高考英语相似词语辨析.docx

上传人:b****4 文档编号:1397578 上传时间:2022-10-22 格式:DOCX 页数:100 大小:108.69KB
下载 相关 举报
高考英语相似词语辨析.docx_第1页
第1页 / 共100页
高考英语相似词语辨析.docx_第2页
第2页 / 共100页
高考英语相似词语辨析.docx_第3页
第3页 / 共100页
高考英语相似词语辨析.docx_第4页
第4页 / 共100页
高考英语相似词语辨析.docx_第5页
第5页 / 共100页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高考英语相似词语辨析.docx

《高考英语相似词语辨析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语相似词语辨析.docx(100页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高考英语相似词语辨析.docx

高考英语相似词语辨析

相似词语辨析

able,capable

这一对词都是形容词,又都含有“能够”、“能干”之意,但涵义和使用场合有所不同,大致有如下几点区别:

(一)在用作定语表示“能干的”意味时,able所描述的范围较概括,capable所描述的范围较专注,因为前者指某人聪明能干,有多才多艺的概括涵义;后者仅指具有应付某一特指工作要求的能力。

例:

Sheisanableteacher

她是个能干的教师。

Sheisacapableteacher.

她是个能胜任工作的教师。

(二)able指“能够”,是一时之现象;capable常用以指“能力”,是经常的现象。

如:

Ishallnotbeabletocometotheofficetomorrow.

明天我不能到办公室来(指由于某种原因而暂时不能来)。

Sheisincapableofmanuallabour.

她不能从事体力劳动(指由于某种长期或经常的原因,例如患病而不能劳动)。

(三)指某人能作某事时,able之后接动词不定式,capable之后接介词of。

例如:

Weareabletogetbacktotownbeforedark.

我们能够天黑之前赶回市区。

Theyarenotcapableofdoingthework.

他们没有能力做这件工作。

(四)capable除表示“有能力的”意味外,还可用以表示“有可能的”涵义,able则没有这个用法。

如:

Thesituationiscapableofimprovement.

此情况有可能好转。

Thatoiltankeriscapableofbeingrestored.

那艘油轮有可能修好。

请注意,下列句中的able是用错了,应改为capable:

Thisbookisabletobetranslated.(错)

Thisbookiscapableofbeingtranslated.(对)

Thatlawisabletobeevaded.(错)

Thatlawiscapableofbeingevaded.(对)

(五)able一般用作正面意义,指好人好事;capable则是中性词,既可指好事,亦可指坏事,例如在下例中,capableofanything是表示“任何坏事都做得出来”之意:

Thatguyiscapableofanything!

那家伙什么勾当都会干得出来!

(六)able的反义词是unable;capable的反义词是incapable。

另一点值得注意的是,able的名词是ability,义:

“能力”(thepowertodo);capable的名词是capability或capacity,前者义:

“具有从事某事的能力”;后者义:

“容量”或“受容力”。

需要在此指出的是,ability是可以通过练习或锻炼获得的,而capability则是固有的能力,它与练习或锻炼无关。

通过下列例句的对比,我们不难区分其义蕴:

Idonotdoubthisabilitytodothework.

Hehasthecapabilitytobenefitfromuniversityeducation.

第一句的ability是指通过训练或工作磨炼而获得的“能力”;第二句的capability是指天赋之才,与后天无关。

accordingas,accordingto

这两个词组虽然相似,但它们的结构和使用场合并不相同。

accordingto表示“根据”、“按照”;而accordingas表示“视乎”,有depending及accordingtowhether的意味。

Accordingas是连词词组,其后接从句;accordingto是介词短语,其后接名词。

例:

Thethermometerrisesorfallsaccordingtothehighorlowtemperature.

寒暑表根据气温的高低而升降。

Theywillbepraisedorblamedaccordingastheirworkisgoodorbad.

给他们的赏罚将视乎他们工作的好坏来决定。

应当在此指出,在现代英语中,accordingas的句型结构已很少有人使用,正如BergenEvans和CorneliaEvans在ADictionaryofContemporaryAmericanUsage中指出的那样:

“Thisconstructionisnotoftenheardtoday”。

下面是accordingto的例句:

Accordingtotheweatherreport,weshallhavecoldweathernextweek.

