最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx

上传人:b****2 文档编号:15249920 上传时间:2022-10-28 格式:DOCX 页数:12 大小:27.61KB
下载 相关 举报
最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共12页
最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共12页
最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共12页
最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共12页
最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx

《最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新精选英文诗歌的五步抑扬格Word文件下载.docx

It’stime,thechil,drenwent,tobed.这句话有四个抑扬格音步。

apoem,byKeats,有三个抑扬格音步。

We’lllearn,

Thesym,bolsused,inscan,sionare,thebreve(ˇ),andthe,macron(ˋ)。

这句话共七个音步,有五个抑扬格。

一些著名英诗体都是抑扬格,如民遥体,十四行诗,双韵体,哀歌等。

例诗:

TheEagle:

AFragment

Heclaspsthecragwithcrookedhands;

Closetothesuninlonelylands,

Ringedwiththeazureworld,hestands.

Thewrinkledseabeneathhimcrawls:

Hewatchesfromhismountainwalls,

Andlikeathunderbolthefalls.

2.扬抑格音步(trochaicfoot,trochee,即重轻格或长短格,由一个重读音节后跟一个轻读音节构成。

如,

Never,happy,heartless,topsy-turvy

William,Morris,taughthim,English.,Wouldyou,hearwhat,mancan,say?

又如:

Double,,double,,toiland,trouble,,

Fire,burnsand,cauldron,bubble.,

---Shakespeare(1564-1616)

不惮劳苦不惮烦,

釜中沸沫已成烂。

---莎士比亚

这种音步是十六世纪以后才出现的;

后是主要在无六韵体和其他诗体中与抑扬格配合使用,使全诗韵律有所变化,表现动作的突然性,或起强调作用。

在句首的扬抑格常使读者感到突然与骇异,有振聋发聩的效果。

如丁尼先生的《鹰》诗,绝大多数音步是抑扬格,而第2行和第3行的两个扬抑格短语“Closeto”和“Ringedwith”更显得十分故出,强调了鹰居高临下的雄伟姿态。

3.抑抑扬格(anapaesticfoot,anapaest),由两个轻音节后跟一个重音节组成。

如,

Intervene

Wewillgo.

I’vebeenwor,kinginChi,naforfor,tyyears.,

例诗,:

SongfortheLuddites

AstheLib,ertylads,o’erthesea,

Boughttheirfree,dom,andcheap,lywithblood,,

Sowe,,boys,we,

Willdie,fighting,,orlivegree,,

allkings,butKingLudd!

Anddownwith,

Whentheweb,thatweweave,iscomplete,,

Andtheshut,tleexchanged,forthesword,,

Wewillfling,thewind,ingsheet,

O’erthedes,potat,ourfeet,,

Anddye,itdeep,inthegore,hehaspour’d.,

Thoughblack,ashisheart,itshue,,

Sincehisveins,arecorrup,tedtomud,,

Yetthisis,thedew,

Whichthetree,shallrenew,

OfLib,erty,plant,edbyLudd!

---GeorgeGordonByron(1788-1824)

译诗,

卢尔德派之歌

海外的自由的儿郎

买到了自由----用鲜血,

我们,不自由便阵亡!

除了我们的卢尔德王,

把一切国王都消灭!

等我们把布匹织出,

梭子换成了利剑,

就要把这块尸布

掷向脚下的独夫,

用他的腥血来染遍!

他腥血和心一样黑,

血管腐烂如泥土,

把血水拿来当露水,

浇灌卢尔德所栽培----

我们的自由之树!

---拜伦

拜伦于1816年侨居意大利期间写成这篇战斗檄文,抒发了诗人对人对自由的向往和对工人斗争的敬意。

从原文上划分的音步可以看出,这首诗以抑抑扬格为主体。

这种音步朗读时,语调有明显的起伏。

有两个轻读音节在先,使后面的重音节自然得到强调,彷佛是一种澎湃起伏哀怨愤怒之声,与这首诗的主题相辅承。

4.扬扬抑格步(dactylicfoot,dactyl),由一个重音节后跟两个轻读音节组成。

这种音步令语气听来像命令像宣言,多用在格言、警句、谚语中。

Yesterday,happily,thoroughly,merrily

Whatisnow,provedwasonce,onlyim,agined.,

Thinkinthe,morning.,Actinthe,noon.,Eatinthe

evening.,Sleepinthe,night.

ThegatheringOfThePeople(EXCERPT)

AStormSong

Gatherye,silently,,

Evenas,thesnow,

Heapeththe,avalanche:

Gatherye,so!

