人教版语文九年级上册21陈涉世家文学知识Word文件下载.docx
《人教版语文九年级上册21陈涉世家文学知识Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版语文九年级上册21陈涉世家文学知识Word文件下载.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
书中史料详实,作者思想倾向也极为鲜明。
例如课文《陈涉世家》,陈胜首事反秦,功大,故入世家。
时代背景
秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,以及筑长城、修驿道,对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担。
同时,还制订严刑酷法,使人民动辄触犯刑律。
秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中。
“官逼民反,民不得不反”,在这样的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义,这就是陈胜、吴广领导的大泽乡起义。
作者及其作品简介
司马迁(公元前145年—公元前90年)西汉史学家、文学家。
字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城西南)人。
生于汉景帝中元五年(公元前145),一说生于汉武帝建元六年(公元前135),卒于公元前90年,55岁终。
司马迁的父亲司马谈在汉中央政府做太史令,负责管理皇家图书和收集史料,研究天文历法。
司马谈打算编写一部通史,愿望没有实现就死去了。
临死的时候,嘱咐司马迁完成他未竟的事业。
司马迁幼年时就很刻苦,十岁开始学习当时的古文,后来跟着董仲舒、孔安国学过《公羊春秋》《古文尚书》。
汉武帝元朔三年,司马迁二十岁,满怀求知的欲望,游遍了祖国的名山大川,到处考察古迹,采集传说。
通过对历史遗迹和西汉建国前后的史实的实地调查,司马迁开阔了胸襟,增长了知识,为后来编写《史记》作了很好的准备。
司马谈死后,司马迁承袭父职,做了太史令,有条件看到大量的图书文献和国家档案,这对司马迁编写《史记》是一个必不可少的条件。
汉武帝太初元年,司马迁开始编写《史记》。
天汉二年,李陵率兵随李广利出击匈奴,兵败投降。
汉武帝向司马迁询问对李陵的看法,于是,司马迁说,李陵投降,是因为众寡不敌,又没有救兵,责任不全在李陵身上。
汉武帝认为司马迁有意替李陵回护开脱,贬责汉武帝的爱姬李夫人的哥哥李广利。
于是,把司马迁投进监狱,处以腐刑。
三年后他被赦出狱,更加发奋写作《史记》。
大约在征和二年,基本上完成了编辑工作。
司马迁死后许多年,他的外孙杨恽才把这部五十二万多字的不朽名著公诸于世。
《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩--为帝王作传)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡--为王侯作传)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中最后一篇为自序---为名人作传)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度记礼·
乐·
音律·
历法·
天文·
封禅·
水利·
财用),共一百三十篇,五十二万六千五百余字,是中国第一部纪传体通史。
若想更深入了解作者和其作品,请参阅词条“司马迁”,“史记”
鲁迅把《史记》评为,“史家之绝唱,无韵之《离骚》。
”
成语
1篝火狐鸣
2王侯将相,宁有种乎
3燕雀安知鸿鹄之志
4苟富贵,无相忘
5被坚执锐
6揭竿而起
7伐无道,诛暴秦
8鸿鹄之志
原文
陈胜者,阳城人也,字涉。
吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:
“苟富贵,无相忘。
”佣者笑而应曰:
“若为佣耕,何富贵也?
”陈涉太息曰:
“嗟乎!
燕雀安知鸿鹄之志哉!
”
二世元年七月,发闾(lǘ)左适(zhé
)戍渔阳,九百人屯大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
会天大雨,道不通,度(duó
)已失期。
失期,法皆斩。
陈胜、吴广乃谋曰:
“今亡亦死,举大计亦死;
等死,死国可乎?
”陈胜曰:
“天下苦秦久矣。
吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。
扶苏以数(shuò
)谏故,上使外将兵。
今或闻无罪,二世杀之。
百姓多闻其贤,未知其死也。
项燕为楚将,数(shuò
)有功,爱士卒,楚人怜之。
或以为死,或以为亡。
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
”吴广以为然。
乃行卜。
卜者知其指意,曰:
“足下事皆成,有功。
然足下卜之鬼乎?
”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:
“此教我先威众耳。
”乃丹书帛曰“陈胜王(wà
ng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:
“大楚兴,陈胜王(wà
ng)”。
卒皆夜惊恐。
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。
将尉醉,广故数言欲亡,忿(fè
n)恚(huì
)尉,令辱之,以激怒其众。
尉果笞(chī)广。
尉剑挺,广起,夺而杀尉。
陈胜佐之,并杀两尉。
召令徒属曰:
“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。
藉(jiè
)第令毋(wú
)斩,而戍死者固十六七。
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nì
ng)有种乎!