根据天气报告,下星期天气将要转冷。

Youshouldactaccordingtocircumstances.你们要随机应变。

Accordingto有个同义短语,即inaccordancewith,但它们的涵义有细微的区别,前者强调“根据…所言”,后者则强调“与…要一致”。

另外inaccordancewith多用于正式场合,例如表示与一些原则、规律一致。

例:

Accordingtopolicereport,fiveluxurycarswerestoleninKowloonyesterday.

根据警方报告,昨天在九龙有五辆豪华汽车失窃。

Wemustproceedinaccordancewiththerules.

我们必须按照规章办事。

Thatsentenceisnotinaccordancewiththerulesofgrammar.

那个句子不符合语法规则。

请注意,inaccordancewith既可引导adverbialphrase,又可引导adjectivalphrase作verb“tobe”的补语(见上面inaccordancewith的第一和第二个例句);accordingto则不能。

例如,我们不能说:

ThenewsisaccordingtoHongKong'sbroadcastingstation.(错)

另一点需要补充说明的是,inaccordwith和inaccordancewith同义,它们可以互换使用,但前者远不及后者用得普遍。

英国学者F.T.Wood认为,我们最好在强凋“与…一致”(agreement)的时候,用inaccordwith;在强调“服从”或“遵照执行”(obeyingorfollowing)的涵义时,用inaccordancewith。

例如:

Whathehasdoneisnotinaccordwithyourinstructions.

Inaccordancewithyourinstructionswehavesuspendedworkontheheatingapparatus.

across,cross

这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一字之微,故很易混淆。

它们的区别在于词性和使用场合有所不同。

across是介词;cross是动词。

下面请看例句:

Myhouseisacrosstheharbour,inthevicinityoftheKowloonPark.

我的家在海港的对岸,九龙公园附近。

TheyliveacrosstheCentralPlaza.

他们住在中央广场的对面。

Everyoneshouts“killit!

”whenaratisseentorunacrossthestreet.

老鼠过街,人人喊打。

Hehascrossedtheborderintoanotherterritory.

他已越过边界进入别国的领土。

ManysteelarchbridgescrosstheMississippiinitslowerreaches.

在密西西比河的下游许多拱形铁侨横跨河面。

TheyhavecrossedovertoJapan.

他们已东渡去日本了。

coss除作动词外,亦可作名词。

作名词时,有较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意的。

例如crossroad是“交叉路”或“横马路”,而crossroads却是“十字路”或“十字路口”,它的前面可以用a,但-s不能丢掉。

如:

Theaccidenttookplaceatacrossroads.

车祸发生在十字路口。

Theydriveacrosstheplainbywayofacrossroadleadingtothehighway.

他们沿着一条通往公路的交叉路驾车横过平原。

cross-reference是“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。

例:

Inthisbookcross-referencesareshownincapitalletters.

在本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。

crossing是“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。

如:

TheStarFerryPierisaferrycrossingincentral.

天星码头是在中环的一个渡口。

AllcareshouldstoPatthezebracrossing.

所有车辆都要在斑马线前停下。

Abusranintoatrainatthelevel/gradecrossing.

一辆公共汽车在平交点与火车相撞。

actas,actlike

乍然看来,actas和actlike是两个同义短语,在涵义上无甚区别可言,其实不然。

Actas的意思是“充当”、“担任”,相当于serveas,可与人或物词如:

doctor、director、interpreter、guide、coach、teacher、go-between、furniture、tools等字搭配使用。

as是连词,引导一个省略了谓语的状语从句。

例:

Thisherbcanactasanantidoteagainstsnakebite.

这种药草可以用作蛇咬的解毒药。

Lastsummersheactedasaguidefortourists.

去年夏天,她担任旅游向导。

Thiscoinmayactasascrewdriver.

这枚硬币可以充当螺丝起子用。

Mr.LiuactedasgroupleaderwhileMr.Zhangwasill.

张先生生病时,刘先生任组长。

请注意,有时候,actfor与actas的意义颇相近,但它们在表示概念方面互不相同。

actas是“(临时)充当”或“起…的作用”;actfor则表示“代理”的涵义。

请比较下一句和前述句:

Mr.Liuacte

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1