六级阅读理解六Word文件下载.docx
《六级阅读理解六Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六级阅读理解六Word文件下载.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
theyseeklowprice/earningsmultiplesandhighyields.Thesesameinvestors—whentheyareinanoptimisticframeofmind—becomeforlesspreoccupiedwithyieldsandmorewilingtopayapremium(highp/emultiples)foracceleratedgrowth.Ifthepublic’sattitudetowardstheautoindustryisanymeasure,thenthisperiodseemstohavebeenoneofoptimism.
1.Thetitlethatbestexpressestheideasofthispassageis
[A].ATimetoSellStock.[B].AStrongStockMarket
[C].RaisingtheMarginRate[C].Price/earningsRatioinSteel
2.Wheninvestorsarepessimisticwhatdotheydo?
[A].TheylooktotheFRBforhelp.[B].Theybuysteel
[C].Theybuyautomobilestocks.[D].Theylookforhighyields.
3.Whydoesthewriterbelievethatspecialitystockscouldoutperformthegeneralmarket?
[A].Becauseanalysishavedifficultyindecidinguponafixedprice/earningsratio.
[B].Becausetheactivityhadbeenlimitedtobluechips.
[C].Becausetherisewasconservative.
[D].BecauseoftheFRBaction.
4.Wheninvestorsareoptimistic,whatdotheydo?
[A].Theylookforacceleratedgrowth.[B].Theybuyspecialitystocks.
[C].Theylookforhighyields.[C].Theyaremoreprudent.
Vocabulary
1.marginrate保证金率,边际比率
2.rampant无约束力,猖獗的,蔓延的
3.stem遏制
4.stemfrom滋长,源自
5.underpin加强……基础,支持
6.underpinning支持物,基础(建筑物下的)
7.preoccupy先占,使专心于,吸引住
8.undue过分的,非法的,不适当的
9.interim间歇;
暂时的,间歇的
10.guideline方针,指导路线
11.underscore在……下面划线,强调
12.pointup加强,强调
13.bluechip兰筹股票
14.blue-chip兰筹的
15.outperform在使用上胜过
16.overprice将……标价过高
17.numericalratio数率,数字比率
18.earnings收益,利润,收入
19.contend竞争,坚决主张,争论
20.premium佣金,酬金
难句译注
1.Theincreaseinthemarginratefrom50%to70%wasnotanattempttostemanyrampantspeculationonthepartofthepublic—actuallythemarketseemedtechnicallyquitestrong,withpublicparticipationessentiallydignified—butratheranattemptbytheFederalReserveBoardtopreservethesoundunderpinningsthatexistedinthemarket.
[结构简析]是not…but句型,两个破折号中间是插入成分;
中插入一个带with+N+participle短语
[参考译文]保证金率从50%增长到70%,并不是想要遏制群众方面猖獗的投机,而是联邦储备委员会想要保持现存于股市强劲基础——事实上股市由于群众非常庄严的参与——在技术上看起来相当强劲。
2.Obviously,therecouldbenoguaranteethatthiswouldonceagainbethecase,butifhistoryisanyguideline—andifbusinessandcorporateearningsweretocontinueonthesamecourse—continuedoptimismovertheoutlookforthestockmarketwouldseemmoreprudentthanpessimism.
[结构简析]复合句。
中间有插入语ifclause,进一步说明条件。
[参考译文]显然,不可能保证这种情况再次出现(情况再是这样)。
可是,如果历史具有指导方针的话——如果商业和公司的利润仍然保持在同样轨道上——那么对股市前景乐观似乎要比悲观更精确些。
3.Themarginincreaseunderscoredthegoodrisethatstockshadenjoyedforthepreviousyear—andthefactthata50%ratewasmaintainedaslongasitwaspointed