N1核心800词汇(打印版).doc
《N1核心800词汇(打印版).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《N1核心800词汇(打印版).doc(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
あいそう【愛想】
◆ お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。
◆ あの店員は愛想がよい。
「招待」
◆ 愛想を言う。
「客套话」
◆ 愛想がない。
「亲切」
◆ おーい、お愛想。
「结帐」
あいだがら【間柄】
◆ 林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。
「关系」
あえて【敢えて】
◆ あなたの将来のために、あえて忠告します。
「特意、勉强」
◆ どうしても行きたいなら私はあえて反対しない。
「并不」
あくどい
◆ あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。
「太过火、恶毒」
◆ 色があくどい、味があくどい。
「过艳、太腻」
あざ【痣】
◆ 私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。
あさましい【浅ましい】
◆ 祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。
「卑鄙、可耻」
あざむく【欺く】
◆ 敵を欺くために、一度退却するふりをした。
「欺骗」
◆ 花をあざむく器量。
「赛过」
あざわらう【嘲笑う】
◆ 助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男 はひどい。
あせる【褪せる、焦る】
◆ 朝寝坊をしたので焦って出かけた。
「急躁、着急」
◆ 何度も洗濯したのでT シャツの色が褪せた。
「褪色」
あっけない
◆ 有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。
「太简单、没意思」
あつらえる【誂える】
◆ 兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。
「订做」
あとまわし【後回し】
◆ 彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。
「推迟、缓办」
あべこべ
◆ 道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。
「相反、颠倒」
あやつる【操る】
◆ 彼女が横領したのは、陰で 誰かに操られたからに違いない。
「操纵」
あやぶむ【危ぶむ】
◆ 遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。
「认为危险」
あやふや
◆ 彼のあやふやな態度に、彼女は激怒した。
「含糊」
あやまち【過ち】
◆ 誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。
「过错」
あらかじめ【予め】
◆ あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。
「预先、事先」
あらっぽい【粗っぽい、荒っぽい】
◆ 彼はあらっぽい性格に見えますが、実は 優しい人なんです。
「粗暴、粗野」
ありさま【有様】
◆田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。
「状态」
ありのまま
◆ ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。
「老实、坦白」
ありふれる【有り触れる】
◆ 親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。
「通常的、不稀奇的」
あんじ【暗示】
◆ この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。
「暗示、示意」
あんじる【案じる】
◆ 畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。
「(=あんずる)「思考、想出一条办法」
◆ 事の成り行きを案じる。
「挂念、担心」
あんのじょう【案の定】
◆ 連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。
「果然」
いいかげん【いい加減】
◆ ちょうどいいかげんの温度。
「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。
「适当、适可而止」
◆ 彼はいいかげんな男だ。
いいかげんな返事。
僕の英語はいいかげんなものだ。
「敷衍、不负责任、马马虎虎」
◆ もういいかげん酔った。
「十分、很」
いいわけ【言い訳】
◆ あなたが言っていることは、言い訳にもならない。
「辩解」
◆ 言い訳の手紙を出す。
「道歉」
いかに【如何に】
◆ いかに熱弁をふるっても、彼に賛同する人はいなかった。
「(いかに...ても)無論」
いかにも
◆ いかにも、おっしゃるとおりです。
彼はいかにも優等生のダイプだ。
「果然」
いき【粋】
◆ 小林さんは、なかなか粋な人だ。
「潇洒、帅」
いきがい【生甲斐】
◆ 彼から仕事をとりあげたら、生きがいがなくなってしまうだろう。
「人生的意义」
いきごむ【意気込む】
◆ 山下さんを説得しようと、意気込んで訪ねたのに、留守だった。
「兴致勃勃」
いくた【幾多】
◆ 父は、幾多の困難をのりこえて、会社を大きくしてきたそうだ。
「许多」
いじる【弄る】