”徒属皆曰:
“敬受命。
”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。
袒右,称大楚。
为坛而盟,祭以尉首。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。
攻大泽乡,收而攻蕲(qí
)。
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xù
n)蕲以东,攻铚(zhì
)、酂(cuó
)、苦(hù
)、柘(zhè
)、谯(qiá
o)皆下之。
行收兵。
比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。
弗胜,守丞死,乃入据陈。
数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。
三老、豪杰皆曰:
“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
”陈涉乃立为王,号为张楚。
当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。
(通用版本的课文中没有摘取后面两段或后一段,作为课后阅读)
陈胜王凡六月。
已为王,王陈。
其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:
“吾欲见涉。
”宫门令欲缚之。
自辩数,乃置,不肯为通。
陈王出,遮道而呼涉。
陈王闻之,乃召见,载与俱归。
入宫,见殿屋帷帐,客曰:
“伙颐!
涉之为王沉沉者!
”楚人谓“多”为“伙”,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始。
客出入愈益发舒,言陈王故情。
或说陈王曰:
“客愚无知,颛妄言,轻威。
”陈王斩之。
诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。
陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣。
诸将徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察为忠。
其所不善者,弗下吏,辄自治之。
陈王信用之。
诸将以其故不亲附,此其所以败也。
陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦,由涉首事也。
高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食。
朗读节奏
陈胜者,阳城人\也,字涉。
吴广者,阳夏人\也,字叔。
陈涉\少时,尝与人\佣耕,辍耕\之垄上,怅恨\久之,曰:
“苟\富贵,无\相忘。
”佣者\笑而应曰:
“若为\佣耕,何\富贵也?
”陈涉\太息曰:
“嗟\乎,燕雀安知\鸿鹄之志哉!
二世元年\七月,发闾左\谪戍渔阳,九百人\屯大泽乡。
会\天大雨,道\不通,度\已失期。
“今亡\亦死,举大计\亦死,等死,死国可乎?
吾闻\二世少子也,不当立,当立者\乃公子扶苏。
扶苏\以数谏故,上使\外将兵。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。
今\诚以吾众\诈自称公子\扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
”吴广以为然。
卜者\知其指意,曰:
“足下事\皆成,有功。
然足下\卜之鬼乎!
”乃丹书\帛曰“陈胜王”,置人所罾\鱼腹中。
卒\买鱼烹食,得\鱼腹中书,固以怪之矣。
又间令\吴广之次所旁丛祠中,夜\篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。
将尉醉,广故数言\欲亡,忿\恚尉,令辱之,以激怒其众。
尉果笞广。
藉第\令毋斩,而戍死者\固十六七。
且壮士\不死即已,死即举大名耳,王侯将相\宁有种乎!
”乃诈称\公子扶苏、项燕,从民欲也。
陈胜\自立为将军,吴广为都尉。
攻\大泽乡,收\而攻蕲。
蕲下,乃令\符离人葛婴将兵\徇蕲以东。
攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。
攻陈,陈守令皆不在,独\守丞与战谯门中。
数日,号令召三老、豪杰\与皆来会计事。
“将军\身被坚执锐,伐\无道,诛\暴秦,复立\楚国之社稷,功\宜为王。
当此时,诸郡县\苦秦吏者,皆\刑其长吏,杀之以应陈涉。
乃以\吴叔为假王,监\诸将以西击荥阳。
令陈人武臣、张耳、陈余徇赵地,令汝\阴人邓宗徇\九江郡。
当此时,楚兵\数千人为聚者,不可胜数。
陈胜王凡六月。
其故人\尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:
“吾\欲见涉。
”宫门\令欲搏之。
陈王出,遮道\而呼涉。
陈王闻之,乃召见,载\与俱归。
“夥颐!
涉之为王沈沈者!
“楚人\谓多为夥,故天下传之,夥涉为王,由陈涉始。
客出入\愈益发抒,言\陈王故情。
诸陈王故人\皆自引去,由是无亲陈王者。
译文
陈胜是阳城人,字涉。
吴广是阳夏人,字叔。
陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:
“如果有谁富贵了,不要忘记我们这群穷哥们儿啊。
”同伴苦笑着回答说:
"
你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?
陈涉长叹一声说:
唉,燕雀(见识短浅的人)怎么知道鸿鹄(天鹅,有志之士)的志向呢!
秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳(现在北京密云西南),九百个人停驻在大泽乡。
陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长(小头目)。
恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。
误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。
陈胜、吴广于是商量说:
现在逃走(被抓回来)也是死,发动起义(失败)也是死,同样是死,为什么不为国事而死呢?
陈胜说:
全国百姓苦于秦朝的统治很久了。
我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应继位当皇帝,应当继位当皇帝的是皇帝的长子扶苏。
扶苏因为屡次劝谏(秦始皇)的缘故,秦王派(他)在外面带