退、失败。

我们将坚持到底…….我们永远不会屈服。

UnitFour

A.1.Inmodernsociety,advertisinghasbecomeonemodernformofexpressionalmostcompletelydedicatedtodepictinghappiness.

2.Lectureswillneverentirelydisappearfromtheuniversityscene,becausetheyspringfromalongtraditioninasettingthatrightlyvaluestraditionforitsownsake.

3.Shortofhavingtheirownchildren,thecouplecanneverexperiencethepleasureofbeingparents.

4.Hetakesother’ssuccessasakindofchallengeandmotivation.Hekeepstellinghimselfthatheshoulddobetterthanothers.

5.Iffunandpleasureareequatedwithhappiness,thenpainmustbeequatedwithunhappiness.Thetruthisthatthingsthatleadtohappinessinvolvesomepain.

6.Inhomeswheremoneywastight,nosacrificewastoogreatinorderthatthechildhaswhateverheneededtolearntobecomeamusician.

7.Aslongasweunderstandthatfundoesnotbringhappiness,wecanbegintoleadourlivesdifferently.

8.Ifwedogetwhatwewantwe’llkeepthinkingofallthatwedon’tpossess-andwewillremaindissatisfied.

9.Theonlywaytotrulybalanceyourcareerwithfamilylifeistothinklongandhardaboutyourlifevaluesandlivebythem.

10.Anyonewhowantstohaveabothfruitfulandcheerfullifeshoulddealwellwiththerelationshipbetweenworkandplay.

B.1.我们可以从爱和被爱种感到快乐,从朋友的相伴种感到快乐,为能随意到处居留而感到喜悦,甚至会为了身体健康而高兴,可是这些快乐很容易被忽视。

2.另一方面,由于我们有许多选择并想在各个领域获得成功的压力,我们把幸福变成了我们“必须得到”的另外一种东西。

3.所以我们追求幸福,将幸福与财富和等同起来,没有注意到拥有这一切的人不一定更幸福。

4.幸福不在于我们周围所发生的一切,而在于我们如何去看待我们周围所发生着的一切事情。

这是一种从不利中找到有利,将挫折看作室激励的诀窍。

5.幸福并不是时时去盼望得到我们所没有的,而是要珍惜我们拥有的!

UnitFive

1.GodforbiditifeverIhadboughtsmartappliances!

2.Heisconcernedaboutstateaffairsandkeepsreadingnewspaperseveryday.

3.Whenitcomestotherocketingpriceofhousing,themediagenerallyagreethatneitherthegovernmentnorlanddeveloperscanshrinkfromtheirresponsibilities.

4.Visitinglocalbookshopsforsecond-handbooksatrandom,Icameacrossmoreandmorebooksthathadcomefromlibraries.

5.EvenifyoureadOwner'

sManual,youcan'

toperateyourwashingmachine.

6.Thisjobpositionhasattractedmanyapplicants,sobeforeyoucontactwiththepersonnelofficeryouneedtofigureoutwhatisuniqueaboutyourself.

7.TheMinisterofForeignAffairsquicklyadoptedamoretemperatetone,whichwasgenerallythoughtatleasttemporarilytohavesavedhisshakypoliticalcareer.

8.Ithasbeenprovedtimeandagainbyhumanhistorythatgreatmenaretoooftenunknown,orwhatisworse,misunderstoodbyothers.

9.Thetensionsoontransmitteditselftoallthemembersofthecrowd,andweallheldourbreathtowatchwhatwouldhappen.

10.Tocheckwhethertheaccusedmenhadconfessedallhiscrimes,thecourtdecidedtoconfronthimwithawitness.

B.

1.根据我的经验,实际下棋的时候会暴露出我在准备过程中隐藏的各种弱点和长处。

2.最紧要的是,深蓝队可以得到他的所有的对局,但是他对深蓝队的情况却一无所知。

3.在陌生的环境下人类的表现也更差,而且即使人类可能摸索到更好的方法,机器也可以用物质的力量来弥补。

4.很不幸,结果是我们从来也不能看到深蓝奇妙的计算能力。

5.IBM几乎不可能用它的“蓝眼”婴孩的声誉来挑战某台微机或是某位凡人。

所以我们当中其余的人(除了卡斯帕洛夫以外的60亿人)看到的更多的是问题而不是答案。

UnitSix

1.Thetwinsistersalwaysappearedtogether,speakinginthesametone,thusnoneofuscouldtellthemfromeachother.

2.Theprofessorputinawordforhisfavoritestudentintherecommendationletter,althoughthisstudenthadquitcollegefortwoyears.

3.TheRussians,bothonlandandintheair,hadthentheupperhandoftheGermans.

4.Afterbeingexpelledfromuniversityforcheatingintheexam,hewasupthecreeknow.

5.Attherequestofthestudents'

parents,theschoolallowedthestudentstostudyathomeintheevening.

6.Theydidn'

tacceptthereport,becauseitcameouttotallyagainstthesocialstandard.

7.Withmanytwistsandturns,thenaivelittlegirlfinallybecamesophisticated,learninghowtodealwithdifficulties.

8.Althoughmavericksarecondemnedaseccentricsbythesociety,theyaredeeplywelcomedbytheyouth.

9.Thankstothehelpfromthatcharityorganization,poorstudentswhooncedroppedoutfromschoolcancontinuetheireducation.?

10.Tocelebratetheloyalfamily'

svisittothesmalltown,thelocalresidentsstrewedallthepathswithflowers.

然而在美国,持有这种观点差不多就是背叛。

中途离开学校的孩子们被丑化成失败者—失败的权利是美国政府没有赋予国民的少数几个自由之一。

美国之梦是“成功”之梦,凡是我们放眼之处都是一片金光灿烂。

宣传广告和电视广告歌颂物质方面的成功,杂志文章赞誉获得此类成功的人。

广告暗示你:

吸适合你身份的烟、开适合你身份的车,女孩们就会陶醉在你那没有异味的怀抱之中,抚摸你那昂贵的衣领。

幸福只青睐那些散发出成功的甜蜜气味的人。

他是全体国民的偶像,其他所有人则是国家的蛀虫。

UnitSeven

1.Mikefoundthathecouldn’tremainseatedanymorewhileshewasstridingtoandfroacrosstheoffice.

2.Hischaracterisshapedlessbyhiseducationatschoolthanbyhislifeexperience.

3.Asamother,shealwayssharestheprideinwhatherchildrenhaveaccomplished.

4.Itisadefiningfeatureofthemodernsocietythatmoreandmorewomengooutofhomeandpursueacareer.

5.Itisgenerallyassumedthatatpostgraduatelevelthestudentscantakebettercare

ofthemselvesanddon’tneedguidanceanymore.

6.NeverbeforehadInoticedthatthereissuchavarietyoffamilystructuresinoursociety.

7.Thehealthydevelopmentofachildhingeslargelyontheloveandcarefrombothparents.

8.Thesharpdeclineinthewell-beingideasoftheancientGreeksinaformthatiseasytounderstand.

9.ThisbookgivesyouthedistilledideasoftheancientGreeksinaformthatiseasytounderstand.

10.Usuallythemiddle-aged

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1