Gatherye,so.,

Inthe,wideglare,ofday,,

Sternlyand,tranquilly;

Meltnota,way!

Flakebyflake,gather;

Bindyethe,whole,

Firmlytog,ether-,

Onefrom,andone,soul!

Areyeallgather’d?

Weldedin,one?

Harktothe,thunder-shout!

Nowrollye,on!

---WilliamJamesLinton(1812-1899)

译文,

人民的集结(节选)

暴风雨之歌

悄悄集结吧,

就像那雪花,

积一场雪崩:

就这么集结吧~

就这么集结吧,

光天化日下,

坚决而沉着,

可不要融化~

一片又一片,

整个团结紧,

成一个形体,

有一个灵魂~

全都已经集齐,

结成了整体,

且听雷声吼,

奋勇滚上去~

?

威廉(林顿

林顿是宪章派著名诗人,1838年起积极参加宪章派活动。

例如是他的一首著名政治鼓动诗,谱成了曲在宪章派的集会上唱。

其中多数诗行的第一音步是扬抑抑格,像是在发号召,表决心,激发工人的斗志,使人民团结起来。

形成雷霆万钧之力。

这种音步增强了诗句的说服力和感染力。

扬抑抑格正适合说理性强的诗。

5.扬扬格(Spondaicfoot,spondee),由连续两个重音节组而成,表现沉重、缓慢、困难的动作或情绪,也用于表现感情的突然变化或强调语气。

此音步也主要与其他音步合用,甚少有以扬扬格为主的诗。

Threemen,redcross

Morehaste,,lessspeed.,

亚历山大,蒲伯的《批评论》中有两行诗很能说明连续读音节的表演力:

WhenA,jaxstrives,somerock’s,vastweight,tothrow,,

The,linetoo,labours,,thewords,moveslow.,

当埃阿斯奋力举起千钧巨石砸去,

诗行也变得沉重,充满缓慢的字句。

蒲伯的《批评论》是新古典主义的韵体文论著作。

Ajax是指希腊神话中的埃阿斯(AjaxtheGreat)。

他骁勇善战,身材魁梧,力大无比,是特洛伊战中的英雄。

不同的内容要用不同的韵律也要变得费力、迟缓。

第一行中的扬扬格“vastweight”表现巨石的沉重。

第二行的扬扬格的着例。

共八个字,九个音节。

有六个皇音读音节,都是实词,更能表现句中格调的巍峨。

这一行共有两个扬扬格音步。

这样的诗句只能用加重的语气缓慢朗读,想快也快不起来,因只有轻读音节多时才能读得快。

同一首诗中接下来的两行就是读得快的例子,那是描写古罗马诗人弗吉尔的史诗《伊尼特》(Aeneid)中的女英雄---“飞毛腿”卡米拉(Camilla)。

为帮助记忆以上几个主要音步,现向读者推荐一首顺口溜:

Iambicsmarchfromshortlong;

Trocheetripsfromlongtoshort.

Slowspondeestalks,strongfeet,

Evertocomeupwithdactyltrisyllable.

如何划分音步

首先要初步读懂诗,至少要看懂诗的大意,并根据理解进行朗读或实际或默读,然后按实际读出的音划分出重音音节和轻读音节,切要时还有次重音节,晒最后找出占多数的音步,进行归纳划分。

一般来说,实词(包括名词、动词、副词等),要重读,虚词(包括名词、冠词、介词等),要轻读。

但实词轻读,虚词重读,虚词重读的情况也不少。

切忌按固定的框框去硬套,如,知道十四行诗多是抑扬格,于是见到十四行诗就按抑扬格划分音步,甚至照这样的划法来理解诗意和朗,这样就本末倒置了,因为在实际应用中会出现许多变化。

像莎士比亚在他的第116首十四行诗中,第一行就用了两处扬抑格,两处扬抑抑格,以表示对旧制度抗争和对世人的勤戒:

Letme,nottothe,marriageof,trueminds,

Admit,impediments.,

如果只是接固定的模式去硬套不同的诗,划分音步的义就不大了。

划分音步的目的之一

是要看到诗人在一个总的韵律之内有那些变化。

一般来说,凡是音步有变化的地方,都是较重要或关键的地方。

这样,回过头来再读这首诗,就会有一些新的理解,体会到诗人的用意和运用变化之妙。

全篇只用一种音步的诗是罕见的,当然儿歌一类除外。

还有一点需要注意的是,并不是所有实词都重读,所有虚词都轻读。

考虑对诗的理解和韵律两种因素,个别的实词可以划分为

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1