◆ 彼女は、話しながら髪の毛をいじる癖がある。
「拨弄、摆弄」
◆ 人事をいじる。
「随便改动」
いぜん【依然】
◆ 彼には遅刻しないよう、何度も注意したが、依然として改まらない。
「仍然」
いたって【至って】
◆ いたってのんきな弟は、よく宿題を忘れる。
「甚、极」
いちがいに【一概に】
◆ 田舎は住みやすいと言うが、一概にそうとも言いきれない。
「一概、一律」
いちどう【一同】
◆ 社の発展のために、社員一同、力を合わせて頑張っている。
「全体」
いちもく【一目】
◆ グラフに表すと、結果は一目瞭然だ。
「一目了然」
◆ 彼女の才能は誰もが一目置く。
「让步、自认逊色」
いちよう【一様】
◆ 社長の言葉に、みな一様にうなずいた。
「同样」
いちりつ【一律】
◆ 全社員一律2 パーセントの昇給が決定した。
「一律」
いちれん【一連】
◆ 一連の問題解決にむけて、話し合いが行われている。
「一连串」
いっかつ【一括】
◆ 時間がないので、三つの議案を一括して審議する。
「总汇、一包在内」
いっき【一気】
◆ 日頃から鍛えている彼は、120 段の階段を一気にかけ上がった。
「一口气、一下子」
いっきょに【一挙に】
◆ 作品を一挙に完成させる。
「一举、一下子」
いっしん【一心】
◆ 母は、息子の無事を一心に祈った。
「一心一意」
いっそ
◆ 毎月、こんなに高い家賃を払うのなら、いっそのことマンションでも買おうか。
「索性、倒不如」
いっぺん【一変】
◆ 彼の言葉で、その場の雰囲気が一変した。
「突然改变」
いと【意図】
◆ 著者の意図がよく分からない本だった。
「意图」
いびき【鼾】
◆ 昨夜は、同室の原田さんのいびきがうらさくて、眠れなかった。
「打呼嚕」
いまさら【今更】
◆ いまさら謝られても、もう遅い。
「现在才、事到如今」
いまだ【未だ】
◆ もう 12 月だというのに、私はいまだに志望校を決めていない。
「尚未、仍然」
いやいや【嫌々】
◆ 上司からの依頼なので、その会合にいやいや参加した。
「勉勉强强」
いやに
◆ 山中さんは、今日に限って、いやにおとなしい。
「太、非常、过于」
いんき【陰気】
◆ 彼女は美人だが、陰気な性格だ。
「忧郁、郁闷」
うけとめる【受け止める】
◆ キャッチャーは、ピッチャーが投げた鋭い変化球を受け止めた。
「挡住」
◆ 私の気持ちを受け止めてくださったのは先生だけです。
「理解」
うちあける【打ち明ける】
◆ 妻に転職したいと打ち明けたところ、賛成してくれた。
「坦率说出、毫不隐瞒地说出」
うちきる【打ち切る】
◆ 発掘調査は、昨日で打ち切られた。
「停止、截止」
うちこむ【打ち込む】
◆ 相手のコートへ、球を強く打ち込んだ。
「打入」
◆ 仕事に打ち込んでいる。
「专心致志、全神贯注、迷恋」
うちわけ【内訳】
◆ 出張費の内訳を説明した。
「详细内容」
うっとうしい【鬱陶しい】
◆ 雨が多く、うっとうしい天気が続いている。
「阴郁、沉闷」
うつむく【俯く】
◆ 恥ずかしかったので、彼女はずっとうつむいていた。
「低头」
うつろ【虚ろ】
◆ 何を考えているのか、高橋さんの瞳は、ぼんやりとうつろだった。
「空虚、发呆」
うつわ【器】
◆ 料理を器に盛る。
「容器」
◆ 彼は全員をまとめるリーダーの器ではない。
「才干、人才」
うでまえ【腕前】
◆ たいした腕前だ。
結婚して3 年もたつと、料理の腕前も上がる。
「本领、手艺」
うぬぼれ【己惚れ】
◆ちやほやされて育った彼は、うぬぼれが強い。
彼女は美人だとうぬぼれている。
「骄傲、自负」
うまれつき【生まれつき】
◆ 彼女がだれにでも優しいのは生まれつきの性格だ。
「天性、天生」
うるおう【潤う】
◆ 畑が雨で潤った。
「湿润」
◆ 臨時収入で懐が潤った。
「宽裕、补益」
うわまわる【上回る】
◆ 今月の売上は、先月を大幅に上回っている。
「超出、越出」
うんざり
◆ 食べすぎたので、料理を見ただけでうんざりする。
「厌腻、厌烦」
うんよう【運用】
◆ 資産の運用を誤ると会社の経営が危なくなる。
「运用」
えんかつ【円滑】
◆ 交渉が円滑に進んで安心した。
「圆满、顺利」
えんきょく【婉曲】
◆ 日本語の婉曲な言い回しには、苦労する。
「婉转、委婉」
えんまん【円満】
◆ 紛争が円満に解決することを祈っている。
「圆满、美满」
おいこむ【追い込む】
◆ 彼女を自殺に追い込んだ原因は、友達のいじめだそうだ。
「逼入、被迫...」
◆ 鶏を小屋に追い込む。
「赶进」
◆ ゴール前で一気に追い込む。
「最后阶段的努力,加劲」
◆ この行を前ページに追い込むこと。
「挤排、移前」
おいて【於いて】
◆ 学業においても、運動においても、彼の右に出る者はいない。
「在...方面」
おう【負う】
◆ 現在の彼の成功は、母親の教育に負うところが大きい。
「多亏、有赖于」
◆ 失敗した責任を負う。
「担负、蒙受」
◆ 子どもを背中に負う。
「背、负」
おおかた【大方】
◆ おおかたの予想どおり、小林氏は当選した。
「大家、广泛的人们」
◆ おおかたの話は王さんから伺いました。
「大部分、大致」
おおがら【大柄】
◆ 彼女には、大柄な模様の着物が似合う。
「大花纹、大花样」
◆ 大柄な体格のわりに、彼は小心者だ。
「大骨架」
おおげさ【大袈裟】
◆ 彼女の話は、いつも大げさだ。
「夸张、夸大」
おおすじ【大筋】
◆ 事件のおおすじが、警察側から発表された。
「梗概、主要经过」
おおまか【大まか】
◆ 彼は、何事にも、おおまかな人だ。
「草率、马马虎虎」
おくびょう【臆病】
◆ うちの犬は、図体は大きい のにおく病で、猫を見ても逃げる。
「担小、怯懦」
おごる【奢る】
◆ 今度夕食をおごるから、今日の残業かわってくれない。
「请客」
◆ 奢った生活をしている「奢侈」
◆ 口が奢る「讲究吃、品位高」
おしきる【押し切る】
◆ 彼女に押し切られて、卒業旅行はイギリスに行くことになった。
「坚持到底、排除(反